Читаем Драконов бастард полностью

— Кхм! Так вот, о волшебник, тебе не посчастливилось заарканить Керубалеса. Увы! Ступай за мной, я выведу тебя из павильона. Керубалес наверняка уже ждет тебя! Обычно он сидит на утесе и смотрит в облачное море, ибо других более достойных занятий придумать не может! Пройдешь через деревню, по лесной тропе, затем над обрывом скальной гряды. На самом конце, над морем, будет он. Он всегда там.

— А вы меня не проводите?

Владелец флейты рассмеялся, показав огромные острые зубы.

— За пределами этого павильона, о маг, ты сможешь увидеть лишь одного-единственного огэбо. Того, с кем ты заключил союз, чье имя тебе теперь известно. Все остальные будут рядом, они не причинят тебе вреда, но ты не увидишь их.

— Ага…

— Ты ведь знал это?

— Конечно!

— Что-то мне не верится.

— Я знал достаточно, чтобы прийти сюда.

— Достойный ответ, хм! Ступай.

Провожатый остановился на пороге малахитового павильона меж двух красных колонн, обвитых змееподобными драконами, отмечающих вход и выход.

— По деревне, через лес, по отвесной тропе в скалах к морю.

— Я помню.

Отвернувшись от павильона, волшебник нешуточно опешил — таких деревень он сроду не видел и даже не смог бы узнать в этом деревню, встреть он подобное прежде. Просто потому что Тобиус оказался посреди нагромождения алтарей, молельных плит и столбов, а также «домиков для духов» — крошечных коробочек с крышами-пагодами, похожими на кормушки для птиц, установленных на тумбах-пьедесталах. Именно так восточные народы, в частности люди Индальского царства, представляли себе жилища духов. Чем бы ни считали себя огэбо, они явно принадлежали больше к духовному плану бытия, нежели к материальному. Алтари теснились немного сумбурными, но вполне аккуратными нагромождениями по сторонам единственной тропы-улицы. Деревья росли рядом, буквально за алтарями, высокие, яркие, покрытые листвой, в которой рядом с зеленью проглядывала синева и фиолет. А еще вокруг росли грибы, не уступавшие в размерах деревьям, высокие, оранжево-желтые, пурпурные, красные, грибы самых немыслимых оттенков и форм.

Маг вышел по широкой тропе из «деревни» и ступил в тень древесных крон, густую и темную настолько, что неба стало не видно. Быстро ступая по лесному мраку, он прошел мимо большого пруда, посреди которого стояли высокие каменные обелиски со статуями животных на них. Можно было узнать в тех изваяниях черепаху, жабу, змею, тигра, кабана, орла и еще многих других. Всего Тобиус насчитал более полусотни обелисков разной высоты. Также он заметил сверкающий узкий водопад, падающий в пруд с каменистого возвышения, а на поверхности пруда плавали широкие зеленые листья кувшинок, на которых квакали разноцветные лягвы со стрекозиными крылышками и драконьими хвостами. Они немного напоминали некоторых порождений Тьмы, встреченных им в прошлом.

Выбравшись из леса, маг поднялся по камням на возвышенность скальной гряды и пошел по узкой извилистой тропке. Под ним было море. Воистину облачное. Никакой воды, никаких волн, а лишь бесконечная белизна колышущихся и клубящихся белых барашков всюду, куда хватало глаз доглядеть. Что примечательно, в радостном голубом небе тоже плыли облака, но не белые, а различных оттенков зелени, мягких желтых и насыщенно-оранжевых тонов.

— Не мир, а шедевр душевнобольного художника, — пробормотал волшебник, — но в хорошем смысле.

Едва не сорвавшись в Облачное море, Тобиус прижался спиной к отвесной скале и стоял так, пока кровь не перестала колотить в уши. Он только что полностью осознал, что в этом несуразном месте он не владел магией. То есть никакой. Все его заклинания и умения не стоили в Гэмоне и скорлупки от выеденного яйца. Если он сорвется с высоты, то не полетит, а шмякнется обо что-нибудь и… погибнет. Понимание этой простой истины ввергло волшебника в недолгий ступор. Собравшись с силами, он все же быстро дошагал до широкой клиновидной площадки на краю утеса и огляделся в поисках своего огэбо. Того нигде не было видно.

— Ты пришел.

Голос раздался сверху, и волшебник быстро занял оборонительную стойку с посохом как с копьем.

— Бревна в глазу не заметил, — выдохнул он, — ну и здоров же ты, братец!

На утесе под отвесной скалой сидел великан. Тобиус просто не заметил этого огромного чудовища, прятавшегося в тени, потому что выискивал кого-то гораздо более мелкого. Ничего подобного волшебник прежде не встречал и даже не слышал о таком. У этого огэбо было тело, закованное в черепаший панцирь, длинные жилистые руки с четырехпалыми перепончатыми дланями и такие же длинные лягушачьи ноги, поджатые под туловище. На сравнительно короткой шее сидела продолговатая костистая голова с желтыми жабьими глазами, небольшими прямыми рожками и мощным клювообразным наростом надо ртом. Кожа у великана была темно-зеленой, с бурыми пятнами, он напоминал исполинскую помесь черепахи и лягушки.

— Ты Керубалес?

— А ты Тобиус?

— Судя по всему, да. Значит, ты мой огэбо. Я думал, ты будешь поменьше. Тот оранжевый, с флейтой, сказал мне, что ты самый слабый из огэбо. Непохоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги