Читаем Дрозд полностью

Она холодно посмотрела на него.

- С вами я никуда не пойду. До свидания.

- Уж и не знаю, почему я стараюсь завязать с вами дружбу, - сказал Грофилд.

- Зато я знаю, - обронила она, повернулась и ушла.

Грофилд посмотрел ей вслед и крикнул:

- Ничего, когда - нибудь я вот так же брошу вас на дороге! Она не удостоила его ответом.

Глава 12

Кен сидел в комнате Грофилда, но Генри уже не было.

Грофилд вошел, закрыл за собой дверь и сказал:

- Тебе что, жить негде?

- Ты мне не нравишься, Грофилд, - ответил Кен.

- Тогда проваливай, - Грофилд потянулся и добавил, зевая: - Ну не ув вивительное ли в - вело? Всего семь часов, как встал, а уже с ног валюсь.

- Вероятно, тебя измотало волнение за соотечественников. - Я знаю одну девицу, с которой ты мог бы прекрасно поладить, - ответил Грофилд, взглянув на него. - Почему вам, ребята, ни разу не пришло в голову, что я тоже ваш соотечественник?

- Не стану тратить силы и искать смысл в твоем высказывании, - заявил Кен. - Ты установил связь?

Памятуя об ушастых стенах вокруг, Грофилд сказал:

- На такие дела нужно время.

- Времени у нас нет. Эти люди пробудут здесь всего два дня. Ты что, вообще ни с кем не сошелся?

- Я сделал одно интересное наблюдение, - сказал Грофилд.

- Никакой шпион не задаст вопроса, не зная ответа заранее. Кто - то из ваших людей наверняка видел, как я встретился с мисс Камдела в вестибюле и поехал с ней кататься.

- Мы знаем, что ты виделся с ней, - сухо ответил Кен. - Но нам неизвестно, по делу или нет.

- Если бы вы знали мисс Камдела, этот вопрос даже не возник бы. Она навроде вас. Ее не интересуют люди, озабоченные собственной судьбой.

- Насколько я понял, встреча была деловой. Каков ее итог?

- Со мной свяжутся.

- Кто?

- Онум Марба.

- Ты еще не встречался с ним? Грофилд погрозил Кену пальцем.

- Опять за свое? Если спрашиваешь, значит, знаешь, что встречался.

- Ты чертовски занудлив, Грофилд.

- То же самое я думаю о тебе, Кен. Если тебе нужны четкие ответы, задавай четкие вопросы. И не пытайся темнить.

- Конечно, это свинство с моей стороны, - едко проговорил Кен, - но я испытываю к тебе стойкое недоверие.

- Так уволь меня.

- Поначалу с тобой было забавно. Мне нравился твой свежий взгляд на вещи, и все такое. Но теперь забавам пришел конец, Грофилд. Я задам тебе прямой вопрос, коль уж ты так этого хочешь, и посмотрим, сумеешь ли ты дать мне четкий ответ. О чем ты говорил с Марбой?

- О том, зачем я здесь, и нет ли для меня какой - нибудь работы. Видишь, если со мной не темнить, я тоже темнить не буду.

- Возможно. Какую легенду ты ему скормил?

- Я участвовал в ограблении, какое провалилось, и теперь отсиживаюсь в Канаде, пока не уляжется шумиха.

- Неужели он столько о тебе знает? Я имею в виду грабежи.

- А почему нет? - Грофилд снова зевнул. - Послушай, с тобой очень везло, и все такое, но я и правда с ног валюсь. - Тебе больше нечего сказать?

- Ничего.

- Тогда я кое - что скажу. Мы проверили, кто такой Альбер Бодри.

- Кто?

- Тот похититель, которого убили.

- А, водитель! Ну, и что?

- Он член "Ле квебекуа".

- Звучит как название хоккейной команды. Кен взглянул на Грофилда.

- Совсем забыл, - сказал он. - Просто удивительно, о скольких вещах ты понятия не имеешь. Ты слыхал о сепаратистском движении Квебека?

- Не слыхал, - ответил Грофилд. - Что такое сепаратистское движение Квебека?

- Провинция Квебек - часть Канады, в которой преобладает франкоязычное население. Тут все французское - речь, обычаи, история, культура и прочее. За последние пятнадцать лет или около того здесь развились сепаратистские настроения, кое - кто хочет отделить Квебек от Канады и как - то пристегнуть его к Франции. Когда несколько лет назад сюда приезжал де Голль, он еще подлил масла в огонь, и теперь тут уже с полдюжины организаций, жаждущих независимого Квебека, от политиков до дикарей и террористов. Самая оголтелая из этих группировок называется "Ле квебекуа". Она стоит за вооруженный мятеж, а посему эта шайка, разумеется, самая малочисленная и бестолковая.

- Погоди - ка. Что значит "разумеется"?

- Там, где не существует притеснений, вооруженным революционерам не так легко добиться успеха. Тут немало молокососов, готовых измазать краской памятник Вулфу и Монт - колму, причем, конечно же, фигуру Вулфа. Но когда речь заходит о том, чтобы взять винтовку и начать отстреливать всех, кто говорит по - английски, большинство молокососов предпочитает шмыгнуть в кусты.

- Всей душой согласен с вами, - проговорил Грофилд. Кен едва заметно улыбнулся.

- Не имеет значения, на каком языке ты говоришь, Грофилд, - сказал он. - У меня есть и более веские причины хотеть пристрелить тебя.

- Слушай, я стараюсь ладить с тобой, - напомнил ему Грофилд. - Постарайся и ты.

- Ладно, пожалуй, ты прав. Альберт Бодри был членом "Ле квебекуа", самой оголтелой и военизированной шайки борцов за освобождение Квебека.

- Они что, стреляют в тех, кто говорит по - английски?

- Нет, не всегда. Они отстаивают такого рода действия, но не продержатся долго, если и впрямь начнут стрелять.

- Тогда почему они напали на меня? И почему говорили друг с другом по английски?

- Правда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 способов ненавидеть
13 способов ненавидеть

Этот роман – адская смесь интеллектуального логического расследования и психологического триллера. Всего за один месяц частному детективу Алексею Кисанову надо разгадать 12 убийств, чтобы не допустить 13-е. Все убийства разные, но объединяет их одно – маньяк, который играет с детективом, как кошка с мышкой. Пожалуй, впервые автор представляет нам отрицательного героя, более умного, чем ее главный персонаж. Такого не бывает! Гармаш-Роффе опять идет на риск. От главы к главе читатель несется по сюжету как на американских горках – вот-вот Кисанов достанет невидимого маньяка, и вдруг – бах – полный провал, тупик, надо срочно что-то придумать, новую версию… Счет идет на часы, потом на минуты… Опять надежда… Если вы никогда не испытывали ощущение, когда у вас в процессе чтения замирает дух от перегрузок и невесомости, то это как раз такая книга! Читайте! И не жалейте себя!

Татьяна Владимировна Гармаш-Роффе , Татьяна Гармаш-Роффе

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы