Пастор Мандерс.
Он отлично чувствует, что ему нужно иметь подле себя кого-нибудь, кто удерживал бы его в минуты слабости. Это самая симпатичная черта в Якобе Энгстране, что он вот приходит к тебе такой жалкий, беспомощный и чистосердечно кается в своей слабости. В последний раз он прямо сказал мне… Послушайте, фру Алвинг, если бы у него было душевной потребностью иметь подле себя Регину…Фру Алвинг
Пастор Мандерс.
… То вам не следует противиться.Фру Алвинг.
Ну нет, как раз воспротивлюсь. Да и кроме того… Регина получает место в приюте.Пастор Мандерс.
Но вы рассудите, он все-таки отец ей.Фру Алвинг.
О, я лучше знаю, каким он был ей отцом. Нет, насколько это зависит от меня, она никогда к нему не вернется.Пастор Мандерс
Фру Алвинг
Освальд
Пастор Мандерс
Фру Алвинг.
Да, что вы скажете оПастор Мандерс.
Я скажу… скажу… Нет, да неужели это в самом деле?..Освальд.
Да, да, перед вами действительно тот самый блудный сын, господин пастор.Пастор Мандерс.
Но, мой дорогой молодой друг…Освальд.
Ну, добавим: вернувшийся домой.Фру Алвинг.
Освальд намекает на то время, когда вы так противились его намерению стать художником.Пастор Мандерс.
Глазам человеческим многое может казаться сомнительным, что потом все-таки…Освальд.
А как же иначе?Пастор Мандерс.
Хорошо. Так вот я хотел сказать вам, дорогой Освальд, — вы не думайте, что я безусловно осуждаю сословие художников. Я полагаю, что и в этом кругу многие могут сохранить свою душу чистою.Освальд.
Надо надеяться, что так.Фру Алвинг
Освальд
Пастор Мандерс.
Да, действительно, этого нельзя отрицать. И вдобавок, вы начали уже создавать себе имя. Газеты часто упоминали о вас, и всегда весьма благосклонно. Впрочем, в последнее время что-то как будто замолкли.Освальд
Фру Алвинг.
И художнику надо отдохнуть.Пастор Мандерс.
Могу себе представить. Да и подготовиться надо, собраться с силами для чего-нибудь крупного.Освальд.
Да… Мама, мы скоро будем обедать?Фру Алвинг.
Через полчаса. Аппетит у него, слава богу, хороший.Пастор Мандерс.
И к куренью тоже.Освальд.
Я нашел наверху отцовскую трубку, и вот…Пастор Мандерс.
Так вот отчего!Фру Алвинг.
Что такое?Пастор Мандерс.
Когда Освальд вошел сюда с этой трубкой в зубах, точно отец его встал передо мной, как живой!Освальд.
В самом деле?Фру Алвинг.
Ну как вы можете говорить это! Освальд весь в меня.Пастор Мандерс.
Да, но вот эта черта около углов рта, да и в губах есть что-то такое, ну две капли воды — отец. По крайней мере, когда курит.Фру Алвинг.
Совсем не нахожу. Мне кажется, в складке рта у Освальда скорее что-то пасторское.Пастор Мандерс.
Да, да. У многих из моих собратьев подобный склад рта.Фру Алвинг.
Но оставь трубку, дорогой мальчик. Я не люблю, когда здесь курят.Освальд
Фру Алвинг.
Ты?Освальд.
Да, я был совсем еще маленьким. И, помню, пришел раз вечером в комнату к отцу. Он был такой веселый…Фру Алвинг.
О, ты ничего не помнишь из того времени.