Читаем Дракула полностью

Сидонец оставил двух своих телохранителей на подземной парковке, что их явно не обрадовало. «Как и меня», — подумал Сидонец, но коротышка-головорез в костюмчике от Армани был очень настойчив, и с обеих сторон прозвучало достаточно клятв и заверений. Оставалось только положиться на их честное слово. Правда, это не особо утешало.

Типчик в «Армани» поднялся на лифте вместе с Сидонцем. Коротышка застыл у дверей, небрежно сцепив руки перед собой. На двух стенах кабины висели зеркала, что удивило гостя. Хотя, возможно, удивляться не стоило. В конце концов, это общественное здание. Сидонец покосился на свое отражение: крупный, крепкий, коротко стриженный мужчина в темно-сером костюме, не стоившем, вероятно, и десятой доли «Армани». Его лицо в свете кабины выглядело мертвенно-бледным. Сидонец тряхнул головой — он не верил в предчувствия.

Сидонец мог по пальцам пересчитать те дни, когда завидовал мужу своей сестры Джону. Но в эту минуту он и сам был бы не прочь сидеть за конторским столом, лениво подписывая бумаги на приходящие и уходящие морем грузы и понемногу снимая сливки.

Лифт рывком остановился, и двери скользнули в стороны, открывая небольшую комнату, обладавшую всеми чертами туалетной кабинки. Впрочем, помещение было хорошо освещено и отапливалось. И почти полкомнаты занимал гигант.

Мужчина был очень высок и широк в плечах. Серый жилет туго обтягивал его массивный торс, а кожу обнаженных рук густо покрывали татуировки в виде драконов. Каждое предплечье великана обвивало трехцветное изображение ящера. По наголо обритой голове человека сложно было сказать, к какой народности он принадлежал, хотя широкое лицо и ярко выраженные скулы намекали на славянское происхождение. А возможно, и дальше к востоку. Сидонец почувствовал, что в позе гиганта есть нечто ритуальное — так стоит основательно выдохшийся борец сумо, прикидывающий, а не бросить ли на ринг еще пригоршню соли.

Великан повел в сторону Сидонца лапищей размером с окорок, ладонью вверх. Значение жеста было недвусмысленным. Садонец сунул руку под пиджак и вытащил свой автоматический пистолет, девятимиллиметровый ЗИГ — последняя модель с никелевым покрытием и рукояткой ручной работы. Оружие достал для него Джон: провез в страну на последнем корабле из Европы и подарил шурину на день рождения. ЗИГ опустился в ладонь гиганта и остался лежать там, маленький, словно детский водяной пистолетик.

Со скоростью и проворством, которые вряд ли можно было ожидать от пальцев размером с мясницкие крючья, верзила извлек магазин и проверил казенную часть оружия, желая убедиться, что там нет патрона. Сидонец почувствовал смутное раздражение при мысли, что они считают его до такой степени дилетантом.

Татуированный гигант перекинул пистолет коротышке в костюме и быстро выщелкнул патроны из магазина. Затем он протянул руку над головой Сидонца и вручил опустошенный магазин и патроны своему напарнику. К изумлению Сидонца, через несколько секунд перезаряженный пистолет вернулся к хозяину.

«Въедливые, — подумал он, — но самоуверенные. Отсюда и проверка на серебряные пули». У него серебряных пуль сроду не водилось, а обычные они, судя по всему, угрозой не считали. Может, и не без оснований. Сидонец знал все слухи и байки, которые давно уже успели стать каноном. Но когда речь заходила о том, кого Директор называл Принцем Тьмы, даже самые бредовые городские легенды начинали звучать правдоподобно.

Сидонец засунул пистолет в кобуру как раз в тот момент, когда дверь перед ним — прежде незамеченная — широко распахнулась. Татуированный великан шагнул назад и жестом указал Сидонцу, что тот должен войти. Не готовый к спору, Сидонец так и сделал.

Комната, в которую он вошел, была темной, почти черной после стерильной белизны кабинки за спиной. Мгновение спустя загорелись светильники — закрытые плафонами настенные лампы. Свет становился все ярче, пока не достиг уровня освещенности зала для коктейлей в элитном клубе. В комнате находилось лишь кожаное кресло, низкий столик для напитков и три стены, облицованные панелями. Четвертая стена, напротив которой стоял Сидонец, по-прежнему утопала во мраке. С тем же успехом она могла оказаться совершенно гладкой обсидиановой плитой.

А затем прозвучал голос:

— Присаживайтесь, мистер Сидонец.

Голос был радушным, интеллигентным и начисто лишенным акцента. Какую бы систему интеркома хозяин ни использовал, она была не из дешевых — не возникало ощущения, что слова доносятся сквозь динамики.

— Налейте себе что-нибудь выпить. Под столом, расположенным перед вами, вы найдете богатый выбор спиртного.

— Благодарю.

Сидонец осторожно прошел к креслу и уселся. Не то чтобы он ожидал, что распахнется потайной люк, готовый сбросить гостя в темноту, однако старые привычки дают о себе знать.

На полке под столиком нашлась внушительная коллекция бутылок заодно с фужерами, ведерком со льдом, шейкером, дольками лимона, оливками в стеклянных бокалах и несколькими коктейльными основами.

— Бурбон и минеральная вода, если я не ошибаюсь, — прокомментировал уверенный голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги