Читаем Другая полностью

— Вам нужно отдохнуть, ваше высочество. Не волнуйтесь, мальчик полностью здоров, хоть и появился раньше срока…

— Дай мне его! — получившийся сип напугал даже меня, что уж говорить про Оливию.

— Как скажете, ваше высочество!

Она выбежала, но стоило ей покинуть комнату, как сразу же влетело несколько человек.

— Ая! — Дар упал на колени прямо у кровати и схватил меня за руку. — Ты очнулась!

— Сколько… сколько я спала?

— Родив, вы уснули на три дня, ваше высочество, — Зэнаида отпихнула от меня Дара и села на краешек кровати. — Роды были очень тяжёлыми, почти двое суток…

Я сново провела рукой по животу. Плоский. Слишком плоский для той, кто недавно родил.

Заметив мой жест, Ида наклонилась к моему уху:

— Вас отпаивали специальными лекарствами и делали примочки, чтобы тело быстро пришло в норму.

— Почему роды прошли… так тяжело?.. Разве магия…

— Магии нет, ваше высочество, — подключился к разговору Деймиш. — Градис отправился к принцу Арану в качестве гонца. Судя по всему, источник был усыплён.

— Это… хорошо… — прошептала и уставилась в потолок.

И где носит Оливию? Почему она до сих пор не принесла мне моего ребёнка?

А что если… А что если его и нет? Что если я никогда не была беременна, и мне это всё причудилось?..

По виску потекла слезинка и спряталась где-то в волосах, руки легли на ненормально плоский живот.

— Где… где мой малыш?

От моих слов все всполошились, Дар снова схватил меня за руку и с болью посмотрел в глаза.

— Всё хорошо, скоро его принесут, не волнуйся.

— Это всё эмоционально нестабильное состояние, после родов такое бывает, мне рассказывали, — со знанием дела протянул Деймиш.

— Я проверю, где там они! — принц вскочил и подбежал к двери, где столкнулся с целой делегацией женщин. В руках Оливии лежал крохотный свёрток, который тут же перекочевал в руки к Дару.

Я с интересом наблюдала за тем, как меняется его лицо, как растягиваются в улыбке губы, а потом вытягиваются в трубочку. После свёрток перекочевал к Иде, и на её лице случились точно такие же метаморфозы. Оулен, как и Деймиш, с ужасом заглядывал ей через плечо.

Вытянула вперёд дрожащие руки, и мне передали комочек. Медленно поднесла его к себе и заглянула, задержав дыхание.

— Он что, не дышит? — прошептала, не отрываясь от красного сморщенного личика.

— Дышит, ваше высочество, просто это сложно уловить невооруженным глазом, — мягко пояснила мне одна из вошедших женщин.

На секунду прижав малыша к себе, я положила его рядом и начала разматывать ткань.

Он был такой крохой, словно кукла из магазина, ручки и ножки белые, прижатые к тельцу, личико сморщенное, красное, пятнистое.

— Какой он головастик, — снова шёпот. — Страшненький… Первый раз вижу младенца, — призналась.

Медленно провела пальцем по его лбу, животу, коленкам.

— А почему у него кожа шелушится?

— Это скоро пройдет, ваше высочество.

— Вы же тоже это видите? — посмотрела на друзей. — Маленький человек.

— Племянник мой, — Дар протянул к ребёнку палец и тут же оказался схвачен цепкой маленькой ручкой. — А он ловкач!

— Я сама буду его кормить, — заявила.

— Ваше высочество, но так не положено!..

— Я лучше знаю, что положено моему ребёнку, — снова взяла его на руки и прижала к себе. Закрыв глаза, полностью окунулась в эти ощущения.

Немного покряхтев, ребёнок вдруг заплакал и вцепился мне в волосы, я посмотрела на его лицо, он как будто ещё спал, но шевелил губами.

— Он кушать хочет?

— Видимо, да, — Дар задумчиво огляделся. — Думаю, нам стоит выйти.

— Да, — Ида выпроводила всех за дверь и вышла следом.

— Эй, ребёнок, мы с тобой одни остались. Кушай.

Это были самые странные ощущения в моей жизни. Малыш мял меня руками, причмокивал, а я наблюдала за всем этим со смесью ужаса и восхищения. И это жило во мне. Прямо внутри!

— Вы закончили? — послышалось из-за двери. — Можете входить, — я аккуратно завернула уже уснувшего малыша в пелёнку. — Нужно будет перенести сюда его кроватку. Но сначала всё хорошенько вымыть!

— Я передам, ваше высочество, — Деймиш кивнул.

— Придумала, как назовёшь? — Ида взяла гребень и начала расчёсывать мои волосы.

— Думаю, это право остаётся за его высочеством. Что-то, что будет заканчиваться на «аран», — все заулыбались.

— «Аранэ» с древнепрозийского — корона, — пояснил феномен королевских имён Деймиш.

— Что-то слышно от кронпринца? — поинтересовалась.

— Пока нет, но Градис вооружился несколькими амулетами-порталами…

В воздухе вспыхнуло, передо мной что-то упало, а я рефлекторно прикрыла ребёнка.

— Почтовик? Не портал-заготовка? — Деймиш задумчиво рассматривал записку на кровати.

— Кажется, нет, — Дар встал и подошёл к окну. Взяв первую попавшуюся безделушку, он кинул её в пропасть. Немного позже, чем обычно, но вещь материализовалась рядом с принцем. — Магия возвращается. — Он кинул брошь вновь, но на этот раз она улетела куда-то на дно реки. — Кусками, но…

Схватила бумажку и тут же выловила знакомые буквы «Аран».


Все проблемы решены, еду к тебе, любимая. Пробую отправить почтовик уже в сотый раз, возможно, этот долетит до тебя

Аран


Перейти на страницу:

Похожие книги