П и п л (смущенно)
. Иногда дают. (Порывисто.) Принести тебе?П е п и (неубедительно)
. Вот еще. Я не люблю шоколад. (Поворачивается спиной к Пиплу.) Если уж очень хочешь, принеси моей бабушке. (Садится за стол.) Скоро вас отпустят домой?П и п л (пожав плечами)
. Говорят, что скоро.П е п и. У тебя есть родители?
Пипл отрицательно качает головой.
А родные?
П и п л. Я думаю, нет.
П е п и. Так куда же ты поедешь?
П и п л. Да… домой…
П е п и (указывает пальцем на фотографию мужчины)
. Это мой отец.П и п л (смотрит на фотографию)
. Он умер?П е п и. Пал на поле боя. (С гордостью.)
У него было три ордена. А у твоего?П и п л (смешавшись)
. Я не знаю.П е п и. Мой погиб в танке. А твой?
П и п л. Его расстреляли.
П е п и. Он не хотел воевать?
П и п л. За то, что воевал.
П е п и. Против нас?
Пипл кивает головой.
(С горечью.)
Все воевали против нас. (Встает и подходит к портрету женщины.) Мать. Она была медсестрой. Пропала без вести. А твоя?П и п л (кивнув)
. И моя пропала.П е п и. На каком фронте?
П и п л. В лагере.
Пауза.
П е п и. Учитель нам сказал, что в лагерях сидят только преступники и предатели.
П и п л (сухо)
. Он врал.П е п и (кивнув)
. Он врал. Я никогда больше не буду верить учителям. (Подходит к Пиплу.) Когда я вырасту, я стану конструктором. Я изобрету такой танк, чтобы он был быстроходнее самолета и чтобы его не пробила ни одна пуля в мире. (Подходит к книжной полке.) Смотри, это все мое. Хочешь, дам почитать?П и п л. Нет. Я занят. Мы организуем похороны.
П е п и (надувшись)
. Ты любишь похороны?П и п л (смущенно)
. Не знаю. Я еще никогда на них не был…П е п и (хмуро)
. И не ходи. Ничего хорошего.П и п л. Правда ли, что на кладбище всегда есть опавшие листья?
П е п и. Почему ты спрашиваешь?
П и п л (пожав плечами)
. Так. Мне хочется пройтись по опавшим листьям.П е п и. На кладбище? (Недоверчиво.)
Разве ты не боишься покойников?П и п л (с удивлением)
. А чего их бояться?П е п и (понизив голос)
. Моя бабушка говорит, что покойники ночью выходят из могил и мстят тем, кто их убил.П и п л (беззаботно)
. Ну и что? Ты ведь никого не убивал?П е п и (с трепетом)
. Покойники этого не знают. Они, наверное, думают, что все убивали. (Приглушенно.) Надо бы их похоронить подальше отсюда.П и п л. А где?
П е п и. Где-нибудь в другой, неизвестной стране. Как можно дальше… Так далеко, чтобы они уже никогда не смогли вернуться.
ЭПИЗОД ВОСЬМОЙ
Палата госпиталя.
Длинный стол, накрытый на шесть персон. Посредине стола — суповая миска. Во главе стола сидит Ю с т у с. Он что-то пишет, весь поглощенный работой. Напротив него сидит З е р о. Он ложкой помешивает суп в своей тарелке, не переставая исподлобья посматривать на Юстуса.
В комнату входит З о л а. Ни с кем не поздоровавшись, он торопливо подходит к столу, наливает суп в свою тарелку и с жадностью набрасывается на еду. Юстус, нервно вертя в пальцах ложку, укоризненно поглядывает на него.
З о л а (почувствовал взгляд Юстуса, поднял голову и бросил будто мимоходом)
. Поп не придет. (Продолжает есть.)Ю с т у с (не веря своим ушам)
. Как ты сказал?З о л а. С попом ничего не выйдет.
Ю с т у с. Как? Он отказался?
З о л а. Да, правда, очень вежливо. Говорит, что занят. Ему надо переливать вино.
Ю с т у с (ударяет кулаком по столу)
. Черт возьми! Бьюсь об заклад, ты не объяснил ему, что речь идет о самых настоящих похоронах!З о л а (перестает жевать)
. Да объяснил. Но поп сказал, что ему обязательно надо перелить вино, а не то оно будет отдавать бочкой. А это, как он говорит, очень неприятно.
В палату входит П и п л. Пробормотав что-то в знак приветствия, он садится за стол.
Ю с т у с (сердито смотрит на него)
. Где ты пропадал?П и п л (наливая себе суп)
. Я ходил с Сипкой.Ю с т у с. А где он?
П и п л. Остался там… (Откусывая кусок хлеба.)
С какой-то женщиной.