Читаем Другие. Режиссеры и их спектакли полностью

К нашей общей печали, связанной с уходом Натальи Казьминой, прибавляется то, что мы не можем узнать ее мысли о происходящем в театре сегодня. Как бы она оценила «здесь и сейчас» театральной жизни? А знать это очень важно, потому что Наталья Казьмина – один из немногих людей, по-настоящему, разбирающихся в театральном искусстве. Ее даже сложно назвать критиком. Она скорее духовный, художественный эксперт театра. Она его понимала. Это редкий талант – понимать театр и спектакли, не создавая их. Ее отсутствие сказывается на всем происходящем, на нашем восприятии театра. Работая с ней много лет, я убедился в том, что она способна была объяснить в нескольких предложениях, несколькими мыслями суть происходящего. В большинстве своих рецензий и размышлений она занята была судьбой театра. Эта судьба – во многом была смыслом ее жизни. Театральных критиков мало, их почти нет. И когда все мы живы, то не особенно в это вникаем: нет критиков, есть критики – какая разница? – главное, чтобы жили спектакли, чтобы жили театры. А когда кто-то уходит, кто-то такой, как Наталья Казьмина, ты вдруг понимаешь, что театральная критика существует и требует такого же таланта, как талант создателя спектакля. Уверен, что издание сборника с рецензиями на спектакли, которые в большинстве своем мы уже никогда не увидим и своевременно, и полезно. Книга (с другими уже опубликованными) напомнит, как нашим зрителям, так и «творцам» спектаклей и генералам от культуры, кем для театра была Наталья Казьмина. Всем нам поможет осмыслить, наконец, что потерял ТЕАТР с ее уходом.

М.З. Левитин Художественный руководитель Театра Эрмитаж, народный артист России

Алексей Бородин


В последние годы наша театральная ситуация заметно опростилась. В ней все больше разнообразия и все меньше художественных высказываний. На фоне обуржуазившихся репертуарных театров, среди грубых антрепризных «инициатив» и даже изящных, но скромных экспериментов проект «Берег утопии» высится, как Монблан… Надо отдать должное Алексею Бородину, который не просто ввязался в эту авантюру, но вышел из нее с честью.

Прошло сто лет[2]

Дерзкий традиционализм не так уж далек от революционности.

Т. Манн

Это даже символично, что 100-летие последней пьесы Чехова мы встретили и проводили спектаклями Э. Някрошюса и А. Бородина. Символичными кажутся и оценки обоих: щедрые восторги в адрес Э. Някрошюса (гениально даже то, что не получилось) и снобическая снисходительность по отношению к А. Бородину (культурно, традиционно, качественно, но зачем нам опять эти прописи?). Что ж, это лишь подтверждает, что вторая половина ХХ века прошла под знаком торжества метафорического театра и кризиса театра психологического. Но от такого объективного «расклада» пострадали, пожалуй, оба художника, достойные более точных слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное