Открыв глаза, Гектор оказался на полу тайного зала пирамиды ОкРосс. Видения первой скрижали настолько заворожили его, что, не медля ни секунды, он вознесся ко второй. Вновь надрезав руку, он прикоснулся к ней. На сей раз, Гектор знал чего ожидать и не потерял сознание. Он просто закрыл глаза и позволил магии скрижали проникнуть в свое сознание.
Теперь он оказался на каменистой узкой дороге. Извиваясь по ущелью, она поднималась в горы. Справа ущелье обрывалось отвесной скалой. Слева текла бурная горная река. От нее веяло приятной прохладой. По дороге медленно брел караван Анибуса. Телеги, запряженные волами, громко скрипели. Простородные гномы помогали им, подталкивая колеса, так все как они были перегружены. Чуть позади надсмотрщики подгоняли кнутами гномов-дезертиров закованных в кандалы. Во главе каравана шли колесницы. На самой первой восседал Анибус-ОкРосс. Гектор воспарил над караваном. Он был очень большим. Настолько большим, что Гектор не мог видеть его окончания. Дорога становилась все круче, от чего колеса телег начинали скрипеть все громче. Все гномы выглядели очень уставшими. Гектор понял, что они идут без остановок уже несколько дней. Анибус зажег перед собой астральную карту, и Гектор приблизился к нему. Белых пятен на карте стало в два раза меньше. Люди громили гномов и времени у Анибуса практически не оставалось. Он вновь брезгливо сплюнул и свернул карту. Покачиваясь на камнях, колесница Анибуса выехала на край долины. Гектор узнал ее. Это была долина ОкРосс. Гектор бросил взгляд на пирамиду и поразился ее красоте. Сейчас это была не та заброшенная более похожая на руины пирамида. Она сияла на солнце ярким белым светом, ослепляя всех, кто на нее смотрел. Ее стены были покрыты белой краской с частичками кварца. Они переливались на солнце, заставляя пирамиду сиять подобно жемчужине. Воистину, гномы, жившие в горах, были непревзойденными кудесниками. Не останавливаясь, караван продолжил движение по долине. Подойдя к плато, караван все же остановился на привал. Анибус нервничал, но подъем по серпантину на плато был опасен и труден. Он должен был дать гномам и волам отдохнуть. Но сам отдыхать не собирался. Он и его приближенные, взяв с собой сундуки со свитками и пергаментами, воспарили к вершине плато. Гектор полетел за ними. Только поднявшись на плато, он увидел всю его красоту. Ровные ряды садов обрамляли аккуратные каналы и акведуки. Из колодцев при помощи ветряных мельниц помпы качали воду. Разливаясь по каналам, она орошала плато. Квадраты плодовых деревьев сменяли виноградники. Они, в свою очередь, перемежались с цветочными клумбами. Чуть поодаль виднелись теплицы, в которых выращивалась клубника и малина. С северной стороны такими же ровными рядами пестрели угодья с помидорами и огурцами. Все было столь гармонично и слажено, что у Гектора перехватило дух. Он не мог поверить, что все это гномы сделали сами. Без помощи рабов и магии. Своим трудом, потом и кровью они превратили безжизненное обдуваемое морозными ветрами плато в цветущий сад. И все это они принесли в жертву, когда обрели магию. Наслаждаясь видом плато, Гектор и не заметил как Анибус и иные гномы ОкРосс скрылись в чреве пирамиды. Принц поспешил за ними. Но влетев в коридоры пирамиды, он опять поразился им. В его время это были замшелые, сырые своды под которыми гнездились летучие мыши, а во времена Анибуса они были исписаны изысканными картинами. Причудливые узоры переплетались в замысловатые картины. Яркие насыщенные краски могли поспорить даже с красками долины Уссури. Они полыхали каким-то живым, теплым цветом. Растекаясь по сводам, они проникали на полы и продолжали свою жизнь там. Но если на потолках преобладали постельные краски, то на стенах их сменяли зеленые и синие цвета. А вот на полах они превращались в красные и коричневые. Гектор, идя по этим красивейшим коридорам, внезапно для себя осознал, что узоры и цвета являются путеводителями. Глядя на них, было легко понять, где находятся жилища, а где мастерские. Подобные знания в его мире были потеряны и забыты. Гектор испытал пронзительное чувство сожаления. Гномы, получив магию, отказались от своей культуры и традиций. А гордиться здесь есть чем. Эта пирамида гораздо прекрасней, чем дворцы Гадеса и даже Дуртараса. В каждом фрагменте читалась тонкая искусная работа величайших мастеров. Гектор не мог поверить, что его предки бросили все это ради Реального Мира. Так за размышлениями о потерянных искусствах и знаниях он и не заметил, как вошел в святилище. Оно разительно отличалось от того, в котором он читал скрижали. В нем не было ни бронзовых чанов, ни столов и стеллажей. Ни тем более, тех самых скрижалей. Свод и стены зала так же были расписаны искусными художниками, с одной стороны стояла кафедра, за которой на стене висела черная доска. Перед кафедрой стояли столы с лавками. Оказывается, это место не было святилищем, а всего лишь школой, или академией.