Читаем Другая Шанель полностью

– На самом деле ничего страшного. Но то, что произошло, довольно странно… Он решил покреститься или даже уйти от мира, я не очень поняла. Говорит, у него религиозный кризис и ему необходимо укрепиться в вере. Будем надеяться, нашему другу не придет в голову заявиться сюда и читать нам всем проповеди.

Лицо Мизии освещает широкая улыбка, а Коко решает как можно скорее написать Пьеру письмо. Она еще не знает в точности, что, собственно, писать, потому что пока не понимает, насколько силен его новый порыв. Но ей совсем не хочется терять друга, и она надеется вернуть его к нормальной жизни.

– Как, по-твоему, происходят эти метаморфозы?

Адриены внимательно рассматривает наброски Коко к летней коллекции.

– О каких метаморфозах ты говоришь, Коко?

– Я имею в виду Пьера Реверди. Я же тебе рассказывала! Он вдруг нашел себя в вере. Должна сказать, его постоянно что-то мучило. Но, честно говоря, этого внезапного обращения в религию я от него совершенно не ожидала.

Не отрывая взгляда от эскизов, Адриены рассеянно отвечает:

– Иногда мы делаем выбор из-за какого-нибудь неприятного события, заставляющего пересмотреть всю свою жизнь, из-за боли, которую испытываем. У каждого свои причины.

– Да, наверное… – шепчет Коко, опустив глаза, – кажется, что она говорит сама с собой. – Реакция на боль… На сильную боль…

Сама она пережила страдания, связанные с потерей Боя, не обращаясь к помощи высших сил. Коко привыкла надеяться только на себя.

– Рауль, – говорит она чуть позже к своему водителю, усаживаясь на заднее сиденье «роллс-ройса», – едем в церковь Сен-Жермен-де-Пре, в Шестой округ.

Об этой церкви Коко неоднократно слышала от Хосе Марии Серта. «Это одна из самых старых церквей Парижа, – говорил ей художник. – Один из ее нефов построен в одиннадцатом веке».

– Приедешь за мной ровно через двадцать минут, Рауль.

Коко входит в церковь впервые со времен монастырской жизни. Для нее все, что связано с религией, представляется ужасно мрачным. Она вспоминает, как монахини заставляли ее убирать в храме, вспоминает распятие… Однако этот храм, Сен-Жермен-де-Пре, совсем не похож на монастырский. Колокольня и неф носят следы романского стиля, арки кажутся величественными, но при этом они совсем не давят. «Отреставрировано Виктором Бальтаром» – гласит скромная надпись на табличке. Коко смотрит на главный алтарь и инстинктивно ищет глазами распятие. «А вдруг, – думает она, – именно у распятия находят успокоение те, кто приходит сюда?» Коко не решается присесть на одну из скамей, тянущихся длинными рядами. Она замечает священников. В руках у одних – молитвенники, другие перебирают четки. Все они гладко выбриты. «А ведь в этом сезоне модны усы», – не к месту думает Шанель. Ей нравится наблюдать за священнослужителями. Она замечает, как падре в черном одеянии с белым воротником направляется в исповедальню, расположенную в левом крыле. Коко видит его в профиль, и вдруг ее сердце сжимается. Ей знаком этот человек. Она уверена в этом, хоть он и изменился с тех пор, как она видела его в последний раз. Верхняя часть его черепа совершенно лысая, пушок, оставшийся на висках и затылке, поседел. А ведь раньше волосы у него были темными и густыми. Коко не в силах оторвать от него взгляда. Она не знает, что ей делать. По ее коже бегут мурашки, и даже прикосновение одежды становится неприятным. Желудок подпрыгивает, ей трудно сдерживать тошноту. Жюли, милая Жюли…

Коко следует за священником. Тот уже почти дошел до исповедальни. Она на мгновение видит его лицо, а потом падре решительно задергивает шторку. Это он, отец Дюбуа. Человек, воспользовавшийся наивностью ее сестры. «Он был очень мил со мной…» Эта фраза Жюли не идет у Коко из головы. Ей хочется крикнуть во весь голос, что «святой отец», сидящий в исповедальне, – всего лишь гнусное отребье. Этого будет достаточно, чтобы навсегда очернить его. Но она молчит. Ее отвлекает иная мысль: «А вдруг он раскаялся в содеянном? Или вообще предпочел забыть?» Новый приступ тошноты сжимает горло. Решено, она не станет кричать. Она подождет.

Отец Дюбуа, обесчестивший Жюли, остается в исповедальне чуть больше четверти часа. Затем он идет в глубину храма. В этот момент Коко подходит к нему. Она легко прикасается к его локтю:

– Могу я поговорить с вами, отец Дюбуа?

Священник кивает, взирая на нее с любопытством. Разумеется, он не помнит ее лица и удивлен, что этой женщине известно его имя. В ее глазах разлита тревога, которая передается и ему.

– Могу я называть вас Жюльен?

Отец Дюбуа тревожится все больше. Что от него нужно этой солидной даме?

– Конечно, если хотите, можете называть меня Жюльен.

Падре пристально смотрит на женщину, пытаясь отыскать хоть что-то знакомое в чертах ее лица.

– Не старайтесь. Вы не вспомните меня. Вы мне отвратительны, Жюльен. Я говорю это только потому, что моя бедная сестра в свое время не смогла вам этого сказать. К счастью, она просто не в силах была понять, какое отвращение может вызывать такой червь, как вы. А теперь прощайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Book&Biography

Диана. Обреченная принцесса
Диана. Обреченная принцесса

В своей книге известный публицист и историк Дмитрий Медведев, автор книг «Черчилль. Частная жизнь» и «Тэтчер. Неизвестная Мэгги», поведает о Диане, принцессе Уэльской, одной из самых красивых и трагичных женщин последних десятилетий.Используя многочисленные источники, большинство из которых никогда не публиковались на русском языке, автор расскажет, какие тайны скрыты в детстве Дианы, как развивался ее роман с принцем Чарльзом и что послужило истинной причиной их развода, какие отношения сложились у принцессы с другими мужчинами и с кем она была готова создать новую семью, какую роль в ее жизни играли пресса и благотворительность. Также читателям предстоит увидеть последний день Дианы, споры о котором не утихают и по сей день.

Дмитрий Львович Медведев

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943

О роли авиации в Сталинградской битве до сих пор не написано ни одного серьезного труда. Складывается впечатление, что все сводилось к уличным боям, танковым атакам и артиллерийским дуэлям. В данной книге сражение показано как бы с высоты птичьего полета, глазами германских асов и советских летчиков, летавших на грани физического и нервного истощения. Особое внимание уделено знаменитому воздушному мосту в Сталинград, организованному люфтваффе, аналогов которому не было в истории. Сотни перегруженных самолетов сквозь снег и туман, днем и ночью летали в «котел», невзирая на зенитный огонь и атаки «сталинских соколов», которые противостояли им, не щадя сил и не считаясь с огромными потерями. Автор собрал невероятные и порой шокирующие подробности воздушных боев в небе Сталинграда, а также в радиусе двухсот километров вокруг него, систематизировав огромный массив информации из германских и отечественных архивов. Объективный взгляд на события позволит читателю ощутить всю жестокость и драматизм этого беспрецедентного сражения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / Публицистика / Документальное