– Значит, по-вашему, если у меня привычка к коке, это… м-м… повышает мой уровень тревожности, и я плохо себя чувствую?
Майкл ошеломлен. Ничего удивительного, что Рик весь трясется и выглядит так, будто прожил тяжелую жизнь.
Даже Бет выбита из колеи.
– Э-э…
– Ничего себе. Кока, – произносит Трой с сильным американским акцентом. – Ну и дела.
– Что значит «привычка»? – спрашивает Лилли. – Потому что у нас тут люди с душевными расстройствами, депрессией и подобными вещами. Если вы сидите на кокаине, вам, наверное, нужно на программу, где лечат зависимость, а не сюда. Вы согласны, Бет?
– Подождите минутку, Лилли. Дайте Рику сказать.
Бет явно в замешательстве, думает Майкл. Похоже, администрация что-то напутала.
– Я не про ту коку, – говорит Рик. – Я про кока-колу.
– Ой, – взвизгивает Лилли, и группа покатывается со смеху.
Бет облегченно улыбается и ждет, пока все утихнут.
– Понятно, однако поговорить об этом все равно стоит. Вот вы сказали, что у вас привычка. А сколько кока-колы вы потребляете?
– Да я каждый день ее пью.
– Кока-кола вызывает рак, – говорит Рита.
– Не вся, только диетическая, – поправляет Лилли.
– А сколько вы выпиваете в день? – спрашивает Бет.
– О… – Рик поднимает глаза к потолку, прикидывая в уме. – Пару бутылок.
– Маленьких? Хорошо бы немножко уменьшить порцию.
– О, нет. Я имею в виду две вот такого размера. – Рик на полметра разводит руки. – Сколько в них? Кажется, литра полтора.
Бет в изумлении откидывается на спинку стула.
– Боже! Вы хотите сказать, что выпиваете три литра колы?.. В день?!
– Ага.
– Там же полно кофеина, – говорит Трой.
– Может, Рику перейти на колу без кофеина? – предлагает Карен.
– На вашем месте, Рик, я бы завязала, – качает головой Лилли. – Сэкономили бы кучу денег. Вы сами платите за пребывание здесь, в Мореленде?
– Да-а… – Рик смущен. – И гораздо больше, чем трачу на кока-колу.
– Представьте, что тревожность пройдет, если вы просто перестанете пить колу.
– Ах, если бы, – усмехается Рик.
– Тогда не пришлось бы нести непомерные траты за свое пребывание здесь, да и в эмоциональном плане для вас это тоже было бы лучше.
Потому что поведение и чувства переплетаются друг с другом, думает Майкл. Возможно, в пасхальной булочке все же есть смысл.
23
– Отныне мое тело – это храм. – Эбби кивает на тарелку с рыбой и жареным картофелем. – Прямо сейчас и начнем здоровый образ жизни.
– Хорошо для умственных способностей, – говорит Колин, заказавший то же самое.
– Это жирная рыба, не треска в кляре, – замечает Лилли.
Колин запихивает в рот большой кусок и закрывает глаза.
– Ну и что с того, что эта пища не совсем для мозгов? Зато вкусно.
– Большое спасибо, Салли. – Перед Лилли ставят тарелку, полную салата.
– Вы только посмотрите, – говорит Колин.
– Бет была бы довольна, – кивает Эбби.
– Училкина любимица, – говорит Колин.
– А ты завидуешь, потому что она тебе нравится, – парирует Лилли.
– Ничего подобного! – возмущается Колин. – Она слишком старая для меня.
Но щеки у него краснеют.
Эбби вдруг замечает в дальнем конце столовой растерянную Карен. До сегодняшнего дня Эбби видела ее только в понедельник и еще ни разу с ней не разговаривала. На первый взгляд Карен показалась ей слишком чувствительной, готовой чуть что разрыдаться, но тогда Эбби и сама была на грани срыва. Однако женщина, которую она увидела на сегодняшнем утреннем занятии, вряд ли пошатнет ее собственное хрупкое равновесие, поэтому Эбби поднимается со стула и машет Карен рукой.
– Идите к нам, здесь полно свободных мест!
– Спасибо. – Карен, улыбаясь, усаживается между Эбби и Колином.
Лицо у нее доброе, думает Эбби. Красавицей или хорошенькой не назовешь – для этого у нее недостаточно правильные черты, зато взгляд теплый и открытый, а волосы… Эбби вновь становится немножко завидно.
– Ну, и как вам первая неделя? – сразу спрашивает Лилли, не дав Эбби и рта раскрыть.
– Вообще-то, я сегодня только второй день, – отвечает Карен.
– У-у, а ты, Колин, помнишь? – говорит Лилли. – Свой второй день?..
– Как будто лет сто прошло. – Колин трет подбородок, как вспомнивший о детстве пенсионер.
– Сколько вы уже здесь? – спрашивает Карен.
– С ноября, – отвечает Колин.
– Правда? – изумляется Карен.
Эбби знает, о чем она думает, потому что и сама вчера точно так же отреагировала на ответ Колина. «Неужели столько месяцев лечения так ни к чему и не привели?»
– И он до сих пор ходит в шлепанцах. – Лилли подмигивает.
– А вы… э-э… хоть на улицу-то выходили? – нерешительно спрашивает Карен.
– Да, в понедельник в сад, вместе с вами.
– А вообще покидали клинику?
– Мне лень, – говорит Колин.
Эбби видит, что Карен тоже ему не поверила. Наверное, ему грозит принудительное лечение. Неудивительно, что его девушке уже все надоело.
– Он дышит свежим воздухом на балконе, – говорит Лилли. – Когда курит.
– А вот, к примеру, она, – Колин кивает на Лилли, – то поступает сюда, то выписывается – туда-сюда, как чертик из табакерки. Так что вопрос не в том, как долго, а в том, как часто.
– Вот такая я девчонка. – Лилли ерзает на стуле, поправляя мини-юбку.
– Ее уже в пятый раз сюда загребли, – говорит Колин.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза