Хорошо, отвечает Феликс; ей хочется, чтобы он держался на расстоянии, но не тут-то было: он так и норовит невзначай прикоснуться к ней или подойти да обнять, когда она стоит у плиты и варит кофе.
Обнимая ее за шею, упершись подбородком ей в волосы, он наблюдает, как она льет в кофейник кипяток. Ты красивая, говорит он.
Может статься, он с радостью улегся бы у ног Паулы, как некогда Руфь у ног Вооза. Но Паула такого не допустит. На отдыхе она, конечно, слегка расслабилась, поддалась скороспелому чувству и теперь просто обязана добиться, чтобы он вел себя так, как она требует того от других.
В душе он на нее обиделся.
Стеклянный ящик? — переспрашивает Паула.
За стеклом мы держим драгоценности. Безделушки. Или рептилий в террариумах. А иной раз и чучела хищных птиц на шкафах в классной комнате. Прямо как живые — знай срисовывай да описывай. Наглядное пособие: вольные охотники за дичью, выпотрошенные, вычищенные, обезжиренные, обработанные инсектицидами.
Как он только до этого додумался — видеть себя со стороны, да еще в стеклянном ящике?
На ней цветастая блузка с воротником-стойкой. В ушах клипсы. На груди эмалевая рыбка. Подбородок хищно выдвинут вперед.
Старики, говорит она, в прошлом много выстрадали.
Под окном бегонии. В комнате ветка сирени и запах мастики.
Вы слишком молоды и не помните, продолжает она.
Да, соглашается Паула, мои воспоминания начинаются с денежной реформы[23]
.В общем, нельзя сказать, чтобы у наших подопечных с возрастом уменьшались культурные запросы, но вот живость и энергия год от году притупляются. А кроме того, глаза слабеют, добавляет она, и пальцы ее тянутся к брошке. Кстати, муниципалитету известно про ваш план? Мы ведь как-никак учреждение городское.
Я знаю, отвечает Паула, терпеливо, упрямо. Потом рассказывает о советнике по культуре, о своих полномочиях. Нет, качает головой директриса, муниципалитет меня пока не информировал.
Вы не думайте, я ничего вам не навязываю, говорит Паула. Просто вношу предложение, и все.
Провожая ее к двери, директриса рассуждает о Фонтане, которого время от времени перечитывает.
Руки у нее такие же хищные, как подбородок. Паула исчезает в ее когтях.
Мой муж, сообщает директриса, был пастором. Мы приехали сюда в тридцать пятом, из Шлезвига.
Тоскуете по небесному простору? — спрашивает Паула.
В войну она так намучилась, рассказывает пасторша: и дочку потеряла в первые же дни, и угля не было, а тут еще беженцы весь дом заполонили.
До неба ли тут?
У молодых, говорит она, сил хоть отбавляй.
Паула смотрит, как Феликс в ее тесной кухоньке принимается чистить овощи.
На что ты, собственно, рассчитывал, когда ехал сюда? — спрашивает она.
Он повязал ее фартук с таблицей калорий на животе и фруктовым орнаментом. Этот фартук Пауле подарила сестра на новоселье. Она прислушивается к кухонному шуму, к плеску воды, бегущей по зеленому луку и моркови, к стуку ножа, режущего картофель и луковицы.
Твоя страна, говорит он, дольше моей сражалась со смертью… А дома меня в кухню не пускают, замечает он немного погодя. Сама Паула стряпать не любит, хотя чужое кулинарное искусство приводит ее в восхищение.
У вас, у немцев, писал он, наверное, все мысли аккуратно разложены по полочкам.
Ночи, когда он приехал, и вправду были светлые — лето как-никак.
Феликс натирает оттаявшего цыпленка чесноком. Руки его до утра сохранят этот запах. Паула внушает себе, что ей это совершенно безразлично.
Осталось добавить в суп шафрана.
И украсить салат консервированными сардинами и ломтиками крутого яйца.
Ностальгия? — спрашивает Паула.
Ностальгический обед, отзывается Феликс. Пока не настоящая ностальгия.
Отгоняет тоску?
За обедом он кладет ей в суп две полные ложки гофио, рассуждает об Испании.
Паула ничего почти толком не знает. Франкистская диктатура ее не коснулась.
По-твоему, выходит, вся страна давным-давно была против Франко. Почему вы тогда ждали, когда он умрет своей смертью? — спрашивает Паула.
Легко сказать, отвечает Феликс, это вы тут за тридцать лет привыкли к демократии.
Фантазер, говорит Паула, все в облаках витаешь?
Ты никогда не сталкивалась лицом к лицу с насилием, говорит он, и ей чудится, будто весь мир тяжким грузом давит ему на плечи.
Даже об изнасиловании знаю только понаслышке, нарочно бросает она, чтобы остудить его пыл. Твоя горячность просто пугает меня.
В угоду Пауле он сбрызнул цыпленка коньяком. А хладнокровия нет и в помине, он горячится все сильнее.
Они пытали узников в тюрьмах, всего за два месяца до смерти Франко расстреливали осужденных, не оставляя им никакой надежды на пересмотр приговора.
Слушай, говорит Паула, тщетно пытаясь проглотить кусок, ну почему надо непременно рассказывать о таких вещах за едой?
Будь он старше, он бы волей-неволей контролировал свои поступки. Годы притупляют чувства. Естественный износ.
Доверие за доверие. Советник положил руку Пауле на плечо. Они стоят у входа, возле статуи матери с ребенком. Прохожие один за другим спешат мимо витрин сберегательной кассы, точно автоматы.