Читаем Другой ребенок (СИ) полностью

Как раз об этом и подумала Белоснежка, когда увидела Дэни, который выскочил из гостиницы и с встревоженным видом бросился к своей машине. Мэри Маргарет сильнее сжала руку Дэвида, и они поспешили к Стэну.

– Дэни, – окликнула его Белоснежка.

– Здравствуйте, – он обернулся и взволнованно посмотрел на них.

– Что–то случилось? – напряглась Мэри Маргарет.

– Бэйли… Она сбежала, – мужчина нервно схватился за голову.

– Что? – ахнула девушка. – Когда?

– Прошлой ночью. Я вернулся из кафе, проверил ее – она подушками там под одеялом сделала так, что я подумал, что она спит… Я только сейчас увидел… Мне надо к шерифу.

– Куда она могла уйти?

– Главное, зачем? – уточнил Дэвид.

– Наверное, ушла искать Реджину. Она просила меня пойти сразу ее найти, но я сказал ей пойти спать. Черт, это же Бэйли!

– Дэни, успокойтесь. С ней ничего не может произойти, – Белоснежка заметила взгляд мужа, в котором читался вопрос. – Никто ничего плохого ребенку не сделает. Может она сбежала к друзьям?

– Она общается только с Генри.

– Я сейчас позвоню Эмме. Она с Генри уехала в Нью–Йорк, но может Генри что–то знает… Мы тоже поможем найти ее… Городок у нас маленький, она не могла далеко уйти.

– Еще лес… Я иду искать ее в лесу.

– Мэри Маргарет, я помогу Дэни…

– Конечно, езжайте. Позвоните мне, обязательно, – произнесла взволнованно девушка.

Дэни уже, кажется, их не слышал – он сел за руль, а Дэвид едва успел запрыгнуть на сидение рядом с ним.


Бэйли от отчаяния пнула какую–то банку на земле и прислушалась – кроме этого шума ничего не было слышно.

Она пришла в себя в странном помещении. Кажется, это был какой–то подвал. Куча хлама по углам, паутина и… абсолютное отсутствие лестницы. Под потолком были узкие окошки, люк, и девочка даже пару раз попыталась подпрыгнуть, но понятно, что ничего не помогло.

Когда лучи солнца осветили это помещение, Бэйли поняла, что наступил день. Но, правда, теплее от этого не стало. Девочка уселась на какую–то коробку и потерла руки. А перед глазами встало лицо женщины, которая вчера, кажется, подбросила ее в воздух. Неужели магия существует?

– Я же не маленькая, – с досадой пробормотала Бэйли.

– И кто же ты, моя дорогая? – вдруг раздался уже знакомый, заставляющий трепетать, женский голос.

Бэйли испуганно вскочила и уставилась на непонятно откуда появившуюся женщину. Ее буравили темные глаза, и даже эта милая улыбка не смогла расположить к себе Бэйли.

– Я тебя не боюсь, – отчеканила Бэйли.

– Как мило, – рассмеялась женщина. – Ты стоишь своей матери…

Настороженность у Бэйли сменилась удивлением.

– Вы знаете мою маму? – сорвалось у нее с языка.

– Знаю, прелестное создание, – улыбалась Кора. – Ты на нее очень похожа…

– И поэтому вы меня украли? Моя мама вас попросила? – не сводила с нее тревожных глаз Бэйли.

– Нет, дорогая, она ничего не знает. И боюсь, что, когда узнает, будет в ярости…

– Тогда зачем я вам нужна?

– Для страховки, милая… Вдруг твоя мама вновь покажет свой характер, – в сторону произнесла Кора. – Я принесла тебе еду…

Бэйли кинула в сторону взгляд и увидела полную фруктов корзину. Когда она посмотрела вновь вперед, Коры в помещении уже не было.


– Кора в нашем мире? – Дэвид ошарашено смотрел на Мэри Маргарет. – Ты уверена, что видела ее?

– Да. И она вместе с Реджиной. Они ищут кинжал Темного… Я сама слышала.

– Не понимаю, Реджина ведь хотела измениться, перестать пользоваться магией. Зачем ей этот кинжал?

– Ты плохо знаешь ее мать – Кора может убедить в чем угодно. Наверное, она как–то уговорила Реджину, – взволнованно отметила Белоснежка. – Нам надо их остановить. Неизвестно, что произойдет, когда они найдут кинжал.

– Да… час от часу не легче… То Бэйли, то Кора… Эмма звонила, хотела с тобой поговорить.

– Эмма? – взгляд Снежки прошелся по комнате и остановился на телефоне. – А что с Бэйли? Вы ее нашли?

– Нет. Никто ее даже не видел. Сейчас формируем отряды добровольцев, пойдем прочесывать город и лес. Иначе Дэни сделает это самостоятельно. Слушай, а Реджина не могла ее…

Их взгляды встретились и Прекрасные на минуту замолчали.

– Она хотела, чтобы Бэйли уехала из города. Она собиралась ей помочь и отпустить. Зачем ей надо красть Бэйли?

– Кора? Ты же сама говоришь, что она убедит любого. Может она как–то уговорила Реджину. Может они хотят забрать детей?

– Тогда хорошо, что Генри тут нет, – пробормотала Белоснежка. – Нет, я не верю в это, – встряхнула она головой. – Реджина не поступит так с Дэни. Она, правда, хотела отпустить их из города. А вот если Кора… Ей ведь надо как-то влиять на дочь.

Мэри Маргарет замерла от собственной догадки – ей стало страшно.

– Она могла узнать про магию, – пробормотала она.

– Лучше уже сейчас, чем когда по улицам начнет на метле летать Кора.

– Ты ее точно не знаешь, – невольно усмехнулась Мэри Маргарет.

– Может это и к лучшему? Надо найти их, прежде, чем это сделает Стэн. Он не оставит это дело просто так…


А Дэни с трудом заставлял себя изучать карту Сторибрука. Сложно было сосредоточиться, сидя в кафе – здесь все праздновали появление живого и невредимого мистера Хоппера.

Перейти на страницу:

Похожие книги