Читаем Дриада полностью

Когда мы подъехали к воротам, они медленно и со скрипом открылись, позволяя нам пройти. Во дворе уже стояло несколько роскошных карет и, наверное, целое разномастное войско. Думаю, это сопровождение наших принцесс. При виде нас большинство скривилось как при виде навоза. Чувствую, пребывание здесь будет истинным удовольствием. Уже в предвкушении.

– Ты смотри, – рассмеялась Колетт, спешиваясь. – Одни мы видимо как голь.

Я последовала её примеру, отпуская единорога на свободу. Они парой быстро ускакали прочь, проскальзывая во всё ещё открытые ворота, оставляя после себя только воспоминания. Вообще особого ажиотажа они не вызвали, как и мы, потому что при приближении сюда – пришлось скрыть их облик. Ни к чему им внимание. Многие из тех, кто соберётся тут, охотятся на них. Что по мне чистое кощунство.

– Вверх! Вверх! – закричал народ, и я тоже подняла голову наверх, успевая заметить подлетающих драконов.

Люди разбегались кто куда, освобождая место для посадки. Рептилии грациозно приземлились, перетекая из одной формы в другую и становясь людьми. Наверняка вот та красивая девушка с красной вязью по вискам и есть принцесса драконов. Претендентка номер два.

К ней в отличие от нас с Колетт выбежала делегация из замка, склоняясь в приветствии.

– Эх, – притворно проворчала подруга, наблюдая за их расшаркиваниями. – Надо было прилететь на огромных орлах.

– Ты же не любишь летать, – фыркнула.

– Ради эффектного появления могла бы и потерпеть, – она потёрла нос, схватила меня за руку потянула к драконам поближе.

Подойдя почти вплотную, прислушались к разговору. Единственное что я успела уяснить, что принцессу зовут Рашисса и для неё это такая честь и бла-бла-бла.

– А вы кто такие? – повернулся один из вышедших из замка, скривившись при виде наших потёртых плащей, скрывающих нас с головы до ног и которые дриады используют, перемещаясь по миру, чтобы не привлекать к себе внимание. Не публичные мы личности. – День подачи милостыни нищим по четвергам. Пошли вон!

Как там говорят? Встречают по одёжке? Вот точный пример.

– Но уважаемый, – взмолилась жалким голоском Колетта. Она им обычно жалобила моего отца, чтобы избежать наказания. – Помилуйте! Мы так надеялись, что сегодня в день прибытия благородных принцесс со всего мира – они пожалуют нам хотя бы жалкий медяк. А то детишек кормить нечем, а мужья совсем от рук отбились. Пьянствуют, да по бабам ходют!

Началось! Праматерь помилуй! Но удивила меня Рашисса, которая вышла вперёд, вынула из кошелька на поясе целую серебрушку и кинула мне под ноги.

– На вот! И расскажите, кто именно оказал вам эту милость. Я – принцесса драконов Рашисса Милович! Ваша будущая королева!

Перевела взгляд с неё на монету и хмыкнула. И даже подняла её с земли и, откидывая капюшон под общий «ах» от моей специфической внешности, демонстративно повертела по пальцам.

– Какая щедрость! Пожалуй, куплю ка я на неё новый плащ. И так и быть расскажу об этом кому-нибудь.

– Дриада? – удивилась Рашисса, распахивая рот от шока. – Быть этого не может! Вы же никогда из своих лесов не выходите!

– И пропустить такое унижающее честь и достоинство представление? – рассмеялась вполне искренне. – Да ни за что!

– И, тем не менее, ты тоже тут. Тут чтобы постараться добиться внимания принца, – подняла бровь принцесса драконов.

– Так и есть, – кивнула, широко улыбаясь и больше никак не поясняя причину своих «логичных» поступков.

– Простите, что не узнали вас, – встрял в нашу дуэль взглядами тот самый мужчина, который до этого обращался к Милович. – Вы принцесса Алана, не так ли? И это ваша… сопровождающая?

– Обращайся к ней мирэ, человек! – Колетт скинула капюшон, открывая на редкость миловидное личико. По-моему она была намного красивее той же Рашиссы. У неё не было моей чешуи, но принадлежность к дриадам её выдавали глаза. Слишком нечеловеческие. – К дочери короля леса – обращаются мирэ. Мирэ Алана. Фамильных имён у нас нет.

– Дикари, – пробормотала принцесса драконов и тут же закашлялась под уничтожающим взглядом подруги, у которой засветились глаза.

Сжала руку русоволосой нимфы успокаивающим жестом, пока она не разошлась и не устроила что-то безумное.

– Извините мне моё незнание, мирэ Алана, – склонил голову мужчина. – Я распорядитель замка и именно я отвечаю тут за всё. Меня зовут месье Жано. И по всем вопросам можете обращаться ко мне или послать за мной кого-то из слуг. Меня тут же оповестят. Позвольте вам и принцессе Милович покажут ваши комнаты. Обед через час. За вами зайдут и проводят. А вечером будет бал, на котором все претендентки познакомятся с Его Высочеством Моррисом.

– Очень любезно с вашей стороны, – встряла Рашисса, привлекая к себе внимание. – Мы ждём этого с нетерпением.

Ну да, ну да. Прямо сгораю от желания увидеть Эдуардо. Чувствую мы станем лучшими друзьями.

– А где ваш багаж? – спросил Жано, тем временем оглядываясь.

– Мой привезли заранее, – отчиталась драконица.

– А у меня его нет, – усмехнулась, не обратив никакого внимания на удивление и презрение окружающих.

Да что вы знаете о дриадах? Подозреваю, что ничего.

<p>Глава 3</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Лесной народ

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения