– Это, скорее всего, срочно, – улыбнулся мне. – Я поговорю в кабинете и вернусь, дриадочка.
Я кивнула, наблюдая как он уходит, так и не удосужившись одеться. Его вид так заворожил меня, что до меня не сразу дошло. Он сказал кабинет? Он тут есть?
Повинуясь чистому любопытству, встала с кровати и, не одеваясь, прошла в гостиную, но Макса не было. Да и какой-то другой двери, кроме той, что вела в коридор. Не ушёл же он голым?
Прислушавшись, услышала, что откуда-то идёт звук. От стены, на которой был расположен книжный стеллаж на всю поверхность. Тайная комната? Подошла к ней и приложила ухо. Убедившись, что разгадала загадку, уже хотела вернуться, но то, что услышала, заставило меня замереть и прислушаться, чувствуя как моё сердце останавливается и начинает тихо умирать.
Глава 36
– Я сказал, что женюсь, отец! – раздражённым голосом проговорил тот, кому меня угораздило отдать своё бедное сердце. – Хватит!
Я не слышала того что отвечал ему его собеседник, но… какая разница?
– Не лезь в мою жизнь! Она тебя не касается, – холодно заметил Вуд. – Расследование здесь законченно! И уже завтра-послезавтра прибуду в поместье. И не смей тащить старшую Монтесое ко мне в поместье на смотрины! Я познакомлюсь с будущей женой тогда, когда мне этого захочется, а не тебе! Всё! Пока!
Мой, но не мой мужчина обрубил связь, но сразу же связался с кем-то другим.
– Дерек! – взволнованно заговорил Макс. – Найди дом рядом с поместьем. Желательно в лесной чаще. Если надо найми лучших магов и быстро построй. Он должен быть небольшим, комнат на пять-шесть и обставь как райское место, понял меня? Там будет жить девушка. Отец, скорее всего, притащит мне невесту домой, невзирая на мой запрет. Знаю я его. И не хочу, чтобы они встречались. А лучше знаешь что…
Дальше слушать было бессмысленно. Отошла от шкафа, глубоко дыша и стараясь успокоиться. Затем тихо вернулась в спальню и легла на кровать, притворяясь спящей. Радовало, что глаза оставались сухими, иначе сложно было бы объяснить свою резкую слезливость.
Вернулся Макс через десять минут, и улёгся на своё пустующее место, обнимая меня и целуя в лоб.
Я подождала полчаса, прежде чем тихо выпуталась из его рук и пошла на выход. В гостиной быстро сотворила себе новый наряд, состоящий из брюк и корсета, и вышла из покоев Максимилиана Вуда.
Боль от кинжалов Рича была ничем по сравнению с тем, что я испытала сейчас. Каждый шаг давался с невероятным трудом. Мне не в чем было винить мейстера. Во всём виновата лишь я! Я и моя фантазия обманчиво нарисовавшая наше с ним «долго и счастливо». Мне ничего не обещали! Но было ли от этого менее болезненно? Вряд ли. Но роль любовницы, живущей для удобства через дорогу – убьёт меня быстрее, чем пресловутое разбитое сердце. Какая-то я всё же неправильная дриада.
Когда отошла на достаточное расстояние от покоев главы Геликона, заговорила.
– Вы тут? Моя охрана…
Мужчины и вправду тут же проявились в метре от меня.
– Вы что-то хотели, мирэ Алана? – спросил один из них.
– Не могли бы вы проводить меня к королевской чете Моррисов? – попросила их.
Охранники посмотрели с сомнением и переглянулись, но всё же кивнули, показывая следовать за ними. Через десять минут мы были на месте. Перед дверью стояло ещё двое мужчин, но в обычной форме стражей. При моём приближении они нахмурились. Я пожала плечами и неуверенно улыбнулась.
Затем глубоко вздохнула и постучалась. Мне открыли через минуту, а на пороге стоял полностью одетый Его Величество. Сделав реверанс, дождалась реакции на него.
– Мирэ Алана? – удивился Лео Моррис. – У вас что-то серьёзное? Заходите.
Воспользовавшись приглашением, выпрямилась и проскользнула вовнутрь. Я оказалась в изысканной гостиной, где прямо посередине стоял какой-то смутно знакомый мужчина и Её Величество у окна.
Ещё раз присела в реверансе, но этот раз перед Дарсией.
– Вставай дитя, – отмахнулась она от меня. – Сегодня не тот день, чтобы соблюдать все приличия.
– Вы позволите? – неуверенно попросил мужчина.
– Да! – отрывисто кивнул король, присаживаясь на диван.
– Я хотел бы извиниться перед вами, мирэ Алана, – заговорил незнакомый мужчина, поворачиваясь ко мне. – За действия моего сына. Я не знал ни о чём.
– Рич ваш сын? – удивилась.
– Был, – он грустно вздохнул.
– Я ни в чём вас и не виню, – кивнула. Значит он… мёртв? – Мы не в ответе за своих кровных родственников.
Он кивнул и повернулся к чете Моррисов.
– Прощайте! – и, поклонившись им, ушёл.
Проводив его взглядом, задалась вопросом, почему Вуд не сказал, что убил монстра. А ведь это точно сделал мейстер.
– Итак, вы что-то хотели нам сказать, мирэ Алана? – отвлёк меня Его Величество.
– Да, – повернулась к нему. – Я хочу уехать.
– По договору, мирэ, – покачал головой Лео. – Вы должны остаться тут до конца месяца.
– На меня дважды покушались под крышей вашего дома. И сегодня эта попытка почти удалась, – скривилась. – Не думаю, что после этого вы имеете право задерживать меня здесь.