Читаем Дрантос полностью

— Как будто бы она смогла, — он стряхнул оставшуюся траву и грязь со своих штанов, не отводя от Дасти возмущенного взгляда. — Это то, что ты собиралась сказать, юная леди? И не лги мне.

Дасти кивнула в руку Дрантоса, и он застонал.

— Милая, просто помолчи.

Карлос скрестил руки на груди и перевел взгляд на Дрантоса.

— Я так понимаю, это твоя пара?

— Да.

— Отпусти ее.

Дрантос помедлил.

— Если ты хочешь чтобы кто-то ответил за то, что она сделала, я приму ее наказание. Я заявляю о своем праве как ее пары, защищать Дасти от любого вреда.

— Я сказал, поставь ее на землю, — потребовал Карлос.

Дрантос убрал ладонь и ослабил хватку на ее талии. Дасти соскользнула вниз вдоль его тела, пока ее стопы не коснулись травы. От страха, она не смогла ступить и шагу, вместо этого плотнее прижалась спиной к груди своего мужчины.

Карлос вновь сосредоточился на ней, а в его глазах все еще полыхала угроза. Он указал на место перед собой.

— Ну, иди сюда, женщина, воспитанная людьми.

Из горла Дрантоса вырвался рык.

— Я приму ее наказание.

— Не вмешивайся. Я не причиню вреда твоей паре, — Карлос снова указал пальцем. — И куда теперь подевалось твое мужество, женщина?

Дасти задрожала, но, приподняв подбородок, шагнула вперед. Ей хотелось убежать, спрятаться за Дрантосом, но будь она проклята, если съежится от страха перед мудаком, который хлестнул кнутом ее любимого. И, остановившись в футе от Карлоса, там, где он указал, она посмотрела ему прямо в глаза.

— Я здесь, — произнесла она, — и это моя вина.

— Черт возьми, Дасти, — сказал Дрантос. — Не открывай свой рот. Ради меня.

Карлос, склонив свою седую голову, посмотрел на нее сверху вниз.

— Ты напугана, но все равно подошла ко мне.

Дасти пожала плечами.

— Если бы Дрантос не оттащил тебя от меня, ты бы попыталась исполнить свою угрозу?

— Засунуть кнут тебе задницу? Вероятно. Ты ударил Дрантоса. Тебе лечиться надо. Он меня спас и не должен быть за это наказан.

Велдер шагнул вперед.

— Прошу тебя, Карлос. С ней тяжело, но она — пара моего сына. И пришла к нам из совершенно другого мира. У нее есть…

Карлос поднял руку, и Велдер замолчал. Ликан пристально изучал Дасти, пока его пылающий взгляд не сменился мягким зеленым светом.

— Она смелая и дерзкая, но я уважаю то, что Дасти напала на меня, зная, что у нее нет ни малейшего шанса. Она в курсе, чем ты являешься, верно?

— Да.

Дрантос напугал Дасти, неожиданно появившись позади нее. Она повернула голову и взглянула на него. Затем снова посмотрела на Карлоса.

— Ты понимаешь, что я мог за секунду исполосовать тебя своими когтями? Я — чистокровный ликан, один из немногих, кто остался с кланами, когда мы здесь поселились.

Ее сердце заколотилось в груди.

— Я так и подумала, что ты один из них.

— Из нас, — вздохнул Дрантос. — Ты ведь тоже частично вамп-ликан.

Карлос принюхался.

— А пахнет она чистокровным человеком.

— Вамп-ликанская часть присутствует, но она очень слабая. У ее матери было потомство от человека, — Дрантос положил руки на ее бедра и прижал девушку к своему телу. — Я извиняюсь. Ее намерения были благородными.

Карлос повернул голову.

— Держи ее, Велдер. Я не буду наказывать ее за нападение, но наказание твоего сына не подлежит обсуждению. Этот вопрос уже решен. Ему осталось получить двадцать три удара плетью.

— Нет! — закричала Дасти. — Это не справедливо. Я была не в курсе ваших глупых законов. Дрантос и его отец поспорили из-за меня.

— Сейчас речь идет не о тебе, — прошептал Дрантос. — Я несколько раз ослушался отца перед членами клана. Это трудно объяснить, но это нужно сделать, чтобы больше никто не посмел сделать то же самое.

— Наши законы действуют по причинам, которые ты, воспитанная среди людей, не можешь понять, — Карлос вздохнул. — Наказание могло быть гораздо хуже. Поверь мне, юная леди, он легко отделался, — старейшина дернул головой. — Держи ее, Велдер. Потому что я добавлю еще десять ударов к уже имеющимся, если она снова на меня нападет. Это было весело один раз, и я впечатлен тем, как она бесстрашно защищает свою пару, но хватит — значит хватит. Я еще хочу посмотреть футбольный матч сегодня вечером.

— Серьезно? — выкрикнула Дасти. — Футбольный матч? Ты…

Дрантос зажал рукой ее рот и осторожно подтолкнул к своему отцу.

— Пап, закрой ее чертов рот.

Велдер обхватил Дасти за талию и приподнял. Как только Дрантос убрал руку от ее рта, Велдер тут же прикрыл своей ладонью ее губы. Он развернулся и направился к дому.

— Молчи, — шепнул он ей. — И если ты этого не сделаешь, ему достанется десять дополнительных ударов плетью. Будь сильной парой и контролируй свой темперамент ради моего сына.

Ее глаза наполнились горячими слезами, пока она беспомощно наблюдала за тем, как Дрантос вернулся к старым качелям, повернувшись окровавленной спиной, на которой уже были две неровные линии. Он потянулся, хватаясь за перекладину. Карлос подобрал кнут, который она бросила, когда Дрантос оторвал ее от старейшины. Дасти наблюдала, как он отвел назад руку, готовясь нанести удар, и закрыла глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы