– Твой ребенок… Долго ты будешь с этим бороться? Ты же ее мать, и она должна быть рядом с тобой. А Генри можно научить колдовать…
Реджина снова взглянула на детей. Ей даже в голову никогда не приходило, что они могут повторить ее судьбу.
– Ты взял с собой книгу? – Бэйли подступила к Генри, и он встал со скамьи.
– Не–ет, – протянул мальчик. – А надо было?
– Там столько героев – я даже не всех запомнила. Так чья я дочь? Скажешь? – уточнила с нетерпением Бэйли. – Белоснежки?
Генри неожиданно хихикнул, но увидев ее серьезное лицо, замер.
– Ты же говорила, что это детские сказки. Ты же в это не веришь. Зачем тебе это знать?
– Хоть как–то отвлечься, – пожала плечами Бэйли, а после села на скамью. – Зачем Белоснежка рассказала о женихе Королевы?
– Она же была ребенком. Она не думала, что ему сделают больно…
– Просто мать Королевы вырвала ему сердце… И вообще тогда, почему у всех есть оправдание, а у Королевы нет? А она ведь тоже не виновата в том, что стала злой. Нельзя винить всю жизнь человека за его ошибки…
– Ты простишь свою мать за то, что она тебя бросила? – в лоб спросил ее Генри.
Девочка тут же перестала оглядываться, будто ощущая, что за ней следят. Она нахмурилась, уставившись на мальчика.
– Это другое. Моя мать не совершала ошибку, она меня бросила… А моя настоящая мама меня растила, – пробурчала она.
– Но ведь твоя мама могла тоже зачем–то отдать… У нее была причина.
Бэйли резко вскочила и подступила к нему, уставившись в его глаза.
– Значит, ты знаешь, из-за чего она меня отдала? И ты знаешь ее имя! – заявила тихо Бэйли.
На секунду Генри даже испугался – от девочки можно было ждать всё, чего угодно, но не того, что она напомнит ему Злую Королеву. В ее глазах стояла та же самая решительность бороться за свои цели до последнего, чем славилась и Реджина. Хорошо еще, что у Бэйли нет магии, а то Генри мало бы не показалось.
Подумав об этом, мальчик развернулся и просто сбежал от этой маленькой королевы.
– Вам помочь?
Дэни обернулся и окинул взглядом подошедшую женщину. Что–то раньше он не видел в городе эту худощавую шатенку с пронзительными карими глазами, которые горели каким–то опасным огоньком. Он даже удивился такому замечанию, но сразу же отогнал эти мысли. Просто обычная любопытная женщина.
– Вы умеете менять колесо? – улыбнулся он и взял с капота тряпку, чтобы вытереть грязные руки.
– Нет, но я мог занять вас беседой, – рассмеялась женщина. – Я – Кора…
– Дэни Стэн, – он тоже улыбался ей. – Представляете, взял в аренду машину, и на первом повороте проткнул колесо.
– Вот бы по взмаху волшебной палочки все исправить, – отметила женщина.
– Вы рассуждаете, как моя дочь, – склонил благосклонно голову Дэни.
– У вас есть дочь?
– Да, где-то на площадке носится … Надеюсь на это…
– И она верит в магию?
– Кажется, попала в этот город и поверила, – кивнул Дэни.
Кора обернулась и увидела через приоткрытую дверь в холле библиотеки Реджину. Женщина с испугом на лице наблюдала за ними.
– Ну вот, мне пора. Приятно было познакомиться.
– Взаимно, – отсалютовал шутливо Дэни.
Он снова присел перед автомобилем, а Кора отправилась в библиотеку.
– Что ты задумала? – Реджина встала на пути матери.
– Просто хотела познакомиться с тем, кто воспитал нашу девочку. Ты выбрала отличного отца, – улыбалась Кора.
– Это не я выбирала его. Это Голд, – не шелохнулась даже Реджина.– О чем ты говорила с ним?
– Ни о чем. Идем, у нас есть дело, – отметила Кора и ринулась вперед.
Реджина проводила ее взглядом и посмотрела через стекло в двери на Дэни. Сейчас совсем некстати вспомнился их поцелуй. Она вздрогнула, также вспоминая, что делает Кора с теми, кто становятся дорогими ее дочери. В смятении она отправилась следом за матерью.
– Значит, это не Реджина! Но она прячется из–за обвинений! Папа, ее надо найти!
Бэйли металась по комнате под пристальным взглядом Дэни. Он озадаченно почесал в затылке.
– Она могла уехать из города. Мы даже ее номера телефона не знаем, чтобы позвонить. Так что ее найдут без нас… Она вернется в Сторибрук, здесь же ее сын.
– А если нет? Если она не вернется? Потому что ее обидели! И считали, что она убийца!
– Она так сильно тебе нравится? – улыбнулся от этой истины Дэни.
– Она хорошо ко мне относится. И она так испугалась у колодца, – замерла Бэйли, прислушиваясь к своим ощущениям.
– Я рад, что у тебя появился друг. И я уверен, что она вернется. А сейчас иди спать… Сонная девочка Реджине не поможет.
– А ты что будешь делать?
– Спущусь в кафе и попробую узнать, что еще известно. Завтра начну ее искать. Я верну твоего друга, – подмигнул ей отец.
Он схватил куртку и с вопросом уставился на дочь. Бэйли вздохнула, а после ушла в свою комнату. Дэни тоже ушел.
Но уже через несколько минут из номера выскользнула Бэйли, которая надевала ранец на плечи. Она натянула капюшон на голову и осторожно начала красться по коридору.
========== Глава XIII «Не ходите дети по лесу гулять» ==========
Реджина услышала детский плач и мгновенно распахнула глаза. Сон будто рукой сняло. Стремительно она промчалась в комнату напротив.