Брали замок турки,Тот зволенский замок.Никого людей нет,Лишь слуга остался.«Ты скажи, слуга, нам:Где твой пан и пани?»«Не могу поведать —Может пан услышать:Заперся он с паниВ той высокой башне,А ключи от замкаСкрыты под порогом».Первый раз стреляли —Верх у башни сбили.А еще стреляли —Пана там убили.Как убили пана,Пани полонили.Да повезли паниВ поле, в лес широкий.Глянула на замокЧерез ров глубокий:«Ой вы, стены, стены,Каменные стены!Где тот, кто вас строилНа беду, на лихо?»
НА ВОЙНУ КОРОЛЬ ИДЕТ
Перевод Рогачевского
На войну король идет,жен и дев на бой зовет.Жен и дев послал вперед,Позади парней ведет.Тут промолвил старый дед:«У меня, мол, сына нет.Есть три дочки у меня —Три голубки краше дня.Ну–ка, старшая, ступай,За отца ты долг отдай».«Пан–отец, я не пойду, —На войне я смерть найду».«Ну–ка, средняя, ступай,За отца ты долг отдай».«Пан–отец, я не пойду —На войне я смерть найду».Повернув к отцу лицо,Молвит младшая словцо:«Ни к чему печаль твоя,На войну отправлюсь я.Вороного для меняТы купи с седлом коня.Злату саблю на ремне,В руки пистолеты мне».«Дочь, в бою ты не была,А война, Варвара, зла.Не спеши вперед, не рвись:Лучше позади держись…»Форму примеряли ей —Слезы на глазах парней.Сесть верхом она спешит,Плачут мать с отцом навзрыд.Но Варвара, как всегда,И спокойна, и тверда.Конь гарцует вороной,Трижды лагерь за спиной.Сам король был удивлен,Обратился к войску он:«Вот солдат уж так солдат!Лих, красив… Не парень — хват!Будь он девой молодой, —Был бы вмиг моей женой».«Я девица, свет–король,Дал словцо, держать изволь!»