Читаем Драмы полностью

204(149). Ведь этот недуг день один излечит.Ты знаешь, с чем бы я сравнил его?Бывает, с неба холодом повеет,И мальчики игривыми рукамиХватают плотный, затверделый лед.Диковина их радует вначале;Конец же тот, что мальчику-то жальРасстаться с ней, она ж игрушкой прочнойНе остается у него в руке.Так и любовь: одна и та же страстьИ к делу манит, и от дела гонит.

Феникс

205(153). Увы! Ты видишь сам, что страсть напрасна.206(157). Он глаз своихБросает стрелы.207(150). Каких трудов не натерпелся я!И львом,[444] и змеем, и огнем, и влагой...208(152). Иль копья двуострое жало.Его терзали сугубые мукиОт удара Ахиллова древа.209(154). А ты, Сиагр, питомец Пелиона...210(155). Мед речи, с уст стекающей.211(156). Он там оружием несокрушимым,Изделием Гефеста...

СОБРАНИЕ АХЕЙЦЕВ

[Содержание драмы неизвестно. Если в фр. 213 речь идет о клятве, которую дали женихи Елены, — совместно мстить за оскорбление ее будущего супруга, — то действие могло происходить в начале похода, когда рать собиралась в Авлиде.]

212(143). И стражи жребия ночного — стругКормилами по ветру направляют.213(144). Ты в кресло сядь и, взявши в руки складеньИсписанный, прочти нам, все ль пришли,Что вместе клятвою себя связали.214(144а). О, Нестерова лысая глава!

ИФИГЕНИЯ

[Когда ахейский флот стоял в беотийской гавани Авлиде, Агамемнон метким выстрелом убил лань и громко воскликнул, что такой удаче могла бы позавидовать сама богиня-охотница Артемида. Разгневанная похвальбой смертного, богиня наслала на флот противные ветры, которые мешали отправлению войска под Трою. Поскольку прорицатель Калхант объявил, что гнев Артемиды может быть смягчен только принесением ей в жертву Ифигении, дочери Агамемнона, девушка была привезена в Авлиду и подставлена под жертвенный нож. Однако в последний момент богиня подменила Ифигению на алтаре ланью и перенесла ее в Тавриду, где сделала ее жрицей в своем храме.

Миф о жертвоприношении Ифигении обрабатывали все три афинских трагика. Трагедия "Ифигения" была у Эсхила (фр. 94); к атому мотиву он возвращался и в "Агамемноне" (184-249, 1412-1420). Целиком дошли две трагедии Еврипида — "Ифигения в Авлиде" (405 г.) и "Ифигения в Тавриде" (ок. 414-412 г.). В первой из них Ифигения была вызвана в Авлиду под предлогом ее бракосочетания с Ахиллом. Этот же мотив, как видно из фр. 215, использовал у Софокла посланный за Ифигенией в Микены Одиссей. Напарником его был избран Диомед, к которому, возможно, обращены слова Одиссея в фр. 217.

Одноименную трагедию написал Энний (фр. 220-252), следовавший "Ифигении в Авлиде" Еврипида.]

Одиссей

(Клитеместре)

215(305). О ты, которой лучший зять достался...216(306). В сосуд прокисший меда не вливай.217(307). Как осьминог природный цвет меняетНа цвет утеса, так и ты свой разумОкрашивай под обстановку, друг.218(308). Не сладок плод бездельного досуга.

СОТРАПЕЗНИКИ

[Эта драма, которую большинство исследователей считают сатировской, изображала, как видно, в юмористическом освещении жертвенный пир, устроенный ахейцами по пути в Трою на о-ве Тенедос. Среди действующих лиц была Фетида, обращавшаяся к Ахиллу (фр. 219), и сам Ахилл, изображенный в традициях сатировской драмы обжорой (фр. 220, 221) и вступавший в спор с Одиссеем (фр. 224), который, в свою очередь, ставил под сомнение героизм Ахилла (фр. 223).]

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги