Читаем Другие Мы полностью

– А вот моя тетрадь с расчетами. – Открывает перед нами пыльный ежедневник Новиков. Он наводит лампу на страницы и начинает листать. – Дни и недели кропотливой работы. Тут все: анализ перемещаемого объекта, моделирование ситуации, результаты каждого испытания – день за днем.

– Здесь вы отмечали частоты? – Указывает на поля мой двойник.

– Точно. – Ведет пальцем по листу Григорий. – Видишь? А тут я описывал, как смещается контур при различных нагрузках.

– Потрясающе!

Мне же остается хмуриться в попытке догадаться, что значат эти каракули, и как по ним можно вообще хоть что-то понять.

– А как вы пришли к той мысли, что хотите изобрести машину для перемещений в пространстве? – Спрашивает Люси, бесцеремонно встревая в их разговор.

Мы договорились, что девчонки будут собирать в мешки мусор, не имеющий отношения к изобретению Новикова, но им, похоже, гораздо интереснее то, чем занимаемся мы здесь.

– Это все лень. – Смущенно признается Григорий.

Люси подходит ближе, отставляет мешок с обломками стульев к стене.

– Всегда знала, что лень – двигатель прогресса.

– Я мечтал о телепорте из дома на работу. – С улыбкой вспоминает ученый. – Мне казалось, что такая машина станет полезным изобретением: люди больше не будут тратить время на дорогу, и их жизнь станет продуктивнее. Разумеется, и о комфортных путешествиях я тогда думал. Но и о проблемах, которые принесет с собой доступ к телепортации, тоже – например, массовое воровство, если люди смогут оказываться в разных помещениях без ведома их владельцев. Представляете? – Он пожимает плечами. – Но соблазн сделать великое открытие был также велик. И я обещал себе, что о последствиях подумаю потом, и обязательно найдется выход.

– Подумайте только! – Бросив швабру, к нам присоединяется и другая Люси. – Еще вчера вы считали себя неудачником, а теперь, после знакомства с нами, знаете, что в другом месте и при других обстоятельствах вы стали тем, кто изменил мир!

– Да. – Соглашается с ней настоящая Люси. – У вас там своя лаборатория при атомной станции, и она поражает воображение.

– Какая она? – Уставляется на меня Новиков.

– Она… большая. – Прочистив горло, отвечаю я. И оглядываю подвал. – Но вы и здесь, не имея практически ничего, добились очень многого. – Указываю на разобранную машину. – Вот, хотя бы, эта штуковина. Она выглядит почти также, как та, что в нашем мире. Только… поменьше. И вот тут… – Я указываю на прибор. – Сверху была такая… такая треугольная фиговина. Какой-то конденсатор, во!

– Такая? – Вытаскивает из-под стола, из чемодана, какое-то устройство с трубками Григорий.

– Да! – Радостно восклицаю я. – Точно! Это она.

– Конденсатор потока. Он управляет движением микроволновых сигналов и туннелированных магнитных потоков. – Новиков поднимает устройство повыше. – Он устанавливается сверху, вот так. И подключается. Мы сможем сделать это, когда работы по ремонту и доработке машины будут завершены.

– Как вы думаете, сколько времени вам понадобится? – Не выдерживает Люси.

Я вижу, как она кусает губы в ожидании ответа.

– Думаю, нужно несколько дней. – Задумчиво почесав затылок, отвечает ученый. – А еще пригодится ваша помощь.

– Я могу паять микросхемы! – С жаром выпаливает мой двойник. – И помогу с блоком питания!

Словно он всю свою жизнь только и ждал такую возможность.

– А я… Э… – Слова застревают у меня во рту.

Нужно сказать что-то умное, ведь все смотрят на меня. Но ничего, как назло, не приходит в голову. Да еще и обе Люси уставились на меня одновременно: не знаю почему, но очень не хочется ударить в грязь лицом.

– Я могу… – Хмурюсь я, отчаянно придумывая хоть что-то, чтобы не опозориться. – Могу…

«Подержать инструмент? Принести воды?» – усмехается мой внутренний голос интонациями Люси Кобер (к чему бы это?).

Оглядываю стол, детали машины, пыльный пол в поисках спасения, но вдруг оно приходит оттуда, откуда я его совсем не жду.

– Гриша? – Раздается женский голос.

И мы все оборачиваемся на него.

– А что тут… – Это Нина. – Кто вы?

Женщина опускает руки и склоняет голову набок, разглядывая нас.

– Ниночка, ты не поверишь! – Сорвавшись с места, несется к ней Новиков. – Я знал! Я чувствовал, что совсем близко к открытию! Посмотри! Посмотри на этих детей! – Встряхнув ее за плечи, он возвращается к нам. – Эти двое из нашего мира, а эти, они прибыли из другого! Из параллельного! Видишь? Они совсем одинаковые! И параллельные миры существуют, и телепортация – все это есть!!!

– Ты что, все эти три дня беспробудно пил, пока меня не было? – Бледнея, спрашивает она. Наклоняется и принюхивается к нему.

– Скажите же ей! – Всплескивает руками Новиков, не в силах совладать с эмоциями. – Ну же!

– Чем больше людей в курсе, тем чаще нам придется рассказывать историю о том, как однажды ты взял в путешествие сквозь пространство электронные часы. – Хмыкает Люси, бросая на меня усталый взгляд. – И о том, что из этого вышло.

– Дело не в часах. – Рычу я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы