Читаем Древние славяне полностью

Под вечер ехал Ясекда ехал мимо костела,да свою острую саблюк боку пристегнул он,ой, к левому боку.Как саблю пристегнул он,на дом родной взглянул он,сердечно заплакали тяжко так вздохнул он,аж конь под ним затрясся.Ой, матушка родная,иль сына не узнали,дам шпоры вороному,чтоб ехал ближе к дому,чтоб вы привет послали.Ой, сын мой, милый сын мой,мне не узнать тебя ли?Ох, как тебя схватили,в железо заковалида в Радом отправляли.Ой, здравствуй, сын мой, здравствуй,ты моя кручина,кто же твоей муки,кто же твоей муки,зла всего причина?А зла всего причинакозеницкий лютый пан,как меня хватали,в цепи заковали,еще стражу он прислал.Ой, прислал мне стражус рассвета до заката,как Господь на небе,как Господь на небе,меня везут в солдаты.



Привозят в полк к солдатам,кричат там: тарабан!Рекрута прислал вам,рекрута прислал вамсам козеницкий пан.Уж недалеко Радом,забили в барабан.Эй, открывай ворота,рекрута везет вам,рекрута везет вампан козеницкий сам.Ой, матушка родная,не плачьте, не рыдайте,вы любе моей милой,милой, незабытой,печаль не умножайте.А будет моя любаслезы лить, бедняжка,будет мне, солдату,будет мне, солдату,читать письма тяжко.

ПЕСНЯ О СТАРОСТИНОЙ ДОЧКЕ

Перевод М. Павловой

Там за Варшавойв стороненаш Ясяехал на коне.За ним молодкав двух шагахнесла ребенкана руках.Так шла и к речкеподошла,и речке дар свойотдала.Плыви, сынок мой,по волне,есть мельница в тойстороне.Сидит пан мельникна пеньке,плывет ребенокпо реке.Закинуть неводпоспешили в нем ребенкапритащил.Куда плывешь ты,для чего,кто тебя бросилодного?Меня спустилав воду мать,чтоб девушкоюснова стать.Звон колокольный,грустный звон,кого сзываетнынче он?На сходку, панны,быть беде, —ребенок малыйна воде.Собрались панны,встали в ряд,одна лишь сзадипрячет взгляд.Скажи мне, панна,что с тобой,что означаетчепчик твой?Моя головкався в огне,лоб повязаламама мне.Меня ведитев темный бори там толкнитена костер.Рассейте пепелпо полям,чтобы из пепларос бурьян.Бурьян тот будутпанны рвать,о младе песнюраспевать.

МЕСТЬ БРАТЬЕВ

Перевод А. Роховича

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы и легенды народов мира

Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд
Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд

«Большая книга скандинавских мифов» – наиболее полное и последовательное собрание северных легенд и преданий на русском языке. Здесь вы найдете более 150 мифов, героических преданий и избранных саг, действие многих из которых разворачивается на землях нынешней России.Эта книга познакомит читателей с персонажами германо-скандинавского Олимпа: мудрым отцом богов Одином, рыжебородым силачом Тором, ведущим вечную борьбу с жестокими великанами, красавицей Фрейей, обладательницей чудесного ожерелья Брисингамен. Читатели также узнают о происхождении мира из бездны Гиннунгагап, хитрых проделках коварного бога Локи, предсказанном норнами Рагнароке – конце мира и его новом возрождении, о герое «Сказания о Нибелунгах» Сигурде, победившем дракона Фафнира, вожде Беовульфе, сразившемся с чудовищным Гренделем, искусном кузнеце Вёлунде, о великом короле викингов Рагнаре Лодброке и других легендарных героях скандинавских саг и знаменитых походах викингов.Книга станет отличным подарком как для поклонников и любителей скандинавской мифологии, так и для тех, кто только открывает для себя суровые и чарующие предания Севера.

Александр Сергеевич Иликаев , Ренарт Глюсович Шарипов

Мифы. Легенды. Эпос
Большая книга славянских мифов
Большая книга славянских мифов

Эта книга – бесценное собрание преданий о славянской древности, богах и героях. Восстановленные на обширном материале летописей и фольклорных источников, своим богатством и яркостью они не уступают всемирно известным древнегреческим или скандинавским мифам.На страницах этой книги вы познакомитесь с четырехглавым владыкой вселенной Световидом, небесным кузнецом Сварогом, громовержцем Перуном и чародейкой Мораной, погрузитесь в мир приключений и волшебства. Внимая неспешному рассказу Вещего Бояна, заглянете в самые истоки происхождения славянских князей, откроете подлинные имена былинных витязей Ильи Муромца, Добрыни Никитича и Алеши Поповича и, наконец, узнаете настоящую родословную Рюрика.Атмосферные и полные символических деталей иллюстрации сделают ваше путешествие по миру славянской древности незабываемым. Эта книга станет прекрасным подарком всем любителям родной истории и славянской культуры.

Александр Сергеевич Иликаев

Мифы. Легенды. Эпос
Древняя Греция
Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. СайкоМифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание – это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данном томе читатели смогут ознакомиться с мифологией Древней Греции, оказавшей сильнейшее влияние как на развитие античной культуры, так и на формирование общечеловеческой цивилизации в целом.ББК 63.3(0)3ISBN 5-8405-0582-ХУДК 931 ББК 63.3(0)3

Александр Иосифович Немировский , Борис Сергеевич Ляпустин , Владимир Борисович Миронов , Елена Александровна Качур , Игорь Евгеньевич Суриков , Томас Р. Мартин

История / Мифы. Легенды. Эпос / Учебная и научная литература / Образование и наука / Древние книги

Похожие книги

Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи
Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи

Своеобразный памятник гавайской литературы и фольклора, записанный в конце XIX в. гавайцем Халеоле, впервые был издан в 1918 г. М. Беквит на английском языке с параллельным гавайским текстом. Перевод с английского сверен с гавайским оригиналом. Сопровождается предисловием и приложениями.«Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи» — произведение во многом необычное. У него есть автор, который, однако, лишь незначительно переработал сюжет, столетиями создававшийся гавайскими сказителями. Халеоле, издав в середине прошлого века этот фольклорный роман, писал его для гавайцев и преследовал две цели: он хотел, чтобы молодое поколение гавайцев познакомилось с исчезавшими на глазах образом жизни и культурой своих отцов и дедов, а также им двигало желание дать землякам занимательное чтение на родном языке. И книга, действительно, оказалась интересной: это сказка, в которой в повседневные дела полинезийцев постоянно вмешиваются боги, но за волшебством и чудесами легко разглядеть реалистические картины быта гавайцев.

С Халеоле , С. Халеоле

Древние книги / Мифы. Легенды. Эпос