Читаем Драматическая миссия. Повесть о Тиборе Самуэли полностью

Доктор ушел, а Тибор уселся за письменный стол. Чьи-то заботливые руки аккуратно сложили книги, освободив стол для работы. В сторонке — несколько стопок папиросной бумаги и целый набор остро заточенных карандашей. «Для меня», — догадался Тибор. «Днем вас просят не выходить, — сказала вчера связная. — А часов в шесть, когда стемнеет, идите на прогулку по направлению к Тэтэню. К вам подойдет знакомый товарищ и попросит папиросной бумаги. Вы отдадите ему одну стопку, а взамен получите номер газеты «Пешти хирлап» («Пештские новости»)».

Так, на папиросных листках и на газетных полях будет осуществляться переписка с партийными руководителями.

Тибор тут же приступил к работе. Отточенный карандаш забегал по тонкой, как пленка, бумаге.

«Первое. Через адвокатов-коммунистов необходимо установить связь с товарищами, брошенными в пересыльную тюрьму.

Второе. Обсудить сложившуюся обстановку в Центральном Комитете и перейти к новой тактике: от обороны к наступлению. Нам не в чем оправдываться. Ударные группы коммунистов сосредоточить на Вишеградской улице, возле здания партийного центра и типографии. Сорвать полицейские печати п занять здание. Полиция не имеет права отбирать и опечатывать эти помещения. Массы поймут и одобрят наши решительные действия. Правительство не решится на обострение отношений с коммунистами. Рано или поздно ему придется представить веские доказательства нашей вины, в противном случае провокация будет немедленно разоблачена. У правительства таких доказательств нет, и потому оно вынуждено отмалчиваться. Мы сумели, наперекор всему, обеспечить выход своей газеты. Теперь очередная задача — добиться, чтобы «Вёрёш уйшаг» печаталась открыто, и не в провинции, а в Будапеште, в нашей собственной типографии. На виду у всех мы восстановим ее в правах. Провокацией и клеветой правительство связало себе руки, и у нас сейчас есть возможность одержать верх над ним. Конечно, оно не сложило оружия. Не имея возможности помешать нам административными мерами, оно будет искать иных путей. Возможны новые провокации. Оба помещения, особенно типографию, нужно усиленно охранять. Привлечь для этой цели матросов с «Крепета» и «Иштенеша» или другие воинские подразделения, готовые поддержать нас.

Возвращение силой наших помещений, самочинный выпуск газеты, установление вооруженной охраны сами по себе явятся первыми революционными шагами…

Если нынешнее партийное руководство сочтет полезными мои рекомендации, оно должно дать указания об их осуществлении. Тем самым будет сделан важный шаг на пути установления пролетарской диктатуры. Пусть она восторжествует сначала хоть в небольшом!

Революционные массы сторицей воздадут нам за нашу преданность, за нашу смелость. Венгрия станет вторым форпостом мировой революции!..»

Принесли утренние газеты. Доктор Хаваш, согласившись с тем, что гость будет жить у него открыто, прислал их с санитаркой. Газетные статьи не вызвали у Тибора особого интереса, за исключением нескольких маленьких заметок. На них надо было бы откликнуться на страницах «Вёрёш уйшаг». Тибор достал из кармана тужурки небольшие блестящие ножницы и аккуратно вырезал заметки.

Закончив обход, доктор Хаваш зашел за Тибором.

— Пойдем… Все уже знают, что ко мне приехал гость.

Широко распахнув дверь, он пригласил:

— Прошу, братец Фери…

Хаваш провел его по всем кабинетам, представил главному врачу, познакомил с персоналом. И после каждого нового знакомства шепотом наставлял в коридоре:

— С этим будь осторожней… А тот — свой парень, сочувствующий…

Когда они вышли от пожилой аптекарши, Хаваш шепнул на ухо Тибору:

— Эта старая ведьма реакционнее любого бывшего министра.

Зашли они и в караульное помещение у ворот, хотя Хаваш сам был едва знаком с солдатами охраны. Караульные сидели в одних рубашках, греясь у железной печки, пышащей дровяным жаром.

Доктор представил солдатам своего гостя. Вдруг один из них, коренастый, широкоплечий молодой парень шагнул вперед из полумрака караульного помещения и, приставив правую ногу к левой, лихо щелкнул каблуками:

— Антал Габор… — громко представился он. — Запомните, господин Краузе! Если что-нибудь понадобится, можете рассчитывать на меня…

Открытый взгляд карих глаз, окруженных паутинкой морщинок, внушал доверие.

Однако какие могут быть у Тибора дела с караульными? Проверять документы и так навряд ли будут… А впрочем, кто знает… И Тибор на всякий случай внимательно вглядывался в лицо ладного, приветливого парня.

— Кто он? — спросил Тибор у доктора, когда они вышли из караульного помещения.

— Хороший парень, любит читать. Больше я ничего о нем не знаю. Караульная служба вне моей компетенции.

После обеда Тибор исписал еще одну стопку папиросной бумаги, изложив второму составу Центрального Комитета свои соображения о содержании очередного номера «Вёрёш уйшаг». Наметил темы, указал, кто и что должен написать, определил сроки представления статей.

Когда время стало приближаться к шести вечера, он оделся, чтобы идти на условленную встречу. Но в дверях столкнулся с доктором.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламенные революционеры

Последний день жизни. Повесть об Эжене Варлене
Последний день жизни. Повесть об Эжене Варлене

Перу Арсения Рутько принадлежат книги, посвященные революционерам и революционной борьбе. Это — «Пленительная звезда», «И жизнью и смертью», «Детство на Волге», «У зеленой колыбели», «Оплачена многаю кровью…» Тешам современности посвящены его романы «Бессмертная земля», «Есть море синее», «Сквозь сердце», «Светлый плен».Наталья Туманова — историк по образованию, журналист и прозаик. Ее книги адресованы детям и юношеству: «Не отдавайте им друзей», «Родимое пятно», «Счастливого льда, девочки», «Давно в Цагвери». В 1981 году в серии «Пламенные революционеры» вышла пх совместная книга «Ничего для себя» о Луизе Мишель.Повесть «Последний день жизни» рассказывает об Эжене Варлене, французском рабочем переплетчике, деятеле Парижской Коммуны.

Арсений Иванович Рутько , Наталья Львовна Туманова

Историческая проза

Похожие книги

Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное