Читаем Дремлющий дом полностью

Джули пыталась убедить себя, что это всего лишь разыгравшееся воображение, но, добравшись до своей комнаты, она заняла сторожевую позицию напротив двери, готовая встретить любого, кто попытается войти в спальню.

В отдалении послышался странный грохот, звук разбившегося стекла и падения тяжелого предмета. Ноги Джули похолодели, она неловко потопталась на месте, прежде чем набраться смелости открыть дверь и выглянуть в коридор.

– Мисс Клои! Мисс Клои! – Экономка, запыхавшись, поднималась по шаткой лестнице, в ее голосе слышалось волнение. Джули поняла, что странный шум исходил из хозяйской спальни.

«Надеюсь, ничего серьезного не случилось», – обеспокоенно подумала девушка и направилась вслед за миссис Стэлворт, которая с прытью, неожиданной для пожилой женщины, уже добралась до комнаты, в которой разместилась Клои.

– Мисс Кло… Господи боже! – охнула миссис Стэлворт.

Навстречу ей с невозмутимым лицом вышла Клои, прижимая к груди дрожавшую черную кошку, которая порывалась удрать.

– Все в порядке, миссис Стэлворт, пострадавших, кроме дедушкиных часов, нет. Боюсь, они не подлежат реставрации. Но не утруждайте себя уборкой, уже поздно.

Джули смогла заглянуть в приоткрытый проем: старинные часы, чей бой не давал Клои покоя, лежали на боку, циферблат покосился, маятник оторвался, а пол был усеян осколками.

– Но, мисс Клои, где же мне вас теперь разместить? – запричитала экономка, в растерянности она забубнила себе под нос. – Нет, конечно, не в детской… Комната мастера Николаса ближе всех, но чтобы леди ночевала в мужских покоях? Определенно, нет. Спальня мисс Айрис подошла бы, но ее в прошлом году затопило…

Клои хотела было остановить миссис Стэлворт, но Кассандра, почувствовав свободу, начала яростно вырываться из объятий хозяйки, жалобно мяукая.

– Сегодня я заночую вместе с Джулс, нам не привыкать делить одну комнату. – Несмотря на показной ровный тон голоса, Джули сумела распознать гулкое, нервное биение сердца подруги. Звук был такой явный, что слышался даже за ворчанием негодующей кошки.

– Конечно, – согласилась девушка, она наконец обратила внимание на тот факт, что подруга оказалась менее впечатлительной и даже переоделась ко сну.

– Ох, я право не знаю… – всплеснула руками экономка, ни на секунду не прекращавшая думать о соблюдении приличий. Ключи звякнули в кармане ее форменного платья. Но Клои, пожелав женщине доброй ночи и извинившись за беспокойство, взяла Джули под локоть и потащила в глубь темного коридора.

Когда за ними закрылась дверь, кошка пулей рванула под кровать в поисках убежища, оставив глубокие царапины на предплечьях Клои.

– У меня есть антисептик, подожди минуту. – Джули поставила подсвечник на сундук у кровати и развернула коричневый аптечный пакет.

«Тренчэнт не мог предвидеть, что лекарства могут понадобиться не только мне, или мог? Мне кажется, что теперь я готова поверить во что угодно».

– Спасибо. – Клои взяла протянутую бутылочку и направилась в ванную. Джули услышала звук открывшегося крана и упавшей крышки откупоренного лекарства. – Черт! Когда же в этой старой лачуге снова будет электричество?

Девушка взяла с сундука свечу и подошла к раковине, чтобы дать хоть немного света. Ее поразило, что вся фарфоровая поверхность была усыпана красными и розовыми каплями: от кошачьих когтей столько крови быть просто не могло.

Клои неловкими пальцами шарила по полу, оставляя отпечатки своих ладоней на мраморной плитке. Только когда она встала, держа в руках закатившуюся под ванну крышечку, Джули заметила глубокие порезы на ладонях Клои.

– Как?.. Ах, точно, дедушкины часы, – догадалась девушка, потянулась к пузырьку с антисептиком. – Давай помогу. Почему ты не позвала меня, я думала, эммм… как ты сказала? Совершим «акт вандализма» вместе.

Клои поморщилась в попытке улыбнуться, антисептик щипал израненную кожу.

– Не смогла удержаться. Мне все казалось, что я слышу этот проклятый стук сердца, а еще после сеанса мне мерещилось всякое… – Девушка крепко зажмурилась, а затем резко открыла глаза, тряхнула головой, отгоняя воспоминание.

«Часы казались такими тяжелыми, я с легкостью поверю в то, что Клои могла разбить стекла и сломать механизм, но что бы одной опрокинуть их на пол…»

– Главное, что проблема решена, и больше ты не будешь слышать их бой, – произнесла Джули, прикусив язык, чтобы не озвучить свои сомнения. Руки Клои выглядели гораздо лучше, она могла бы забинтовать их аккуратнее, но было слишком темно. И переживания, перенесенные за вечер, совсем их вымотали.

– Самое смешное, что звук отпечатался у меня в сознании и я продолжаю его слышать. – Клои погладила недовольно умывавшуюся Кассандру, когда кошка вылезла из-под кровати.

– Даже сейчас?

Девушка задумалась.

– Нет, только пока я находилась в хозяйских покоях. Это моя вина, что мы, как перепуганные курицы, боимся собственной тени. Полынные свечи, доска Уиджа… Мне хотелось побыть на месте тети Вивиан, пока этот дом еще принадлежит Дормерам.

Джули достала из шкафа пижаму и начала переодеваться.

– Ты думаешь, все дело в нашем воображении?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер