Читаем Другая жизнь полностью

— Достаточно на сегодня. Теперь будь осторожнее. Можешь выходить из своей комнаты, но бери сопровождающих с собой. И, — Эйдан внимательно посмотрел на парня, — никогда не отдавай своё кольцо так просто, даже мне.

Адам успел только кивнуть, а Эйдан уже поспешно выходил из комнаты, словно боялся сболтнуть лишнее и теперь постыдно убегал.

— Да что же тут происходит, чёрт возьми? — пробормотал парень в пустоту комнаты, — как же я запутался…

* * *

В тёмной нише пустого холла стояли двое. Им не нужны были слова, чтобы обменяться последними новостями и соответствующими мыслями. Они знали, что действовать нужно быстрее, иначе он найдёт третий предмет, и тогда… Тогда всё пойдёт прахом, все их попытки освободиться от векового гнёта. Если он вновь обретёт силу, свободы им не видать.

— Убери от него подальше Мэл и остальных.

— Сделаю.

— И ещё, меня волнует Эйдан.

— Он за нас!

— Кто знает…

— Вы сомневаетесь в нём? Но ведь…

— Прежние распри могут быть забыты, всё же семья — есть семья.

— Мне присмотреть за ним?

— Да. И не отсылай всех сразу, это могут заметить и обратить внимание. Нам оно ни к чему.

Собеседник в тёмном капюшоне опустил голову в поклоне.

— И ещё одно.

— Что прикажете?

— Кеган. Мне не нравится их активность, займи их чем-нибудь, но на задания не отправляй. Пусть будут в пределах видимости, но не вмешиваются в наши дела.

— Будет исполнено, господин.

— Что ж, надеюсь, мы всё предусмотрели, и в этот раз не случится катастрофы.

— Господин?

— Что?

— А если… если он вспомнит всё и без третьего предмета? Ведь дух озера…

— Чепуха! Третий предмет — ключ ко всему, и он его не найдёт, уж мы постараемся. Дух же свою миссию выполнил. Он ничего не скажет. Они все до единого боятся причинить ему вред и всячески опекают, — в голосе мужчины почувствовалось явное презрение, — никто не думает о том, какой вред он сам может причинить. Нет, всех заботит только его психическое здоровье.

Собеседник отчаянно закивал.

— Этот случай с Двэйнами лишь подчёркивает мою убеждённость. Мы должны убрать его с дороги, и желательно до того, как он что-то вспомнит. Пусть немного окрепнет, пусть отправится на первую миссию. Вот там-то и произойдёт несчастный случай.

— Так точно, господин. Всё уже готово.

— Только в этот раз без лишних следов. Мне кажется, Эйдан многое подозревает.

— Он не настолько умён.

Мужчина ничего не ответил и, оглянувшись, покинул нишу. Спустя несколько минут из укрытия вышел и другой человек. Он свернул в тёмный коридор, сначала озирался и шёл сгорбившись, словно боялся попасться кому-то на глаза. Услышав голоса, он спрятался в очередную нишу, но стоило ему свернуть в светлый холл, как он сбросил капюшон и разом выпрямился, будто стал совершенно другим человеком. Седые волосы и немного водянистые глаза цепко осматривали встреченных по пути Катэйров, и, хотя он улыбался и здоровался с каждым, глаза оставались холодными и настороженными.

* * *

— Адам, привет! — Мэл толкнула дверь и зашла внутрь, — я к тебе с новостями.

Парень отложил книгу и встал с кровати.

— Что-то случилось?

— Нет-нет, просто меня направляют на очередной отлов. Правда, в этот раз я должна ехать не со своей группой. Немного странно, раньше нас никогда не разделяли.

— Почему же в этот раз так? — Адам почувствовал какое-то смутное беспокойство.

— Советникам виднее, — Мэл пожала плечами, — мне сказали, что в этот раз ничего серьёзного, всего лишь один новенький, так что я быстро со всем справлюсь, — чересчур громко воскликнула девушка, однако, Адам не уловил в её голоси искренности.

— Ты уверена? Что-то мне это не нравится. Что сказал Эйдан?

— На самом деле, совершенно ничего, — Мэл потёрла запястье, — он просто выслушал новость и ушёл.

— Ушёл?

— Ну, да, он такой. Немного нелюдимый, но мы ему доверяем. Если бы действительно была опасность, он бы встал на мою защиту. Он может не сказать сразу, но, точно знаю, он присматривает за всеми нами. Эйдан — очень хороший.

Адам задумался.

— Ты только не переживай, я вернусь очень скоро, а пока ты будешь заниматься с остальными, тебя не оставят одного.

— Я волнуюсь не об этом…

— Да, знаю, — Мэл махнула рукой и расплылась в широкой улыбку, — ты думаешь, что я не могу постоять за себя?

— Нет!

— Вот видишь! Значит, всё пройдёт легко и просто.

Адам не был в этом уверен, но решил не нагнетать. Раз все говорят, что задание плёвое, значит, так оно и есть.

— Когда отправляешься?

— На самом деле, уже сейчас.

Адам заставил себя улыбнуться.

— Удачи тебе.

— Спасибо, Адам, — девушка улыбнулась и пошла к двери.

— Подожди!

— Что такое?

— Я…, - Адам порылся в кармане и достал тёмный камень, — я хочу, чтобы ты его взяла с собой.

В глазах Мэл отразился испуг.

— Ты что?! Я не могу, это…

— Послушай, я понял, что следует доверять своей интуиции, если ты не видишь всей картины, и сейчас я хочу поступить именно так. Бери!

Мэл протянула дрожащие руки к тёмному камню и едва-едва коснулась его пальцем.

— Ну же!

— Адам… Хорошо, но я верну его, как только выполню миссию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы