Он взглянул на крошечное сморщенное личико. Ребенок открыл глаза и уставился на него.
– Она кажется очень бодрой, – сказал он.
– Да, она у нас крепенькая, – заметила медсестра.
Дэвид поцеловал малышку в щечку. Его глаза повлажнели.
– Очень надеюсь. Ради нее самой, я очень на это надеюсь, – прошептал он.
34
Через шесть недель после рождения ребенка Чески, во время одного из двухнедельных визитов, Джон Кокс пригласил Дэвида зайти к нему в кабинет.
– Я думаю, что Ческа может отправляться домой.
– Это чудесная новость! – обрадовался Дэвид.
– Судя по всему, рождение ребенка очистило ее разум. С тех пор она постоянно делала огромные шаги к выздоровлению и сейчас спокойна, расслаблена и в ясном сознании. У нее наладился отличный контакт с ребенком, а вчера к ней приходил врач из больницы, для шестинедельной послеродовой проверки, и нашел ее полностью оправившейся физически. Очевидно, раз Ческа освоилась с материнством, будет гораздо лучше для всех, если они с ребенком окажутся в более естественной среде, нежели психиатрическая клиника.
– Абсолютно. Так вы считаете, что она достаточно душевно окрепла?
– Как я уже заметил, произошли огромные шаги к улучшению. Она все еще отказывается говорить о матери, но мы можем продержать ее тут до конца жизни, и она все еще может не сказать ни слова о том, что же случилось в тот вечер. Позитивные изменения есть также и в том, что после родов она ни разу не упоминала Бобби Кросса, что является признаком здоровья. Конечно, ей понадобится большая поддержка, но я думаю, что появление дочери, нуждающейся в ее заботе, дало ей новый смысл жизни. У нее есть кто-то, кроме нее самой, о ком можно думать и переживать.
– Это хорошо. Я искренне надеюсь, что вы правы.
– Это покажет только время. Забирайте ее домой, и посмотрите, как пойдет дело. Если будут проблемы, вы знаете, где нас найти. – Доктор Кокс встал. – Пойдемте сообщим Ческе хорошие новости.
Ческа сидела у себя в комнате, кормя дочку из бутылочки. Когда Дэвид и доктор Кокс вошли, она улыбнулась.
– Привет, Ческа. Как ты, как малышка? Выглядите вы обе прекрасно, – сказал Дэвид, радостно улыбаясь обеим.
– Мы и есть прекрасно. О, да, и ее можно больше не называть «малышка». Ты будешь рад, я наконец-то решила, как ее назвать. Я назову ее Ава, в честь своей роли в «Позвольте в вас влюбиться, сэр». Мне кажется, ей очень подходит, правда?
– Чудесное имя, – согласился Дэвид. – А у меня для вас хорошие новости: доктор Кокс сказал, что я могу забрать вас с Авой домой.
– О, как чудесно! Не могу дождаться, чтобы показать ей Марчмонт.
– Я пришлю сиделку, чтобы помочь вам собрать вещи. Увидимся через час у меня в кабинете, чтобы закончить необходимые формальности, – сказал доктор.
ЭлДжей стояла в Марчмонте в детской. После звонка Дэвида они с Мэри спешно начали приводить ее в порядок.
– Ну, как будто все готово. Разве не чудесно, что тут снова появится младенец? – сказала она Мэри, которая застилала матрасик в колыбельке свежей простынкой.
– Да, миссис Марчмонт, очень.
Через двадцать минут, когда солнце начало садиться, ЭлДжей увидела, что машина Дэвида подъезжает к дому.
– Они здесь! – она в восторге захлопала в ладоши. – Я пойду вниз, встречать.
Она сбежала вниз по лестнице и выбежала наружу.
– Здравствуйте, мои дорогие. Я так рада, что вы приехали, – тепло сказала она, помогая Ческе с ребенком выбраться с заднего сиденья машины.
– И я тоже очень рада вернуться, тетя ЭлДжей. Вот, хотите ее подержать?
Ческа передала ЭлДжей ребенка. Та понесла ее в дом, воркуя по пути.
– Она еще красивее, чем была, когда я видела ее в прошлый раз. Мне кажется, у нее твои глаза, Ческа. А ты уже решила, как ее назвать? – спросила она, входя в гостиную.
– Ава.
– Какое прелестное имя, как у моей любимой кинозвезды. Мисс Гарднер была так прекрасна в фильме «Ангелы в красном».
ЭлДжей села в кресло и подняла малышку в руках. Крошечное личико Авы сморщилось, и она заплакала.
– Она проголодалась, – сказала Ческа.
– Мэри заранее приготовила несколько бутылочек и поставила их в холодильник. Может быть, пойдем в детскую? Я скажу Мэри, чтобы она согрела одну и отнесла туда.
Сидя в детской, ЭлДжей смотрела, как Ческа кормит свою малышку. Она была очень впечатлена той уверенностью, с которой та обращалась с ребенком, хотя и сама была немногим старше ребенка. Накормив и дав малышке отрыгнуть воздух, Ческа встала и очень осторожно положила успокоившуюся Аву в колыбельку.
– Ну вот, теперь она, наверное, проспит до полуночи. Обычно так и бывает.
– Тогда почему бы тебе самой не прилечь? – предложила ЭлДжей. – Я останусь с ней и в полночь покормлю и переодену ее. Ты же наверняка очень устала, дорогая?
– Да, я немного устала. Очень мило с вашей стороны.
– Ну, теперь тебе придется буквально отгонять меня от нее. Я обожаю младенцев, – хихикнула ЭлДжей.
– А знаете, когда я была маленькой, я боялась этой комнаты, – задумчиво сказала Ческа, оглядываясь по сторонам.
– Почему, Ческа?
– Не знаю. Доброй ночи, ЭлДжей, спасибо вам. – Ческа ласково поцеловала ее в щеку и вышла.