Читаем Другое утро полностью

Живой и здоровый Валерка открыл ей дверь и, увидев ее в длинной, не по росту, нубуковой куртке матери с темными влажными пятнами на плечах, в домашних шлепанцах и мокрых шерстяных носках, не на шутку перепугался.

– А где мама? – спросил тоненьким детским голоском. Все-таки он пока еще ребенок, для которого мир равнозначен маминому присутствию.

Ира подошла к нему поближе, притиснула его голову к своему мокрому плечу и погладила по волосам.

– Я не знаю, где мама, но она найдется. – И для верности подтвердила любимым аксеновским словом:

– Обязательно.

Валерка затих в ее объятиях, как малышом в малиновых с синими незабудками байковых ползунках затихал когда-то давным-давно на ее руках. Тогда она, толкаемая предчувствием собственного не выплеснутого пока материнства, была рада-радехонька сколько угодно подменять замотанную Ленку, лишь бы еще и еще раз подержать это тяжеленькое теплое тельце в своих руках. А малиновые ползунки с синими незабудками перешли потом к ее Катюшке. Вот и теперь, как когда-то давным-давно, Валерка – единственное средоточие ее так и не выплеснутого материнства, которому уже и не будет выхода.

– Одевайся теплее, – прошептала она ему в конопатое ухо. – Нам надо уезжать.

Он не спросил, куда они поедут, быстро собрался, догадался, принес ей свои ботинки, которые уже были ей велики, но зато сухие и теплые, носки и свитер и всю дорогу в машине молча жался к ее плечу. Она остановила водителя намного раньше, чем нужно, затащила Валерку в метро, а через три остановки вывела наружу, поймала другую машину, которая и доставила их к семнадцатиэтажной новой, еще пахнущей бетоном и краской панельке.

– Папа! Папа! Я первая! – раздался за дверью восторженный визг, едва Ира успела тронуть кнопку звонка. Щелкнул замок, распахнулась дверь, и навстречу им бросилась конопатая трехлетняя девчушка, а следом за ней в коридор пришаркала маленькая и хрупкая, закутанная в махровый халат молодая женщина, с явным трудом тащившая огромный, уже опустившийся живот.

– Тетя Ира, – притормозила на полпути, разочарованно сложила девочка яркие губки и немедленно предъявила претензию:

– А папа где?

– Где Вовка? – проигнорировав не по возрасту бойкую девицу, спросила у женщины Ира.

– Поехал объект смотреть… – ответила женщина. – Ой, Ирина, здравствуйте, что же вы за дверью, проходите.

Он скоро. Я ему сейчас позвоню.

Жена Вороненка всегда разговаривала с Ирой так почтительно, словно по возрасту она могла быть ей мамой или тетей. Да Ире и самой казалось, что «вороненкина девчонка» годится ей в дочки, хотя была она на каких-то лет семь младше их с Вовкой.

– Позвони, пусть едет домой и от вас не отходит, – приказала Ира, перевела взгляд на Валерку и сказала:

– Я пошла. Вечером позвоню.

– Ой, Валерочка, – вздохнула жена Вороненка, и ее отекшее, некрасивое сейчас лицо покрылось красными пятнами. – Валерочка, наконец-то… – повторила она, улыбнулась, как человек, испытывающий долгожданное облегчение, и ухватилась за дверной косяк.

Воспользовавшись Валеркиной растерянностью, Ира втолкнула его в квартиру и напомнила, захлопывая дверь:

– Чтоб из дома – никуда!

– Теть Ир, я с тобой! – в последний момент успел вставить ногу между дверью и косяком Валерка и, легко преодолев ее усилие, распахнул дверь снова. Он вырос и уже стал сильнее ее, маленький мальчик в малиновых ползунках.

Ира подхватила бойкую Валеркину сестренку, сунула ему в руки:

– Держи. Отвечаешь за них до приезда отца, – кивнула на беременную вороненковскую жену. – Ел волноваться вредно. Не распускайся, будь мужчиной. Я позвоню.

– Она сказала, что к тете Гале по пути заедет, – совсем по-взрослому заметил Валерка, поудобнее перехватывая сестренку, которую видел впервые в жизни и о существовании которой раньше и не подозревал, сам взялся за ручку двери и сказал напоследок:

– Только обязательно позвони. Я буду волноваться.

Сказала, что заедет к тете Гале… К Галке Соловьевой, их с Ленкой однокурснице, тщедушному, некрасивому и невероятно одинокому существу – последнему отпрыску старинного дворянского рода. По крайней мере именно так, с непременными извинениями. Галка объясняла свою неприспособленность к жизни за окном. Ленка время от времени подкидывала Галке Соловьевой заказы – то на статью, то на перевод. Всю дорогу до метро Ира пыталась найти в себе хоть какие-то признаки надежды, что Ленка просто-напросто задержалась у Соловьевой. Мало ли что…

Но ни малейших признаков надежды так и не нашлось.

Она точно знала, что с Ленкой плохо. Очень плохо. И виной тому она – Ира. А с Соловьевой только начнется цепочка, в конце которой Ленка, и вина ее только в том, что она – лучшая подруга Иры. Почти сестра. Почему «почти»? Сестра и есть.

Ира купила телефонную карточку, не суетясь, набрала Ленкин номер. Услышала то, что и ожидала услышать, – длинные равнодушные гудки. Потом позвонила Соловьевой.

– Ой, Ирочка! Здравствуй, милая! Как хорошо, что ты позвонила! А у меня сегодня Леночка была…

– Когда она уехала? – незаслуженно грубо оборвала Галку Ира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы