Явление четвёртое
Фигаро, графиня
в платье Сюзанны, Сюзанна в платье графини, Марселина.
Сюзанна
(графине, тихо). Да, Марселина мне сказала, что Фигаро должен сюда прийти.Марселина
. Он, верно, уже здесь. Говори тише.Сюзанна
. Значит, один будет нас подслушивать, а другой явится ко мне на свидание. Начнём.Марселина
. А я спрячусь в беседке и постараюсь не пропустить ни единого слова. (Входит в беседку, в которую ещё раньше вошла Фаншетта.)Явление пятое
Фигаро, графиня, Сюзанна
.
Сюзанна
(громко). Вы дрожите, сударыня? Вам холодно?Графиня
(громко). Вечер прохладный, я пойду в замок.Сюзанна
(громко). Если я вам не нужна, сударыня, то я немного подышу воздухом — вот здесь, под деревьями.Графиня
(громко). Сильная роса — не простудись.Сюзанна
(громко). Я росы не боюсь.Фигаро
(в сторону). Знаем мы, какая это роса!
Сюзанна отходит к кулисе, противоположной той, около которой находится Фигаро.
Явление шестое
Фигаро, Керубино, граф, графиня, Сюзанна
.Фигаро и Сюзанна — на противоположных сторонах авансцены.
Керубино
(в форме офицера, входит, весело напевая свой романс). Ла, ла, ла!Ничто, ничто мне не мило,Я крёстную люблю!Графиня
(в сторону). Маленький паж!Керубино
(останавливается). Здесь кто-то прогуливается. Скорее в убежище, туда, где Фаншетта… Да это женщина!Графиня
(прислушивается). Боже милосердный!Керубино
(вглядываясь, пригибается). Что это, или я грежу? Мне сдаётся, что это Сюзанна: вон там, вдали, на тёмном фоне вырисовывается её головной убор с плюмажем.Графиня
(в сторону). Что, если граф придёт!..
В глубине сцены появляется граф
.Керубино подходит к графине и берёт её за руку, графиня пытается высвободить её.
Керубино.
Да, это та самая очаровательная девушка, которую величают Сюзанной. Разве может меня обмануть эта нежная ручка, её лёгкая дрожь, а главное — биение моего сердца?
Хочет прижать к сердцу руку графини, та отдергивает её.
Графиня
(тихо). Уйдите!Керубино
. Если ты из сострадания пришла в этот уголок парка, где я с некоторых пор скрываюсь…Графиня
. Сейчас придёт Фигаро.Граф
(приближается; про себя). Кажется, это Сюзанна?Керубино
(графине). Фигаро я нисколько не боюсь: ты не его ждёшь.Графиня
. А кого же?Граф
(про себя). Она не одна.Керубино
. Не кто другой, как его сиятельство, сегодня утром, когда я прятался за креслом, просил, чтобы ты, плутовка, пришла к нему на свидание.Граф
(про себя, со злобой). Опять этот проклятый паж!Фигаро
(про себя). А ещё говорят, что нехорошо подслушивать!Сюзанна
(про себя). Болтунишка!Графиня
(к Керубино). Пожалуйста, уйдите!Керубино
. Я удалюсь не прежде, чем получу награду за своё послушание.Графиня
(в испуге). Вы хотите…Керубино
(с жаром). Сперва двадцать поцелуев за тебя, а затем сто поцелуев за твою прекрасную госпожу.Графиня
. И вы осмелитесь…Керубино
. Ещё как осмелюсь! Ты займёшь её место при графе, а я — место графа при тебе, один только Фигаро не у дел.Фигаро
(про себя). Экий разбойник!Сюзанна
(про себя). Дерзок, как всякий паж.
Керубино хочет поцеловать графиню, граф становится между ними, и поцелуй достаётся ему.
Графиня
(отстраняясь). О боже!Фигаро
(услышав звук поцелуя, про себя). Ну и выбрал же я себе невесту! (Прислушивается.)Керубино
(ощупывает платье графа; про себя). Это граф! (Скрывается в беседке, где находятся Фаншетта и Марселина.)
Явление седьмое
Фигаро, графиня, Сюзанна, граф
.
Фигаро
(подходит). Я хочу…Граф
(принимая его за пажа). Так как вы больше меня пока не целуете… (Даёт Фигаро пощёчину, предназначенную Керубино.)Фигаро
. Ай!