Читаем Драмы полностью

182(158). Его мы стиснем этою оковойНе медною.183(159). Строителей владычица, ты, Муза.184(162). Но вряд ли также жук он из породыЭтнейских.[441]

КАМИКИЙЦЫ

[Построившего лабиринт Дедала Минос не хотел отпускать с Крита; тогда, изготовив крылья из птичьих перьев, Дедал поднялся в воздух и нашел себе убежище в сицилийском городе Камике. Желая вернуть Дедала, Минос разослал по греческим городам гонцов, обещая большую награду тому, кто сможет продеть нить через извилины раковины (фр. 186). Привязав нить к ножке муравья, пущенного внутрь раковины, Дедал решил эту задачу и тем дал понять Миносу, где он скрывается. Однако, когда Минос явился в Камик, дочери местного царя, устроив ему ванну, залили его в ней не теплой водой, а кипящей смолой. Хор драмы состоял, как видно из заглавия, из жителей Камика; среди сохранившихся фрагментов Э 188 касается перелета Дедала с Крита в Сицилию, а в Э 185 упоминается его ученик — афинянин Пердик (по-гречески: куропатка), убитый им из зависти.]

185(323). Соименник птицы,Пердик явился в славный кремль Афин.186(324). Когда б нашли мы мужа, дочь моя,Кто б <нить продеть> чрез раковину этуМорскую <мог>...187(326). О ней никто не знал,Что спряталась по божьему внушенью.188(327). Поднявши, верные меня несут...[442]

МИНОС

[Содержание неизвестно; может быть, другое название трагедии "Камикийцы"]

189(407). Не помогает счастье нерадивым.

Е. ТРОЯНСКИЙ ЦИКЛ

[Это — самый разветвленный комплекс древнегреческих сказаний, поскольку он включает в себя и предысторию Троянской войны (похищение Елены, привлечение к участию в войне Одиссея и Ахилла, а после гибели последнего — его сына Неоптолема и владевшего луком Геракла Филоктета), и ее последствия — возвращение греческого войска, убийство Агамемнона, скитания Менелая и Одиссея и т. д. Насколько можно судить по названиям драм Софокла и сохранившимся от них отрывкам, сказания Троянского цикла составляли не меньше одной трети всей его творческой продукции. Сюда же относятся и три из семи дошедших полностью трагедий: "Аякс", "Филоктет" и "Электра".]

ЭРИДА

[На свадьбу Пелея и Фетиды были приглашены все боги, кроме Эриды — богини раздора. Как было изображено в этой драме Софокла (возможно, сатировской) вмешательство Эриды в праздничный пир, сказать трудно. Единственный сохранившийся фрагмент — вероятно, из речи не допущенной на пир Эриды.]

190(199). Голодная, на пирожки я зарюсь.

СУД

[Эта драма сатиров имела содержанием суд Париса, которому Зевс через посредничество Гермеса поручил рассудить, кто из трех богинь красивее. Отдав пальму первенства Афродите, Парис навлек на себя и на Трою гнев двух остальных богинь — Геры и Афины. Единственный сохранившийся фрагмент — вероятно, слова сатира, примеряющего на себя плащ одной из богинь.]

191(360). И вот покроюсь этим я плащом,Как бы своим.

АЛЕКСАНДР

[В то время, как Гекуба, троянская царица, была в очередной раз беременна, ей приснился сон, будто она родила пылающую головню. Прорицатели истолковали этот сон таким образом, что рожденный ею ребенок спалит Трою. Поэтому только что родившегося мальчика подбросили в предгорья Иды, где его нашли и воспитали пастухи, давшие ему имя Париса. Здесь он взял на себя судейство в споре трех богинь. Когда же Приам назначил в Трое поминальные игры о своем подброшенном и наверняка погибшем сыне Александре, Парис принял в них участие и одержал победу над сыновьями Приама. При попытке одного из них убить незваного соперника (ср. фр. 194) Парис — Александр был опознан как сын Приама и принят в царскую семью.

Вероятно, уже после Софокла этот миф послужил основой для трагедии Еврипида "Александр" (415 г.; см.: Шопина Н. Р. Папирусное "содержание" трагедии "Александр" и ее место в творчестве Еврипида // ВДИ. 1986. Э 1. С. 117-130) и следовавшего за ним римского драматурга Энния (фр. 38-82).]

192(91а). Не ошибается лидийский камень.[443]193(92). Не подобают горожанам игры.194(93). Что горожан подпасок победил.

ТИНДАРЕЙ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги