Читаем Другая история принцессы полностью

Ярган отошел от нее и направился в сторону толпы деревенских мужчин. Как был, без рубахи и с окровавленным мечом в руке.

– Люди Хилбора. – Ярвин остановился посреди толпы и поднял меч. – Я, Ярвин Лагмар, ярган Северного острова и хозяин этих земель, обещаю, что буду справедливым. Любой из вас может прийти ко мне и просить суда. Вы – часть этой земли, а значит, теперь и часть моего народа… Дом, который отстроили заново люди Северного острова и у которого, как сказала принцесса Эйслинг, нет хозяина, отныне принадлежит семье Асары. Если в остальные пустующие дома не вернутся хозяева в течение семи дней, дома отойдут людям Северного острова. Свободные земли за деревней займут семьи Северного острова, а все споры мы будем решать вместе со мной.

По какой-то причине никто не стал возмущаться. Возможно, их просто пугал окровавленный меч. Те, кто здесь собрались, привыкли работать на земле или ухаживать за овцами, ни один из них не мог считать себя бойцом. Но Эйслинг на самом деле мало это занимало. Она повторяла в голове то, как чисто ее муж произнес в своей речи ее имя: «Эйслинг!»

Ярвин уже закончил говорить и подошел к ней и Уне.

– Сестра, проводи Ирви по дороге душ, сегодня хороший для этого вечер. А потом возвращайся в замок, проследи, чтобы не бездельничали. – Ярган посмотрел в сторону, кого-то выискивая. – Я хочу доехать до Хилна. Со мной поедут Гелат, Гундриг и, конечно, Эслиг. Завтра, думаю, вернемся.

На этом он их оставил, чтобы одеться. А вот Уна вдруг крепко взяла принцессу за плечо.

– Не думай, что я забыла о том, как ты хотела убить моего брата. Помни: твоя Варна в замке и, если с Ярвином что-то случится, ей не жить, – проговорила она тихо.

От этого вкрадчивого негромкого голоса внутри все скрутило.

Эйслинг медленно выдохнула, собираясь с силами, и повернула голову, чтобы встретиться взглядом с Уной.

– Если с Варной что-то случится, у вас не будет наследника, – сказала Эйслинг. – Никогда. Я знаю травы, которые нужны, и, даже если ты запрешь меня в замке, найду способ.

Вероятно, в ее глазах отразилось то, что убедило Уну. Сестра Ярвина отступила от Эйслинг и чуть склонила голову набок. Словно спрашивала: ты, верно, шутишь? Но какие шутки? За единственного близкого человека Эйслинг могла даже убить. Она это поняла ровно тогда, когда Уна показала на Варну.

– Эслиг, едем, – позвал Ярвин. Он уже стоял у своего коня вместе с Гундригом и Гелатом…

Веснушка резво поскакала, и ветер снова приятно обдувал лицо. А вдали петляла дорога, ведущая в Хилн.

Глава 6

В низине виднелся небольшой город. С холма он просматривался очень хорошо. Там между домами оставались просветы, и сами улицы казались слишком широкими и прямыми, их словно ровными линиями чертили на бумаге, а не строили на земле. Отчего маленький Хилн просвечивал. В других городах Ресляндии, в которых побывал Ярвин, дома лепили как гнезда, да и улицы изворачивались словно змеи. А здесь кругом воздух.

Но зачем строить город под холмом? Это же никакой природной защиты! Будь на месте основателей сам Ярвин, то заложил бы Хилн прямо здесь, на вершине холма. На Северном острове только так и строили. Внизу или оползень доберется, или вода смоет, а то и соседи нападут.

Отец обычно брал Ярвина на самый верх их дома, бывало, они залезали даже на крышу, и рассказывал, как их город защищен. Он любил потом еще открыть книгу с какими-то башнями на картинках и говорить о других островах или Ресляндии. Рассказывать, как устроено. Ярвин, тогда переживший только десятую зиму, этого не любил, а сейчас все чаще вспоминал отца и книги.

– Ярвин, я жрать хочу, – вдруг заговорил Гундриг. Обычно он к обеду окончательно просыпался и в поганейшем настроении шел искать еду, Ярвин это помнил, но только усмехнулся – потерпит. – Я отгрызу кусок от тебя или Гелата, если мы не спустимся.

– Бородой подавишься, – ухмыльнулся Гелат.

– Так я за ногу.

– Поехали, – перебил их Ярвин и послал коня вниз.

На спуске он понял, что город не так прост. Хилн стоял на берегу довольно узкой, но глубокой и быстрой реки. Издали – голубая ленточка, а вблизи – темная полоса. Вода билась о небольшие валуны, плескалась о каменистые берега и с шумом летела вперед. Она бежала мимо города и в то же время преграждала путь к Хилну. Если бы не два деревянных моста через реку, то пришлось бы искать брод.

Ярвин огляделся и понял, что у Хилна не самое плохое расположение. Холмы прикрывали от ветра, но в то же время и скрывали от противника. Любого, кто стоит на холме, увидят дозорные. Их наверняка тоже уже рассмотрели и доложили кому следует. Неплохо… Но Ярвин строил бы город на холме, как учил отец. И когда его люди освоятся в Хилборе, он так и сделает.

Неспешным шагом лошади пошли по деревянному мосту. Он поскрипывал, а отдельные доски норовили просесть под копытами.

Не за этот ли мост платила Эйслинг? Если за него, то либо у дракона действительно не хватало золота, либо принцессу надули.

– Принцесса Эйслинг?! – послышался грубый голос.

К ним будто бы из-под моста вышел грузный мужчина в нагруднике и шлеме.

Прятался, что ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги