Читаем Другая жизнь полностью

Чуть поодаль двое усталых врачей обсуждали последнюю партию новых пациентов.

— Ещё одно водное такси перевернулось, — раздражённо говорил младший из них.

— Кто, на хрен, берёт водное такси в такую погоду? Мы должны просто позволить этим тупым ублюдкам исключить себя из генофонда, если они так к этому стремятся.

Его старший коллега успокаивающе положил руку ему на плечо и спокойно повёл его назад к палатам.

Джек обнаружил стенд с фотографиями сотрудников больницы. Он быстро просмотрел снимки, чтобы найти начальника. Фотографии сообщили ему, что рыжеволосую регистраторшу зовут Кирсти Дональд, а её собеседницу-медсестру – Кай Махасинтунан. Меган Тэгг была старшим штатным врачом – узкое лицо с эльфийскими чертами, короткие тёмные волосы, скорее милая, чем привлекательная – определённо во вкусе Оуэна. Терри Хартимен, сердитый молодой доктор, на фотографии выглядел куда более счастливым, чем на самом деле. А вот и главный – исполняющий обязанности директора клиники, Амит Маджунат – седые волосы, очки с толстыми стёклами, шрамы на лице, и одет он лучше всех остальных изображённых на фото.

Джек уже доставил неприятности одному из консультантов (судя по фотографии, это была Джанет Браунлис), бросив внедорожник на её месте для парковки. А в следующие несколько минут здесь появился ещё один, отказывающийся отвечать на любые вопросы Джека.

— Мы примем вас так скоро, насколько это возможно, честно, — в третий раз сказал ему Маджунат. Консультант посмотрел сквозь свои очки в роговой оправе на светодиодный дисплей, который бесконечно прокручивал мрачное сообщение над стойкой администратора: «Предполагаемое время ожидания – пять часов». — Так что, мистер Харкнесс, пожалуйста, уберите своё удостоверение. На самом деле нет никакого смысла щеголять здесь своими лицензиями.

— Он может хвалиться передо мной своими лицензиями сколько угодно, — пробормотала рыжеволосая регистраторша и улыбнулась своей подружке-медсестре, которая просматривала документы за её столом. Джек поймал её взгляд и усмехнулся. Она не думала, что он может услышать её слова, и её миловидное лицо покраснело так, что веснушки стали почти незаметными. Она подняла светло-коричневую папку и спряталась за ней.

— Я вынужден настаивать на том, чтобы… — начал Джек. Его прервало появление между ним и консультантом двух каталок, на которых лежали насквозь промокшие жертвы несчастных случаев, нуждающиеся в срочной медицинской помощи.

— Настаивайте на чём хотите, мистер Харкнесс, — устало ответил Маджунат. — Но в данный момент работа для меня на первом месте. Естественно, я предпочёл бы сделать перерыв. А вы знаете, что, когда река вышла из берегов, она затопила похоронное бюро, и тела были смыты на улицу? Сотрудники «скорой помощи» провели целый час, разбираясь, кто был новой жертвой, а кто нет. — Он повернулся к вновь прибывшим врачам «скорой помощи». — Везите их прямо в реанимацию. Я сейчас подойду. — Он поднял руки, чтобы пресечь протесты Джека. — Как только смогу, обещаю. Мы точно так же, как и вы, хотим узнать, кто убил Бобби. И даже больше, смею вас заверить. Мы опечатали место преступления, и вы можете использовать помещение для родственников в качестве своей оперативной базы, если хотите. Несомненно, вам это понадобится, когда прибудет остальная часть вашей команды. Но вы должны видеть, что у нас масса работы сегодня вечером.

— Погодите минутку, — возразил Джек. — Кого убили? — Это была абсолютно неожиданная новость. Но Маджунат уже удалился в реанимацию.

Джек знал, что у него мало времени. Если врачи уже позвонили в полицию, то погоня за консультантом – не самый быстрый способ получить то, что ему нужно.

За стойкой администратора рыжеволосая девушка прощалась с медсестрой. Джек подошёл.

— Привет, Кирсти, — сказал он ей. — Капитан Джек Харкнесс.

Она снова покраснела и попыталась скрыть это, отвернувшись к монитору своего компьютера и начав что-то печатать.

— Назовите, пожалуйста, ваш адрес.

— Быстро работаете. Мне это нравится, — ухмыльнулся он. — Но не следует ли нам сначала пообедать вместе или что-нибудь в таком духе? Или прогулка. Только не на футбол. Я не большой поклонник футбола.

Она склонила голову, тоже усмехаясь.

— Простите, я имела в виду, мне нужна эта информация, чтобы зарегистрировать вас. Джек показал ей своё удостоверение.

— Я не пациент. Я здесь для того, чтобы расследовать убийство. Мистер Маджунат сказал, что вы поможете.

Выражение лица Кирсти неожиданно совершенно изменилось. Теперь оно выражало глубокую встревоженность, и казалось, что она вот-вот заплачет.

— Вы здесь для того, чтобы узнать, кто убил Бобби? — она быстро моргнула. — Простите, я имею в виду, Роберту Ноттингем.

Он продолжал ободрительно улыбаться.

— Да. Мне нужно увидеть место преступления.

Джек позволил Кирсти проводить его в процедурный кабинет, но не впустил её туда. Она вернулась к своему столу, полная признательности. Охранник, стоявший у входа в процедурную, открыл дверь и дал ему войти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги