Читаем Древние греки. От возвышения Афин в эпоху греко-персидских войн до македонского завоевания полностью

Ответ на этот вопрос, вероятно, можно найти в очень подробных списках скота, обнаруженных в архиве Кносса. Количество животных в них округлено, и среди них преобладают самцы. В нашем распоряжении имеются похожие источники, написанные в Англии в эпоху Средневековья, а также несколько текстов, происходящих из древнего Ближнего Востока. Исследователь, переводивший этот документ, сделал вывод о существовании на Крите того времени высокоорганизованного скотоводства со стадами определенного размера, численность которых можно было поддерживать благодаря детенышам из дворцовых стад производителей и которые каждый год давали определенное количество шерсти. В другой группе источников говорится о доставке шерсти и одежды, на основании чего можно предположить, что часть шерсти ткали в городском центре, а часть передавали в отдаленные деревни. Сделанные из нее предметы можно было как использовать на самом острове, так и обменивать за его пределами. Вполне вероятно, что благодаря сложившимся в те времена условиям на Крите, как и в средневековой Англии, стали производить шерсть и добились в этом определенного успеха. Судя по источникам, происходящим из Пилоса, овец там было гораздо меньше, а шерстяная ткань в этих текстах вообще почти не упоминается. Однако в надписях на немногочисленных табличках, происходящих из Микен, шерсть упоминается. Вероятно, производство тканей играло в хозяйстве материковой Греции не менее важную роль. Хотя этого вполне могло и не быть.

На основании имеющихся в нашем распоряжении источников сложно сделать какие-либо более определенные, чем приведенные выше, выводы. Хотя какие-то сомнения, возможно, снимутся в ходе дальнейших исследований, многое все равно останется за пределами нашего понимания. Если бы сохранились более пространные тексты, мы бы лучше понимали полные лакун источники, которые имеются в нашем распоряжении в настоящее время и которые в этом случае стали бы ценным дополнением к другим текстам. Сами по себе они позволяют делать слишком много весьма противоречивых выводов. В большинстве случаев легче понять, что в те времена проводились широкомасштабные и сложные операции, чем определить их суть. Однако сами по себе их масштаб и сложность крайне важны для нас, и весьма примечательно, что чиновники, служившие во дворце, тратили столько времени на вещи, о которых в классических древнегреческих полисах даже не задумывались.

Гибель микенской цивилизации привела к упрощению как самой системы, так и словаря, который теперь был готов для передачи гомеровского эпоса. Его цари вели за собой свои собственные армии и не испытывали потребности во множестве чиновников. Когда бюрократическое здание обрушилось, титулы этих людей исчезли из древнегреческого языка, поэтому по Илиаде и Одиссее нельзя судить о том, как на самом деле в микенской Греции жили цари. При этом мы не можем говорить о полной смене традиций. К примеру, весьма примечательно, что имена большинства персонажей гомеровского эпоса довольно древние – многие из них встречаются еще в текстах, написанных линейным письмом Б, – и не похожи на те, которые носили представители последующих поколений. Эти имена, несомненно, были позаимствованы из древних легенд. Эпос опять же позволил прошлому сохраниться, и те, кто слушал поэмы Гомера, были готовы к архаизмам, но многое не сохранила даже цепкая память поэта. В целом на основании поэм Гомера мы можем судить о структуре, сложившейся в греческом обществе после гибели микенской цивилизации, а не в период ее расцвета в XIII в. до н. э.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология