Читаем Другая музыка нужна полностью

Глаза девушки благодарно блеснули. Ей хотелось улыбнуться, но у нее дернулись только уголочки губ. Пирошка встала, скинула пальто, сняла с головы вязаную шапочку и оглянулась. Возле дверей в десяти шагах от нее стояла вешалка. Но Пирошка решила: «Не пойду!» — и повесила пальто на спинку стула. Без пальто она показалась еще моложе — и чиновники, очевидно, устыдились. Склонились над столами и только украдкой поглядывали на нее. Одним ее волосы показались русыми, другим — светло-каштановыми; в зависимости от того, как на них падал свет. Только лицо девушки, откуда на него ни взгляни, было маленьким и даже не то что маленьким, а скорее тонким, изящным, словно природа долго-долго шлифовала его и прекратила свою работу только из опасения: вот-вот оно разобьется. Белая блузка — нежный батист ее едва обрисовывал, только намекал на две округлости, еще непривычные и для самой Пирошки, — белая блузка как бы ускользала под слишком широкий кожаный пояс. А дальше длинная юбка. На стройной девушке она выглядела еще длинней. Каждый сидевший в комнате, раздвинув большой и указательный пальцы обеих рук, мог без труда обхватить эту тонкую талию, стянутую до смешного широким на ней кожаным поясом.

Но чего же устыдились чиновники? Чрезмерной юности девушки? А может быть, робость любого нежно распустившегося существа, будь то человек, животное или растение, трогает людей и они начинают вдруг стыдиться грубости, которая налипла на них с годами? А может, подействовало необычное поведение девушки, которая искренне ни капельки не обрадовалась тому, что попала в центр мужского внимания? А может быть, дошли слова пожилого коллеги, прозвучавшие точно порицание? Так оно было или иначе, теперь не узнаешь! Несомненно только, что Пирошка почувствовала облегчение: зеваки отошли от клетки.

А несколько минут спустя девушка, гордившаяся своей самостоятельностью, огорчалась уже из-за другого: почему пришла в такое смятение, почему так забавно-строго смотрела на всех. Теперь она боялась уже показаться смешной, почему обиделась, а главное — почему дала им понять это вместо того, чтобы отвести от себя любопытные взоры. И теперь ей подумалось, что она все преувеличила, что ничего особенного и не случилось. И Пирошка чуть было не рассмеялась вслух, глядя на уткнувшихся в свои бумаги чиновников. Сейчас они зорко следили друг за другом, как бы кто не нарушил молчаливо установленного соглашения. И едва успела Пирошка прикрыть рукой растянувшиеся в улыбке губы, как отворилась двустворчатая дверь кабинета вице-директора и Пирошку пригласили войти.

Вернулась она очень скоро. Лицо у нее сияло. Девушка узнала, что назначена надсмотрщицей и будет получать четыре кроны в день, а это составит в месяц сто крон. Не маленькие деньги. И что ей придется «присматривать за тем, как рабочие перебирают овощи и как выполняют дневную норму». Уже в кабинете вице-директора пришло ей в голову, будут ли рабочие слушаться ее, молодую девушку? Она заикнулась даже об этом, но седой с козлиной бородкой вице-директор пробормотал в ответ: «Будут слушаться, барышня! Будут!» И он долгим взглядом посмотрел на девушку, которая годилась ему во внучки, хотел еще что-то спросить, потом вздохнул и кивком головы дал понять, что она свободна.

Возвратившись в канцелярию, Пирошка надела пальто. И, как ни странно, — такое бывает только в ее возрасте, — в пальто стала еще тоньше. Надела шапочку и, словно стоя перед невидимым зеркалом, поправила ее, сдвинула чуточку набок. Несколько прядей волос, казавшихся теперь белокурыми, выскочили из-под шапочки. Сочувствуя успеху и радости Пирошки, они тоже, видно, хотели пуститься в пляс. Девушка чуточку лукаво и по-детски сверкнула глазами на мужчин, невольно поглядывавших на нее, но, чтобы загладить эту мимолетную водность, по-взрослому кивнула несколько раз всем и попрощалась.

— Приняли? — спросил пожилой чиновник.

— Да, благодарю вас, — ответила Пирошка.

— А куда?

— В овощной цех. Надсмотрщицей. — И не могла удержаться, чтобы не добавить: — На четыре кроны в день.

— Желаю вам счастья, барышня! — с улыбкой ответил пожилой чиновник.

И не только он, но и все остальные, улыбаясь, поклонились уходящей Пирошке. Они не отводили глаз до тех пор, покуда Пирошка гордо, самоуверенно, как может идти только семнадцатилетняя девушка, едва касаясь пола и словно танцуя, не вышла и не притворила за собой дверь. Они еще некоторое время мечтательно смотрели ей вслед, потом нехотя склонились над бумагами и, против обычая, ни один не сделал никакого замечания.


2

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза