Читаем Другая Элис полностью

Альберт пил большими глотками какой-то напиток и стучал стаканом о стол, словно подчеркивая свои слова.

– Ты пойми, у меня так много идей насчет тебя!

– Я больше не могу с тобой видеться, – повторила я. Мы с Софи решили, что с этим надо покончить и что мы не можем больше встречаться с ним. Я жалела, что ее со мной не было для подтверждения моих слов. Внезапно меня стала раздражать его дергающаяся, нервная улыбка. Он шел за мной до машины. Впервые я испугалась и дрожащей рукой быстро заблокировала дверь. Мотор не заводился. Альберт молотил ладонью по стеклу. Я взяла себя в руки, стиснула зубы, и двигатель ожил. Я перевела дух и уехала.

На следующий день у нас дома зазвонил телефон.

– Алло. Вам знаком некий Альберт Скиннер? – спросил владелец отеля, где мы встречались с Альбертом.

– Да. А что?

– Он уехал из нашего отеля, не оплатив счет. К слову, огромный. Его номер в ужасающем состоянии. По его телефонному счету мы определили, что он звонил вам. Вы знаете, где находится сейчас ваш друг?

– Нет, – с ужасом ответила я.

Больше я его не видела.

Я была подавлена. Разочарована. Какая я легковерная. Наивная. Но я не жалела, что встретила его. Я должна использовать любые шансы, что-то может мне помочь. Ведь случаются же странные вещи. Так вперед! Что там у нас дальше?

Наша родственница сделала мое лечение своей миссией. Она советовала мне плюнуть на бумажку, сложить ее вчетверо и послать какой-то докторше в Шотландию – якобы по твоей слюне можно много сказать о тебе. Та докторша позвонила мне и спросила, счастливое ли было у меня детство и видела ли я плохие сны. Я немедленно положила трубку. Вторым пунктом родственница предложила мне пить побольше яблочного уксуса и есть мед.

А вот предложение номер три.

– Вот книга, – сказала она, – написанная Элизабет Беккет, которая утверждает, что может лечить с помощью специальной диеты много болезней, в том числе артрит. «Лечить» стало для нас волшебным словом. Поскольку лекарства мне почти не помогали, мама не меньше меня стремилась испробовать что-то новое. Мы решили съездить в Шропшир, в больницу, где она работала. Папа был настроен цинично.

Мы сидели в приемной. Дверь медленно открылась, и появилось стройное видение в белом халате. Доктор Беккер выглядела молодо. Она завела нас в кабинет, пригласила сесть. Говорила медленно и отчетливо. Сначала она хотела что-то узнать про меня; потом мне измерили давление, и оно оказалось таким низким, что под подозрением оказался тонометр. Главной заботой доктора были препараты, которые я принимала, – она беспокоилась из-за их сильного действия, токсичности и вероятного долговременного побочного эффекта. Если я начну лечение и оно окажется эффективным, тогда она надеялась, что я постепенно смогу избавиться от лекарств. Ее метод лечения предполагал строгую диету без кофеина и кислот, купание суставов в специальных маслах и солях Эпсома, прием витаминов и минеральных добавок и употребление чайного гриба.

– Подавляющее большинство моих пациентов чувствовали себя лучше уже через шесть недель. Надо позволить телу, чтобы оно лечило само себя. Вы пока не отказывайтесь от своих лекарств, но старайтесь не прибегать к стероидным инъекциям, которые только маскируют боль. – Пауза. – Я помогла многим людям и сумею вылечить вас, – сказала она. – Если вы проявите дисциплину и станете следовать моим советам, думаю, вам станет лучше.

– Вы действительно думаете, что можете мне помочь? – спросила я, не осмеливаясь смотреть на маму.

– Да, – авторитетно заявила она. – Я знаю, что могу.

<p>Двадцать пять. Один день из жизни альтернативного фрика</p>

За завтраком я открыла коробку с витаминами и минералами. Каждый тип находился в отдельном прозрачном пластиковом пакетике. Фолиевая кислота; магний; витамин А; витамины В – огромная семья – В-комплекс, В1, В2, В3, В6, В12; витамины D и К; цинк; витамин С с плодами шиповника; пантотеновая кислота; ламинария; железо; альфальфа – список бесконечный. Я разложила разноцветные пилюли вокруг моего стакана с бутилированной водой «Эвиан»; они напоминали красивые бусы.

Каждая новая пилюля, которую я глотала, воняла хуже предыдущей. Пилюля номер двенадцать: мультивитамин. Проглотила. Вонь как от собачьего корма. Бррр. Я запила водой, чтобы смыть этот вкус.

В кухню вошел Том в ботинках, шапке и лиловом халате.

– Как твои ноги? – спросил он.

– Ужасно.

– Что ж, все мы умрем, – весело сказал он и поставил чайник.

Мы сблизились с Томом. Я пыталась понять, как работало его затуманенное сознание. Люди с готовностью спрашивали о моем самочувствии, но никто не осмеливался спросить у мамы с папой про Тома, их странного, неудачного ребенка. Тома это задевало. Ему не нравилось жить в тени и всегда чувствовать себя странным. Но теперь он видел мои страхи и неудачи, мою физическую немощь, которая сопровождала болезнь.

– Я бы купил тебе новое тело, если бы мог, – серьезно сказал он.

– А я бы дала тебе новые мозги.

– Я бы хотел этого – новый мозг для Томаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все будет хорошо! Романы Элис Петерсон

Похожие книги