Читаем Другой Шинигами полностью

На ночь, мы остались на одной из полян на пути к баракам. Отдых был приятным и спокойным, но каждый хотел как можно быстрее вернуться. Это ощущалось в действиях, взглядах и словах. Движение мы продолжили с самого утра, когда солнце только начало подниматься. Другие шинигами, над которыми мы пролетали, не обращали никакого внимания на нас. Да и не могли они нас заметить, если они не были, хотя бы офицерами.

В обед, когда солнце было высоко, мы наконец-то добрались до наших бараков. Поставив Хи на ноги, мы спокойно прошли мимо стражников, которые с большим интересом нас рассматривали. Шесть месяцев на задании, это не так уж и мало, если честно.

Пройдя внутрь, мы сразу же направились в офис капитана, чтобы доложить о нашем прибытии. Офицер Чикане Ибо, сидела на своем стандартном кресле. Заметив нас, она поднялась и помахала рукой. Было видно, что третий офицер тоже рада нас видеть.

— С возвращением, — сказала она первой. — Вижу, что патруль вас немного потрепал.

— Так и есть, офицер Иба, — ответила Асука. — Капитан Саске в кабинете?

— Конечно, — кивнула она. — Думаю, он готов встретиться с вами, офицер Асука. Другие могут подождать. И так, докладывать будете вечером.

Я уселся на деревянный пол и стал ждать, когда вернется Асука и нас всех отпустят. Ждать пришлось недолго.

— Можете быть свободны, — проговорила она. — Встречаемся тут же в шесть часов вечера.

Я посмотрел на большие часы на одной из стен и кивнул. Это примерно через четыре часа. Неплохо, будет достаточно времени для того чтобы привести себя в порядок, получить новую униформу и даже немного перекусить.

Хи посмотрела на меня, ожидая моих слов.

— Можешь быть свободна, рядовая Аямаре, — сказал ей. — Офицер Асука, ей нужно будет докладывать капитану?

— Да нет, зачем, — пожала она плечами. — Рядовая, можете отдыхать. Вы будете проинформированы о том, что будете делать дальше.

— Так точно, пятый офицер, — уважительно она кивнула. — До встречи, офицер Хитоши.

— Бывай, было приятно с тобой работать, — сказал ей.

Хи улыбнулась, сделала уважительный поклон и ушла.

— Офицер, вы тоже можете быть свободны, — сказала Асука. — До встречи.

Мы разошлись в разные стороны. Я сразу же направился к швеям, дабы получить новую униформу. Это нужно сделать первым делом. Офицер Тодороки и офицер Айса решили заняться другим делом. Ну, это их выбор.

Я быстро получил новый набор униформы и с ним отправился в свой домик. Там ничего не поменялось с того момента, как я ушел на патруль. Возможно, только стало чуть больше пыли, чем мне бы хотелось. Но убрать тут не составит труда. Сделаю это потом. Подхватив свои вещи, я направился к горячим источникам.

Отдыхать в горячей воде, полной самыми разными полезными духовными частицами, было невероятно приятно. Расслабляясь, я не забывал внимательно следить за своей окружающей средой. Сейчас шинигами тут было мало, и это понятно. Только сейчас вторая половина дня настала. У многих сейчас или еще тренировки, или же другие задания, которые тоже нужно исполнять.

Когда я понял, что немного отдохнул и пришел в себя, я решил отправиться на легкий перекус. В столовой должно быть что-то вкусное или приятное. А если нет, то пойду в ресторан. На выходе стояло небольшое зеркало, в котором я мог себя рассмотреть. Лицо немного осунулось и похудело, глаза стали чуть более впалыми с небольшими темными кругами под ними. Само тело было покрыто несколькими шрамами. Особенно внимание привлекал шрам на животе, который я получил во время битвы с квинси. Думаю, он теперь со мной навсегда, как напоминание о том, что я тоже смертен и могу умереть внезапно, если остановлюсь в собственном развитии.

Одевшись в новую и свежую униформу, я вернул старую швеям. Они, наверняка, сумеют использовать какой-то материал для своих задач. Молодые швеи, которые и занимались рукодельем, пытались ко мне немного приставать, но никакого желания углублять отношения у меня не было, так что я игнорировал все их попытки.

Удивительно, что я еще не встретил Тодороки. Прислушавшись к своему усовершенствованному духовному ощущению, я обнаружил офицера в его домике. Или он его пока еще не покидал, или же он успел сделать все намного быстрее. Ну да ладно, не мое это дело указывать кому-то, что и как они должны делать.

Вот когда я буду капитаном… тогда возможно. Сейчас — нет, потому что я не вижу в этом никакой особенной нужды.

В столовой я обнаружил своих товарищей: Кенчи, Томато и Дитрия. Они вытирали столы и готовили зал к ужину.

— О! Хитоши, давно не виделись, — первым обратил на меня внимание Кенчи.

— Привет! Привет! — сказали Томато и Дитрий.

— Здарова, парни, — ответил я им. — Чем занимаетесь?

— Да вот, — махнул рукой Кенчи. — Мы проиграли пари и теперь должны месяц убирать и обслуживать столовую.

— Какое пари? — поинтересовался я.

— Да такое, — смутились они все.

— Рассказывайте, — заинтересовался я.

— Ты только никому не говори, — тихо начал говорить Томато. — Мы поспорили, у какой группы более длинный член.

— Что? — спросил я удивленно. Как-то у меня не укладывался такой спор в голове. — Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы