Читаем Дрожь в основании ада полностью

— Мое намерение, — сказал Сармут, окидывая взглядом лица других офицеров, — состоит в том, чтобы разместить наши силы на галеонах где-нибудь в этом районе. — Указка Гектора ткнулась в воду на полпути между северо-восточной оконечностью острова Хилда и Шулер-Фист, самым южным мысом пограничного штата Эрех. — Вместо того, чтобы преждевременно опускать руки, нападая на какие-либо порты или обнаруживая присутствие наших основных сил, мы начнем с того, что позволим шхунам занять свое место в этом районе. — Указатель Гектора обвел круг над банкой Долар, каналом Тросан и проходом Матью. — Полагаю, что их присутствие на дальнем востоке станет неприятным сюрпризом для другой стороны, особенно после Кауджу-Нэрроуз. Надеюсь, у них будет по крайней мере пятидневка или около того хорошей охоты, прежде чем кто-нибудь достаточно хорошо организуется, чтобы послать свои собственные легкие крейсера или галеоны и прогнать их.

— Конечно, в конце концов кто-нибудь пошлет эти галеоны, чтобы проследить за этой погоней. Скорее всего, они привлекут полдюжины или около того из флота метрополии доларцев, и когда они прибудут, первый из капитанов наших шхун, который их увидит, сломается и убежит. Прямо сюда.

Указка Гектора снова постучала по области между островом Хилда и Шулер-Фист, и в ответном рычании совсем не было смешка.

Сармут свирепо улыбнулся своим собравшимся капитанам, дорожа этим звуком. И еще больше дорожил тем, что он знал, но чего не знали они, о том, кто будет проходить через канал Тросан примерно в то время, когда они туда доберутся.

V

Лагерь Чихиро, Хирдмин, провинция Нью-Нортленд, республика Сиддармарк

— Вы думаете, они действительно идут, сержант?

Сержант Лэйджа Кэспарт из армии Бога остановился и повернулся лицом к спрашивающему. Рядовому Томису Фрэнклину только что исполнилось девятнадцать. У него были растрепанные волосы соломенного цвета, выступающий кадык и тяжелый случай прыщеватости. У него также были очень встревоженные карие глаза, и он нервно облизал губы, когда Кэспарт бесстрастно посмотрел на него.

— Кто действительно придет? — спросил сержант после долгого, медленного молчания, и кадык рядового дернулся, когда он с трудом сглотнул.

— Они, сержант, — сказал он. И снова сглотнул, сильнее. — Эти… еретики.

— Думаю, единственные еретики, о которых тебе лучше беспокоиться, бойо, это те, кто там. — Кэспарт ткнул большим пальцем через плечо в сторону групп оборванных заключенных за заборами лагеря Чихиро.

— Ты просто позволяешь епископу и майору беспокоиться о любых других еретиках. Понял меня?

— Да, сержант. Я имею в виду, конечно! — Фрэнклин отрывисто кивнул в знак согласия.

Сержант смотрел на него холодным взглядом-бусинкой еще пару ударов сердца, затем кивнул в ответ гораздо более твердо и продолжил свой путь. Позади него юный Фрэнклин повернулся и безутешно посмотрел не на обитателей лагеря, а на юго-восток, вниз по главной дороге Грей-Хилл-Хирдмин.

* * *

— Кто-то только что встал не с той стороны от сержанта Кэспарта, — заметил рядовой Антан Русейл. Льюшис Стадмейр оторвал взгляд от не особенно вкусного бутерброда, который он ел, и поднял бровь.

— О чем ты говоришь? — спросил он немного невнятно, и Русейл мотнул головой в сторону прыщавого рядового, вглядывающегося в дорогу.

— Ты хочешь поспорить, что Фрэнклин был достаточно глуп, чтобы спросить Кэспарта, собираются ли еретики нанести визит? — спросил он.

Стадмейр хмыкнул, проглотил и запил полный рот глотком из ревниво припасенной — и не слишком хорошей — бутылки пива.

— Ничего такого, что я не хотел бы потерять, — сказал он затем. Он встал и подошел к перилам сторожевой башни сбоку от Русейла. — По-моему, парню не хватает четырех карт до полной колоды. Хотя, с другой стороны, — он задумчиво почесал подбородок, — трудно винить его за беспокойство, не так ли?

— О, думаю, это достаточно справедливо, — согласился Русейл. Он сам посмотрел на юго-восток. Со своего более высокого наблюдательного пункта он мог видеть подходы к рудиментарным оборонительным сооружениям, на возведении которых охраной лагеря за пределами периметра настоял епископ Фейликс, и просматривать главную дорогу значительно дальше, чем Фрэнклин мог видеть с уровня земли. Однако пока смотреть было не на что, и он разрывался между благодарностью за отсутствие приближающихся мстительных еретиков и негодованием из-за скручивающих его клещей ожидания, пока он ждал их.

— Справедливо, — тихо повторил он. — Достаточно справедливо.

* * *

— Итак, все ясно?

Бригадный генерал Дейрак Бартэйлиму, командир 10-й конной бригады 1-го корпуса армии Нью-Нортленд, оглядел лица трех других офицеров, собравшихся вокруг его карты. Майор Стивирт Мэйликей, его начальник штаба, стоял у его левого плеча. Полковник Максуэйл Велдэман, командир 19-го конного полка, и полковник Сейсар Бейлухэв, командовавший 20-м конным, вторым полком Бартэйлиму, стояли по другую сторону откидного стола.

— Думаю, да, сэр, — сказал Велдэман, взглянув на Бейлухэва. Другой полковник был на четыре года старше, как по годам, так и по выслуге лет, чем Велдэман.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Дюна
Дюна

Эта книга, получившая премии Hugo и Nebula, рассказывает эпическую историю о пустынной планете Арракис. Р' Дюне РјС‹ попадаем во время, когда мыслящие машины уже в далёком прошлом, а Великие Дома управляют целыми планетами, миллионы световых лет можно преодолеть за считанные минуты и наиболее драгоценным веществом в известной вселенной является Пряность Меланжа. Меланжа или пряность известно СЃРІРѕРёРјРё гериатрическими свойствами (то есть предохраняет РѕС' старения). Планета Арракис, также называемая Дюной, является единственным источником меланжи. Меланжа нужна для межзвёздных перелетов, так как ее используют Гильд-навигаторы, чтобы вести корабли СЃРєРІРѕР·ь свернутое пространство. Дюна также знаменита СЃРІРѕРёРјРё гигантскими песчанными червями, обитащие в пустыне, которые как-то связаны с пряностью на этой планете. Проблемы начинаются, когда управление Арракисом по воле Р

Фрэнк Херберт

Эпическая фантастика