Читаем Драмы полностью

249(425). Зевс — утолитель нашей боли! ЗевсуСпасителю святое возлияньеОт третьей чаши!250(426). Нет, щитоносным в блеске всеоружья...251(427). Как щитоносец или скиф стрелами...252(429). Забаву шашек на пяти чертах,Игру костей...253(431). Головами вниз,Как зяблики в силках, они повисли.254(432). Для рати он аргивской изобрелВесов и чисел и объемов меры.Из единиц десятки он сложил;Пятидесятницы из них составил,И сотни он, и тысячи впервые.Сигнальной службы верные огниДля войска он измыслил — раньше ихНе знали. Звезд вращения и меры,Небесных тел порядок и значенье10 Он выяснил; он стражу указалНочных часов надежные приметы,А кормчему ладьи средь волн морских —Медведицы незыблемые кругиИ Сириуса бедственный закат.[457]255(433). Молю и Ночь, родительницу горя...256(434). Ночь горя тысячу ночей вмещает;День счастья пролетает как стрела.257(435). ......западню огня.

ФРИГИЙЦЫ

[По аналогии с недошедшей трагедией Эсхила "Выкуп Гектора или Фригийцы" (фр. 263-272) содержанием этой трагедии Софокла предполагают поездку Приама в ахейский лагерь и его встречу с Ахиллом (фр. 258). Что касается фр. 259, то в нем, возможно, речь идет о бракосочетании Ахилла с троянской царевной Поликсеной, которое могло бы смягчить обстановку под Троей, но было прервано роковым выстрелом из засады Париса, вероломно сразившим Ахилла.]

258(724). Охотно губит добрых и могучихApec, мой сын. Кто языком лишь смел,Беглец невзгоды, жизнь свою спасает:Добытчик вялый на дурных Apec.259(725). О перестаньте в свадебных напевахСоюз <злосчастный> этот величать!

ЭФИОПЫ

[Содержание неизвестно. Возможно, это другое название трагедии Софокла "Мемнон", упоминаемой в античном предисловии к "Аяксу" (АС 108); от нее, впрочем, кроме названия, ничего не дошло. По другому предположению, "Эфиопы" — иное название "Андромеды".]

260(28). По доброй воле, не под силы гнетомТебе я так советую. А ты,Благоразумным подражая, правдуХвали, но сам о выгоде радей.261(29). Четырехкрылы,[458] поясами тугоОбтянуты, с головкой черной...

СКИРОСЦЫ

[После гибели Ахилла возникла необходимость привлечь к военным действиям под Троей его сына Неоптолема, родившегося и воспитывавшегося на о-ве Скиросе. Ср. Ф. 240 и примеч. Содержание трагедии составляло, по всей видимости, прибытие ахейского посольства (с участием Феникса, старого воспитателя Ахилла) на Скирос и сборы Неоптолема. Фр. 267 — вероятно, из его речи к Фениксу.

Одноименную трагедию написал Еврипид (фр. 682-686), но ее содержанием было привлечение к Троянской войне Ахилла, скрытого Фетидой среди служанок царевны Деидамии на Скиросе.]

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги