Читаем Другой путь. Пролог полностью

   - Этих мерзких итальянских коммунистов-террористов я выжгу с этой земли каленым железом, потому что еще никто так не мешал мне работать! - Моя ярость нашла выход в разбитом стакане, вызвав удивление на обычно бесстрастном лице Вязовски. - Никто не отнимал у меня попусту столько времени!

   Два раза я разговаривал с Луисвиллом. В первый раз позвонил сам, пытался успокоить распереживавшуюся Линду и не стал говорить девчонкам о произошедшем. Отделался неопределенными "делами", по которым Зак отлучился на несколько дней в глухой район Швейцарии, где нет никаких телефонов. Во второй раз позвонила Марта и передала просьбу Фрэнка Бригли завтра связаться с ним обязательно.

   Солнце уже село, когда раздался долгожданный звонок из Вероны и Алекс включил громкую связь:

   - Бонанотте, сеньоры, - судя по голосу, Дэни пребывал в хорошем настроении. - Мы на месте. Винченцо молодец, все подготовил. Осталось дождаться следующего письма. Что у вас?

   - Море плещет волнами, солнце утонуло, я курю, - ответил Вязовски, - Сардж тихо напивается и злится. Все хорошо.

   - Отлично, Алекс, ты прямо поэт несостоявшийся! Позвони Тэдди, узнай, кто здесь сидит из его приятелей в веронском консульстве. Может понадобиться. Сделай, пожалуйста, я утром перезвоню. Ну все, до завтра. И передай Сарджу - пусть не бесится, все сделаем как нужно.

   - Он слышит, - ответил Алекс и раздались гудки отбоя.

   Он хотел поставить телефон на место, но посмотрев на меня, спросил:

   - Еще одну "вдову"?

   - Да, - ответил я, опустошая стакан. - Скажи мне, почему ты не останавливаешь меня? Ты же охранник?

   Он кивнул:

   - Охранник, не врач. Я сохраняю не здоровье, а тело. Хочется пить - пей. Только не ходи никуда в таком состоянии и тогда мне будет даже легче охранять бесчувственную тушку, чем пасти перевозбужденного неврастеника.

   - Две "вдовы", - сказал я.

   - Окей, - согласился Вязовски, и скомандовал в трубку: - Дуэ тацце, сеньор.

   - Алекс, а у тебя есть пистолет? - Я еще ни разу не видел у него оружия - даже в аэропортах, проходя досмотр, он нигде его не показал.

   - А нужен?

   - А если вдруг что-то случится?

   - Не каркай, Сардж.

   - И все-таки?

   - Для "все-таки" я найду, чем тебя защитить.

   - Пистолетом?

   Он усмехнулся и прикурил новую сигарету.

   - И пистолетом.

   - Так он у тебя есть? Покажи!

   - Пей "вдову", Сардж.

   - Алекс, она пока кончилась. Покажи, чем ты станешь меня защищать!

   Он вытянул перед собой пустые ладони и сморщился от попавшего в глаза дыма:

   - Вот, левой и правой. Этого достаточно.

   - Дай мне свой пистолет!

   - Ты напился, Сардж. Ты опасен для окружающих.

   - Вынь обойму и дай мне свой пистолет, - я протянул руку.

   Раздался стук в дверь и молодой служка внес поднос с двумя стаканами изрядно надоевшей мне "веселой вдовы".

   - Грация, джованното, - поблагодарил его Вязовски и сунул в кармашек на форменном кителе купюру в две тысячи лир. - Либеро!

   Итальянец показал глазами на стаканы вокруг моего кресла, но, наткнувшись на мою неодобрительную гримасу, молча прикрыл за собою дверь.

   Услышав, как щелкнул замок, я спросил:

   - Алекс, разве ты говоришь по-итальянски?

   - Мой итальянский так же хорош, как... - Алекс задумался на секунду, - как и французский. Пардон, месье, коммон са ва, гарсон, амур, оревуар, коммон сё рендро а Пари, вузаве ун арме, о-ле сьеж де ля девизьон, ду се кво режимо... пожалуй, все. Нет, еще - же не ма па сис жур, но это все знают.

   - Что это значит?

   - Разное, - покрутил сигаретой в воздухе Алекс. - Глупости всякие военные.

   - Пистолет покажешь? Или я сам его возьму?

   - Какой ты нудный дурак, Сардж. Зачем он тебе?

   - Ты, Алекс, такой же нудный дурак, - я отхлебнул из стакана, встал и, слегка покачиваясь, направился к шкафу.

   - Стой! - окликнул Алекс. - Ты о нем откуда знаешь?

   - Вязовски, кончай тупить. Я ВСЕ знаю. Так дашь или что? - я открыл шкаф.

   - Отойди, - он уже стоял у меня за спиной. - Я тебе покажу пистолет.

   Ни скрипа кресла, ни шороха шагов... Хотя, я был пьян и мог не услышать.

   Я вернулся на свое место и, довольный, отхлебнул еще.

   Раздался металлический щелчок, чуть сзади, и над ухом, я обернулся и увидел, как Алекс крутит в руке пустую обойму, выпавшую ему на ладонь.

   - Что за..., - он посмотрел на меня: - Твои проделки?

   Я пьяно улыбнулся и подбородком показал ему на балкон - если посмотреть с него в клумбу, то даже в тусклом свете ночных огней наверняка можно было заметить металлический блеск патронов.

   - Что за шутки, Сардж?

   - Ну, я подумал, что у меня за телохранитель такой без оружия? Когда ты пошел в туалет, я нашел пистолет, и в голову мне пришла мысль провести тренировку! Как быстро ты сможешь сгонять за патронами и вернуться?

   - Ты совсем опупел, сопляк? - Вязовски был на удивление спокоен.

   - Ты такой спокойный, потому что у тебя есть еще один пистолет с патронами?

   - Нет больше ничего.

   - А если вдруг сейчас в номер ворвутся эти Красные партизаны?

   - Бригады, - поправил меня Алекс.

   - Точно, они самые! Так что делать будем, если вдруг...

   - Мы умрем, - так же спокойно оборвал меня Вязовски. - Зачем ты это сделал, Сардж?

   - Значит, больше оружия нет?

   - Нет!

   Я посмотрел на часы:

Перейти на страницу:

Похожие книги