Читаем Древо ангела полностью

Он вышел из машины, запер ее и пошел ко входу в больницу, размышляя, могла ли Ческа иметь какое-то отношение к тому, что случилось с Бобби Кроссом. Он знал – его мать считает, что могла. Но, безусловно, думал Дэвид, ее воображение иногда перехлестывает через край и это простое совпадение.

Поднявшись на лифте в седьмое отделение, он вспомнил, какой милой девочкой была Ческа. И все еще – насколько ему было известно – оставалась ею. Он никогда не видел в ее поведении ничего такого, что говорило бы о жестоком, безумном разуме, который мог бы придумать подобное. Да, она чуть не сошла с ума от горя после аварии, в которую попала ее мать, но разве это не естественно?

Дэвид нажал кнопку звонка. Ему открыла Джейн, его любимая медсестра. Она улыбнулась ему и вышла навстречу.

– Добрый день, мистер Марчмонт. Давно вас не видела, – сказала она, провожая его в отделение. Из-под медицинской шапочки торчал хвостик светлых волос. Он знал, что она к нему неравнодушна. Она часто приносила ему чашку чая с печеньем, когда он сидел у постели Греты, и ее дружелюбная болтовня помогала ему отвлечься от безответных односторонних монологов.

– Я уезжал. – Это казалось самым простым объяснением. – Есть изменения?

– Боюсь, что нет, хотя дежурная сестра сегодня утром говорила, что заметила слабое движение левой руки. Но, как вы знаете, это могло быть автоматической нервной судорогой.

– Спасибо, Джейн, – сказал он, сел и посмотрел на Грету. С последнего его визита она не изменилась.

Джейн кивнула и ушла.

– Ну здравствуй, дорогая, как ты тут? – Дэвид взял Грету за руку. – Прости, что долго не приходил. Я был очень занят. Знаешь, у меня для тебя целая куча новостей.

Он вгляделся в ее спокойное лицо, ища на нем хотя бы следы движения, хотя бы крошечное трепетание век. Но ничего не было.

– Грета, я говорил тебе в прошлый раз – это просто смешно, но это правда, хотя ты не выглядишь настолько старой, чтобы иметь не только внучку, но и дочку, – но Ческа родила совершенно прелестную крошечную девочку. Она назвала ее Ава. Я думаю, что, когда она немного окрепнет, она приедет и навестит тебя. Малышка просто прелестна. Она очень похожа на свою мамочку, и, хотя ей всего несколько недель, она отлично спит. А Ческа нырнула в материнство, как утка в воду. Даже моя мама очень впечатлена.

Дэвид продолжал говорить, как делал всегда, время от времени переводя взгляд на полумертвое комнатное растение, стоявшее на подоконнике у изголовья Греты и разговаривая с ним, просто чтобы отвлечься от ее белого недвижного лица. Продолжая говорить, он одновременно перебирал в голове то, что ему еще надо было сделать.

– Ты говоришь, малышку назвали Ава. Это в честь кинозвезды Авы Гарднер?

– Нет, думаю, в честь кого-то еще, – автоматически ответил Дэвид, все еще глядя на растение и думая о возможных репликах для своей телепрограммы. Он перебирал в памяти знаменитостей, которых хотел пригласить в свой специальный рождественский выпуск, и думал, удастся ли ему уговорить Джейн Эндрюс. – Я…

Его мозгу понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что сейчас произошло. Он оторвал взгляд от растения, с ужасом думая, что ее голос ему только почудился, и заставил себя взглянуть на нее.

– Боже мой! – прошептал он, впервые за девять месяцев глядя в ее прекрасные голубые глаза. – Грета… Ты…

Не проронив больше ни единого слова, он разрыдался.

36

Декабрь 1985

Марчмонт-Холл

Графство Монмутшир, Уэльс


К тому времени, как Дэвид закончил свой рассказ, солнце давно зашло. Он вынул платок и промокнул глаза. За время разговора он много раз прерывался, чтобы взглянуть на Грету, которая напряженно ловила каждое его слово, и спросить, уверена ли она, что хочет слушать дальше. Всякий раз ответ был «да».

Он старался описывать произошедшие события с максимальной точностью, учитывая все, что он знал и помнил о них. Но, несмотря на ее просьбы ничего от нее не скрывать, он все же опустил в своем рассказе всяческое упоминание о подозрениях, что в травме Греты была виновата Ческа. Другой деталью, которую он нарочно упустил, стало то, что он делал Грете предложение. Ему казалось, что это тоже могло стать для Греты слишком тяжелым бременем, с учетом всего того, что только что открылось ей заново.

Он посмотрел на нее, глядящую перед собой в пространство. О чем она думала? Такая история могла бы потрясти даже постороннего слушателя, которому бы ее просто рассказали, но для Греты это была ее жизнь.

– Грета, с тобой все в порядке?

– Да. Ну или, по крайней мере, настолько, насколько это возможно после того, что ты мне рассказал. Честно говоря, я и так вспомнила большую часть всего этого. Ты просто прояснил и придал этому смысл. Что она сделала с Бобби… – Грета передернулась. – Она же могла его убить.

– Думаешь, это была она?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза прочее / Проза / Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза