Читаем Древнеанглийская поэзия полностью

Вот, я поведать хочусокровенное сновиденье,мне же середь ночионо явилось,когда почилисловоречивые на постелях:будто, вижу, вздыбаетсяв поднебесье древо,5 креста,[134] блистая,восстало в зареведивное виденье,оно одето было,знамение, златом,знатные каменьяокрест на земле[135] играли,и еще была пятерицана ветвях[136] самоцветов;воинства ангелов,10 безгрешных от сотворения,смотрели на крест безвинного,взирали с радостьюи духи праведные,и люди с земли,и все во вселенной твари.То было дерево победное,[137]я же, бедный, ничтожен;смотрел я, грешный,на этот крест ликующий,15 лентами опеленутый,[138]благолепием осиянный,позлащенный щедро,уснащенный каменьями, –чудесное виденьедерева господнего;но сквозила, я видел в златезлыми людьми пролитаяв старопрежние годы, грешными,кровь господня, омывшая20 креста его правую сторону, –и стал я духом печален,в страхе представ прекрасному:то красным оно показывалось,[139]то горело иным покровом,либо кровью было омоченообильно облито влагой,либо златом играло и самоцветами.На постели простертый,телом скорбный и духом,25 глядел я долгона дерево искупителя,но не скоро оно, не сразустало сказывать, я услышал,древо наипрекрасное;крест измолвил:"Давно то было,как срубили меняна опушине леса –все-то я помню, –30 подсекали насильники под коренькомель мой и меня уносили,и поставили себе на потеху,своих преступников понудили пялить,а потом на плечах меня мучителивзволочили на холм, воздвиглии вкопали меня, и обступили;искупителя тогда я увидел:он спешил, герой нестрашимый,[140]шел взойти на мою вершину.35 И не пал я – не спорилс господней волей, –не посмел я преломиться,хотя место окрестноекругом содрогалось,и врагов под собоюя погрести хотел бы,но, стойкий, не шелохнулся.Тогда же юный свои одежигосподь вседержец сбросил,40 добротвердый и доблестный,всходил он на крест высокий,храбрый посередь народаво искупление рода человеческого;он прильнул ко мне, муж, и я содрогнулся,но не смел шевельнуться, не преломился,не склонился тогда я долу,но стоял, как должно, недвижно,крестным древомя воспринял небесного45 государя-владыку,долу я не склонился;прободили меня чермными гвоздями,и поныне дыры осталисьот мучителей злочинные раны,но смолчал я тогда перед врагами;надо мной и над мужем они глумились,весь промок я господней кровью,текшей справа из-под ребер,покуда храбрый не умер.50 На холме том немалуюмуку принял,претерпел я пытку,распятым я виделгоспода горнего;тут мга набежалапо-над земью, застязарное сияньетела Христова,тень подоблачная55 мглой налегла,и все во вселенной тварио пастыре возопили:[141]господь на кресте!Но пришли издалекалюди к нему,ко владыке радетели, –все-то видал я, –и тужил я тогда и сокрушался,но мужам этим на руки я склонился60 с великой кротостью и смиреньем:они брали господа всемогущего,подымали государя от страданийи меня покидали ратники,и томился я, омоченный кровью,и гвоздьми я был весь изранен;положили они мужа изнемогшегои ему же в изголовье встали,на владыку небесного глядели,но недолго он там покоился,65 изможденный страдой великой:стали делать ему гробницу,под его убийцей в белом утесе,в камне вырубали могилу,опустили всепобедного бога,погребальную воспели песню,возгрустили в предночных потемкахи пустились в путь обратный,в голос плача о господе великом;и всего-то никого с ним осталось,[142]70 только мы на холме[143]немалое времяслезы лили;вдали затихлиголоса воителей;души обитель,тело остыло.Тут стали недругина земь нас ронить –мы познали муку;75 зарывали нас в ямовину,[144]но проведали обо мнеслуги господни…[145]……знатно меня украсилизлатом и серебром.[146]Теперь же, муж возлюбленный,ты можешь услышать,какая печаль вначалесо мной случилась80 и что испытал я, –настало время:теперь меня величаютвсечасно и всюду,и люди на земле,и все во вселенной тварипредо мной склонились,ибо много на мнесын претерпел господен,и теперь я великосильно85 воздвигся под небосводом,и вот: уврачеваньенесу я всякому,чье сердце благоговеет.Обращенный к отмщенью,отвращенье внушал я людям,когда-то на мне страдавшим,но преподал я словоречивымдорогу праведную,направил их к истине.90 Вот! и меня возвысилвождь престолов,древом среди деревьевизбрал небовладетель,подобно как богоматерь,сама Мария,могущим господомиз других избранная,была возвеличенапред племенем женским.95 Внимай же всему усердно,муж возлюбленный,дабы сам тысловесами своимидля людей поведал бы виденьеэтого дерева славы,на коем господьискупал, всесильный,все прегрешенья,людьми свершенные,100 и страдал он по давнейвине адамовой.От смертного сна вкусил он,[147]но восстал он снова,господь-искупитель,на помощь людям;вознесся на небо,но снова на земьсюда придет он,чтобы людей исповедывать105 в день суда,всевладетель,бог небесный,с ним же будут и ангелы,когда на суде он станетсудить, власть имущий,всех и вся,ибо сам онв жизни быстропрошедшейстяжал это право.110 И никто жене сможет не устрашиться,слыша слово,когда всевластный спросит,толпу испытывая:во имя господне,где же здесь человек,кто же по доброй волепримет страшную смерть,как сам он на крестном древе;115 и они устрашатся,и решить не смогут,как им стать,Христу отвечая.[148]Но пустится в путьбез опаски тот,кто на сердце носитзнак всеславный,ибо чрез крестное древообрящет душа120 от земли отдаленноежеланное царствонебесное, где пребудетс богом вечно".Сотворил я на крест,радуясь духом,великую молитву;там, перед ликом его,из людей был один я;и душа из груди моей125 отлететь хотела;посетило меняблагоутомленье;но желанна была мнерадость, что я по правук этому древу победномуприбегать могу,от других людей отдалившись,почитать его неустанно.У креста я ищу защиты130 в этой жизни,и жаждет сердцеутоленья в молитве;на земле не осталосьпокровителей у меня,но в обитель горнююпрочь от радостей дольнихони направились,и с отцом всевышнимв царстве его небесном135 все веселье вкушают,[149]я же в сердце моемчто ни день ожидаю,когда же господне древокреста святого,здесь мне представшее,меня избавит от прозябаньяв этой быстропреходящей жизнии в то возьмет меня место,где внимают блаженные140 на небесах весельюи сами, слуги господни,по праву празднуютрадость вечную,[150]и там меня оставит,и там я станусладость благавкушать во славе,со святыми обретаясь.Мне заступником145 да будет бог,скорбевший о людяхна крестном древе:грешного человекаискупил господьи обитель ему небеснуюдаровал навечно;и явилась надежда,а с нею слава и благотем, кто в пламени мучился:150 из битвы с победойсын божий вышел,благой и могучий,он в царство горнеевступил, в господни владенья,с толпою душ спасенных,владыка вседержец,ожидаемый ангеламии всеми святыми,и теми, кто на небе155 всевластному славословил,во славе пребывая,богу победномув его обители.[151]
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука