Читаем Древнеанглийская поэзия полностью

Кто одинок в печали,тот чаще мечтаето помочи господней,когда на тропе далекой,на морской, незнакомойс тоскою в сердцеон меряет взмахамиморе ледяное,5 одинокий изгнанник,и знает: судьба всесильна.[119](Так говорил скиталецо жестоких кровопролитьях,о горестях и невзгодах,о гибели сородичей).Как часто я печалился,встречая рассветы,[120]сирота, о старом:не осталось ныне,10 кому бы смог ясмело поверитьвсе, что в сердце;и сам я, воистину,человечье благословенноесвойство знаю,под спудом и на запоре[121]полную сокровищдушу свою удерживать,если думы одолевают;15 не оборешь судьбы,ослабевшим духом,от ума изнемогшегомалая подмога,и молчат, запечатавпечали в сердце,скорби своей не скажутвзыскующие славы;им же подобно должендумы свои прятать20 я, разлученный с отчизной,удрученный, сирый,помыслы я цепямиопутал ныне,когда государь мойзлатоподатель[122]в земную лег темницу,а сам я в изгнаньеза потоками застылыми,угнетенный зимами,25 взыскал, тоскуя по крову,такого кольцедробителядалекого или близкого,лишь бы меня приветилон, добрый, в доме,и в медовых застольяхзахотел бы осиротевшегоутешить лаской,одарил бы радостью.Тот, кто странствует30 со слугой негодным –с горем в чужбине,сирота, у кого не осталосьзаступников близких,познавший изгнанье,а не земные блага,не золотом одаренный,но озябший телом,он вспомянет, мучаясь,молодость ратную35 и подарки в застольяхгосударя-златоподателя,и как был он его любимцем;убита радость;вождя – соратниканадолго утратив,[123]слова его не слыша,он снова его встречает,когда дрема и мука,вместе сплетаясь,40 сном пеленаютодинокого на чужбине,и видения приходят в душу:государя как будтообнимает он и целует,и руки ему на коленаи голову слагает,как было, когда слугоюв дни минувшиеделил он дары престола;[124]45 но ото сна очнувшись,вновь он видит,сирота-скиталец,темные волныи как, воспаряя на крыльях,ныряют морские птицы,и с неба снег,и со снегом дождь;и с новой силой стонетстарая рана –50 память о павшем;не спит злосчастье;и вновь проносятсяродные перед глазами:рад он встрече,соратников он приветствует,смотрит на сородичей;Прочь уплывают:отлетевшие тенитешат его недолго55 песнями памятными;[125]не спит страданьев том, кто тоскуето покинутом береге,за потоки застылыеулетает в мечтаньях.Мысля об этом мире,не умею постигнуть,почему от печалимой не мрачится разум,60 когда я думаю,как нежданно они покинули,мужи дружинные,жизнь земную,оставив свои застолья,и как непрестаннодругие гибнут,кругом все рушится, –но мужу мудростьможет достаться65 только со старостью:да станет он терпеливым,не слишком вспыльчивым,не слишком спорчивым,не слишком слабым,не слишком храбрым,ни прытким, ни слишком робким,на дары не слишком падким,но прежде не слишком гордым,пока он всего не вызнает;70 и в речах поначалуне горячиться надо,в словах самохвальных,но сперва обдумать,к чему он можетмысли свои направить,муж мудрый, –[126]понимать он должен,какое горе, когда богатствогибнет без пользы,75 как ныне вездев срединном мире:ветрам открытые,покрытые инеемстены остались,опустели жилища,здания упадают,вожди покоятся,утрачена радость,рать побита80 гордая возле города, –кого-то из битвы гибельпроворная умчала,кого-то ворон унесчерез пучину высокую,кого-то волчина серыйрастерзал по смерти,кого-то в землю глубокозарыли соратникигрустноликие;85 стены опустели –попустил господь,чтобы лишился жителей,и шума людскогогород – созданье гигантов;[127]голо кругом.Если мудро помыслилмуж об этом,о темноте бытейской,о запустенье в ограде,90 духом задумавшисьо страданьих многих,о великих кровопролитиях,тогда он слово скажет:"Где же тот конь и где же конник?где исконный златодаритель?где веселье застолий?где эти все хоромы? –увы, золоченая чаша,увы, кольчужный ратник,95 увы, войсководы слава,то миновало времяскрылось, как не бывало,за покровами ночи;лишь ограда с воротами,где рать проходила,устояла высокая,змеятся трещины;сокрушила дружинужадная сеча,100 ясеней битва,судьбина славная;о клыкастые скалыспотыкается буря,зимний ветерземлю морозит,и гремит зима,и тьма наступает,мглу и хладнасылает север,105 и град, и громна страх человеку;полон опасностейпуть поземный,судьба изменчивав мире поднебесном:здесь и злато не вечно,и друзья здесь не вечны,человек здесь не вечен,родовичи не вечны.110 Всю страну земнуюне минует погибель!"[128]Так сидел одинокий, задумавшись,говорил он, духом умудренный:"Блажен, кто стережет свою веру,ибо жалобам муж не долженвсем предаваться сердцем,коль сам он в себе не сыщет,как ему исцелиться в скорби;добро тому, кто взыскуетпомощи господней на небе,где обеспечена всем людям защита".
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука