И я тоже не могла. Я стояла с разинутым ртом, а она продолжала:
– Мы с ней стараемся каждую вторую субботу встречаться утром – выпить кофе, перекусить. Может, когда-нибудь присоединишься к нам, если удастся выкроить время? Мы знаем, сколько у тебя сейчас дел.
«Мы»? Мне и в голову бы не пришло употребить местоимение «мы» применительно к себе и Памми.
– Она никогда ничего такого не говорит? В смысле, обо мне?
Кейт явно пришла в замешательство:
– В каком смысле?
– Ну, что угодно. Вы с ней разговариваете обо мне? Что она говорит?
– Только то, что ты замечательно управляешься с ребенком. Она обожает Поппи.
Я кивнула:
– Отлично. Ну, ты мне тогда позвони, когда вы вернетесь, и мы что-нибудь придумаем, выберем день.
– Идет.
И она, подобрав шлейф, заскользила прочь.
Я заозиралась в поисках Адама. Становилось поздно, и мне нужно было уложить Поппи. Мы заранее забронировали однокомнатный номер в гостинице, которая высилась прямо за этим внутренним двором. Но последние две недели мы едва уживались друг с другом в нашей квартире, и я понимала, что вынужденное пребывание в одной и той же комнате вряд ли доставит нам много радости.
– Адама ищешь? – спросил Джеймс, подходя ко мне.
– Да, – сухо ответила я.
– В последний раз, когда я его видел, он направлялся наружу, – заметил он. – Видимо, покурить.
Я так и замерла на месте. И посмотрела на него как на идиота.
– Забавно, – произнесла я. – Не знала, что он курит.
– Ты много чего о нем не знаешь, – пробормотал он себе под нос.
Решив не обращать внимания на его слова, я двинулась к воротам, ведущим из внутреннего дворика в сад, но чувствовала, что он идет за мной. На улице уже стемнело, и я поплотнее укутала Поппи в одеяло. Дни стояли необычно теплые для апреля, но вечерами все еще было зябко.
Слева обнаружилась кучка курящих – видимо, из числа пришедших на торжество. Территорию за ними озарял мягкий электрический свет. Но Адама среди них не оказалось. Я повернула направо, прошла между горгульями, охранявшими верхнюю часть лестницы, и направилась в темноту, но тут Джеймс потянул меня за локоть:
– Почему бы тебе не вернуться в дом? Тут холодно.
Я стряхнула его руку и продолжала слепо брести вперед. Мне хотелось оказаться как можно дальше от него. Я заметила вход в лабиринт, представлявший собой обширную живую изгородь: когда-то посетители выкладывали кругленькую сумму, чтобы сюда попасть. Я толком не знала, куда мне еще пойти. Чувствуя, что к глазам подступают слезы, я тесно прижала к себе Поппи в тщетной надежде их скрыть.
– Ты не можешь подождать хотя бы минутку? – окликнул он меня сзади.
Я повернулась к нему:
– Джеймс, ну пожалуйста…
По-моему, он еще раньше, чем я, услышал смех, доносящийся из-за зеленых стен лабиринта.
– Слушай, Эм, почему бы нам всем не вернуться в дом? – спросил он тихо. – Тут слишком холодно для Поппи.
Я посмотрела на нее. Она крепко спала у меня на руках, и я понимала, что он, вероятно, прав. Но и отвлечься от этого звука я не могла.
– Ш-ш!
Женский голос. Даже в этом шипении слышалось что-то визгливое.
– Я туфлю потеряла.
Это вызвало новый приступ смеха.
– Нашла, нашла, – пьяно пробормотала она.
– Изволь выглядеть прилично, – произнес мужской голос. – Не вздумай выбираться наружу со спущенными трусами.
Казалось, все движется в каком-то замедленном темпе. Я почувствовала, что падаю, и инстинктивно скрючилась над Поппи, чтобы защитить ее. Я различала вспышки цвета и света, все глубже утопая в вертящемся калейдоскопе. Крепко зажмурившись, представила себе плотное покрывало, закрывающее уши, не позволяющее мне услышать то, что я и так уже услышала, я ведь знала – я только что это услышала. Я мысленно упрашивала свой мозг исказить эти слова, чтобы я не сумела их расшифровать. Изменить этот голос, чтобы он принадлежал кому-то незнакомому. Я все падала и падала, готовясь врезаться в дно. Но никакого дна не было. Я открыла глаза и увидела, как Джеймс глядит на меня сверху вниз, обхватив руками и меня, и Поппи.
– Пошли-ка обратно в дом, – проговорил он.
– Нет, – задыхаясь, ответила я. – Хочу подождать тут. Увидеть его лицо.
– Пожалуйста, Эм, – уговаривал он. – Тебе не нужно этого делать. Давай вернемся. Пожалуйста.
– Не смей мне объяснять, что мне нужно делать, а что нет, – вскрикнула я. Он порывался снова обхватить меня рукой, но я стряхнула ее плечом.
Не знаю уж почему – из-за темноты или потому, что был пьян, – но Адам, выбравшись из лабиринта, далеко не сразу сообразил, что перед ним именно я. Я в оцепенении наблюдала, как он напрягает мозги, пытаясь разобраться в происходящем.
– Эм? – промямлил он, едва ворочая языком.
Он повернулся к своей растерзанной спутнице. Волосы у нее были растрепаны, бретельки лифчика сползли до локтей. Я ее узнала. Видела ее сегодня в церкви: она была в числе гостей. Но тогда ее атласное платье с норковым воротником и замысловатая высокая прическа выглядели очень стильно. Теперь платье сбилось у нее вокруг бедер, а помада размазалась по всему лицу.
– Что это ты тут делаешь? – спросил он. – Поппи насмерть простудится.