Читаем Дрантос полностью

— С Дэкером я сам разберусь, — проговорил Эвиас ледяным тоном. — Это был последний раз, когда он пытается меня шантажировать. Знаю, у тебя есть свои причины для мести, но если его убью я — это будет считаться правосудием.

Дрантос не мог с этим не согласиться.

— Я просто хочу, чтобы нам больше не угрожали.

— Согласен, — Эвиас снова взглянул на Дасти и улыбнулся. — Она мне нравится.

Дрантос напрягся, мгновенно приготовившись при необходимости сразиться за Дасти. Но вместо нападения, гар-ликан лишь сказал:

— Слушай внимательно, что я тебе скажу, Дрантос.

Он ожидал угрозу.

— Я сделаю тебе подарок в виде информации. Старые мастера-вампиры не делились своими тайнами, оставляя в неведении созданных ими детей. Они полагали, что незнание поможет сохранить их власть и управление своими гнездами, — Эвиас выдержал паузу. — Во время сражений ликаны, как правило, отправляли детей и молодых самок в безопасное место. Все остальные же взрослые члены стаи оставались воевать и зачастую погибали. Так что большая часть их истории потеряна, — он помолчал. — Однако не у гаргулий. Мы храним записи всего, что узнали от обеих рас. За тысячи лет.

Дрантос нахмурился, не понимая, какое это имело отношение к нему.

Эвиас, словно почувствовав его замешательство, усмехнулся.

— По сравнению с некоторыми моими предками, вапм-ликаны просто дети. Я провел многие годы, читая и изучая записи, — выражение его лица стало мрачным. — Не могу сказать, что мое детство было счастливым, но время, которое я провел в наших библиотеках, было действительно полезным.

Он снова помедлил и взглянул на Дасти, а затем на Дрантоса.

— Все причины, по которым твой отец не хочет, чтобы она была твоей парой станут бессмысленными… если во время ее беременности ты будешь щедро делиться с ней своей кровью. Ты меня понял?

— Ты хочешь сказать, что моя кровь…

— Именно, — прервал его Эвиас. — Мне бы не хотелось, чтобы ты покинул свой клан и подвергался опасностям в человеческом мире. Ты принадлежишь этому месту так же, как и твое потомство. Поверь, они будут такими же сильными, как и ты.

— Ты уверен? — если Эвиас прав, то его дети родятся со способностью к обороту, нужно будет лишь регулярно давать Дасти пить его кровь во время вынашивания ребенка.

— Я уверен. Несколько поколений гаргулий поступало так же. Вот почему наши гены доминируют независимо от расы женщины, которая произвела потомство. Но помни, эта информация только для тебя и твоей семьи. Я ясно выразился? Никогда не говори, откуда ты это узнал.

— Спасибо.

Эвиас пристально посмотрел на Дасти.

— Она — такое искушение. Я так сильно скучаю по их крови, — он перевел взгляд на Дрантоса. — А теперь забирай ее и уходи. У меня есть труп, от которого нужно избавиться и еще парочка мудаков, чтобы убить.

Дрантос подхватил Дасти и, бережно перекинув ее через плечо, рванул в лес.

Эвиас практически признался в своей зависимости от крови, что текла в жилах семьи его пары. Это заставляло его бояться за свою женщину, ведь и она несла кровную линию, которую так жаждал Эвиас. А на данный момент у Дасти была открытая рана, и Дрантос даже сейчас мог учуять запах кровотечения, почувствовать липкую влагу под рукой и заметить повреждение на ее ноге. Он просто хотел унести девушку подальше, если вдруг Эвиас передумает и не захочет ее отпускать.

Необходимость защищать свою пару, заставила его двигаться на пределе возможностей. Конечно, было бы быстрее, если бы он обернулся и бежал на четырех лапах, но вряд ли Дасти сейчас нормально это воспримет.

Дрантос никогда не забудет ее взгляд, когда она увидела его, выходящим из леса. Тогда он был в ярости, что Эвиас прикасается к его женщине. Очевидно, это сделало все только хуже. Дрантос просто надеялся, что когда-нибудь Дасти сможет принять обе его сущности без страха и отвращения. В противном случае, их будущее будет незавидным… Но это не важно. Они постараются, чтобы у них все получилось. Он все равно никогда ее не отпустит, даже если ему придется сражаться с ней на каждом шагу.

<p id="_Toc482664054">ГЛАВА 11</p>

Дрантос остановился возле реки и осторожно поставил Дасти на ноги. Он стоял перед ней абсолютно голый и мокрый от пота. Мельком взглянув на его пах, она тут же перевела взгляд выше.

— Спасибо, что пошел за мной.

— Ты действительно думаешь, что я бы этого не сделал? — его глаза потемнели от гнева. — Я всегда пойду за тобой.

— С Бэт и Крэйвеном действительно все в порядке?

— Когда я уходил тебя искать, с Бэт все было хорошо: никаких сломанных костей или тяжелых травм. Крэйвен поправится, и с ним она в безопасности. Мы сильные и быстро исцеляемся.

Дасти расслабилась.

— Слава Богу, а то я сильно волновалась.

— Крэйвен рассказал, что ты сделала и почему забрали именно тебя, — Дрантос нахмурился. — О чем ты думала?

— В смысле, почему я сказала, что я — это Бэт?

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы