Читаем Древний Восток в античной и раннехристианской традиции полностью

(Иосиф Флавий приводит сообщение Клеарха, ученика Аристотеля, из его сочинения «О сне», о том, что Аристотель рассказывал, как он встретился и беседовал с этим мудрецом-иудеем)

I, 22, 179

(...) Так вот, родом он был иудей из Келесирии, — а они потомки философов у индов, называются же, как говорят, эти философы у индов каланами, а у сирийцев иудеями, получив это название по месту. Ведь место, где они живут, называется Иудеей. (...)

б) Иудейская война

(Элеазар призывает осажденных в крепости Масада римлянами иудеев покончить с собой, чтобы не попасть в рабство. Так как часть их не хотела этого из малодушия, Элеазар обратился к ним с речью о бессмертии души, приводя доказательства)

VII, 350–356

(350) Что же бояться смерти тем, кто любит покой, наступающий во время сна? Как же это не бессмысленно — отстаивая свободу в этой жизни, противиться свободе вечной? (351) Именно нам, с нашим исконным воспитанием, следовало бы служить для других примером готовности к смерти. Тем не менее, если мы нуждаемся и в удостоверении со стороны иноплеменников, посмотрим на индов, которые заявляют, что на деле упражняются в мудрости. (352) Они ведь, люди добродетельные, нехотя терпят время жизни как некую необходимую природную повинность, спеша освободить душу от тела, (353) и даже если их не вынуждает настоятельно никакое зло, они, из томления по бессмертному пребыванию, объявляют остальным, что намерены уйти из жизни, и никто не подумает препятствовать им, но все, почитая их счастливыми, поручают им послания к своим: (354) так верят в достоверность и совершенную истинность пребывания друг с другом у душ. (355) А они, после того как выслушают порученное им, предав тело огню, чтобы к тому же отделить душу от тела чистейшей, умирают воспеваемые. (356) Ведь самые близкие провожают их на смерть легче, чем у всех других народов провожают сограждан в дальний путь, и самих себя оплакивают, а их почитают блаженными, уже обретающими бессмертного положения. (...)

13. Перипл Эритрического моря

В одном собрании рукописей автором этого сочинения (следующего за сочинениями Арриана) ошибочно назван Арриан (Флавий Арриан, известный писатель II в. н. э., см. № 17). Это сочинение сейчас датируется I в. н. э. (ок. 40–70 гг.?), а автором считается грек, живший в Египте (в Александрии?), торговец, который описал проделанный им морской торговый путь из Египта в Индию, указывая главным образом эмпории (рыночные пункты) и предметы торговли. Это единственная рукопись (очень плохо сохранившаяся; есть и более поздняя копия этой рукописи). См. указатель: Эритрейское море. Перевод сделан по изданию: The Periplus Maris Erythraei /Text with Introduction, Translation and Commentary by L.Casson. Princeton, 1989 (использованы и другие издания).

(...) (6) (...) В эти места[345] привозятся также и из внутренних мест Ариаки индийское железо, сталь, индийское полотно, более широкое, так называемое монахе́, сагматогены, кушаки, кавнаки, молохины, синдоны в небольшом количестве, лакк красильный. (...) А подходящее время для отплытия из Египта — в сентябре месяце[346]. (...)

(14) А плавают во все эти запредельные эмпории[347] из Египта в июле месяце, то есть эпифи. Снаряжаются обычно и из внутренних мест Ариаки и Баригаз в эти же запредельные эмпории корабли, доставляющие товары из тех мест: хлеб, рис, коровье масло, сезамовое масло, полотно, и монахе и сагматогену, кушаки, тростниковый мед, называемый са́кхари. И одни плавают целенаправленно в эти эмпории, а другие по пути загружаются встречными товарами в обмен на свои. (...)

(21) (...) Весь он[348]4 полон людом аравийских корабельщиков и моряков и занят торговыми делами. Они ведут торговлю с противоположным берегом и Баригазами, снаряжая свои корабли. (...)

(26) После Окелиса (...) находится Счастливая Аравия, деревня у моря (...) Счастливой она была названа, будучи прежде городом, когда еще из Индийской земли не приплывали в Египет и из Египта не отваживались проплывать в места дальше нее, но доходили до нее, и она принимала товары от тех и других. (...)

(30) (...) в море находится остров, (...), называемый Диоскорида, очень большой, но нелюдный, (...) Немногие живущие на нем живут на одном северном краю острова, обращенном к материку: это пришлые, смешанные из аравийцев и индов и еще эллинов, отплывающих для торговли. (...) Рождается на нем и киннабар, называемый индийским, выделяющийся, как слеза, из деревьев и скапливающийся.

(31) Этот остров, (...), находится под властью самого царя Ладаноносной земли. Пользовались им и из Музы некоторые, и из Лимирики и Баригаз те, которые, случайно попадая на него, в обмен на рис и хлеб, индийское полотно, а также рабынь[349], ввиду их нехватки привозимых туда, увозили очень много черепахи[350]. Теперь этот остров царями отдан на откуп и охраняется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих тайн Земли
100 великих тайн Земли

Какой была наша планета в далеком прошлом? Как появились современные материки? Как возникли разнообразные ландшафты Земли? Что скрывается в недрах планеты? Научимся ли мы когда-нибудь предсказывать стихийные бедствия? Узнаем ли точные сроки землетрясений, извержений вулканов, прихода цунами или падения метеоритов? Что нас ждет в глубинах Мирового океана? Что принесет его промышленное освоение? Что произойдет на Земле в ближайшие десятилетия, глобальное потепление или похолодание? К чему нам готовиться: к тому, что растает Арктика, или к тому, что в средних широтах воцарятся арктические холода? И виноват ли в происходящих изменениях климата человек? Как сказывается наша промышленная деятельность на облике планеты? Губим ли мы ее уникальные ландшафты или спасаем их? Велики ли запасы ее полезных ископаемых? Или скоро мы останемся без всего, беспечно растратив богатства, казавшиеся вечными?Вот лишь некоторые вопросы, на которые автор вместе с читателями пытается найти ответ. Но многие из этих проблем пока еще не решены наукой. А ведь от этих загадок зависит наша жизнь на Земле!

Александр Викторович Волков

Геология и география