Линко и Хуттунен были в числе первых иностранных артистов, появившихся в Риге после окончания войны. И они снискали в городе значительную популярность – пресса писала, что выступление артистов по телевидению смотрели целых 100 000 зрителей. Йорма Хуттунен приезжал в Ригу и раньше, в «старые времена», то есть до войны. Ему показалось, что город выглядит, как и прежде, но численность населения в нем значительно выросла. Для турне были выделены советские концертмейстер и переводчик. Последний, судя по имени и фамилии, имел финское происхождение[634]
. В подобных случаях переводчиком обычно служил сотрудник госорганов, контролировавший иностранцев и отчитывавшийся об их действиях.Визиты были настолько новым явлением, что ошибок избежать не удалось. После возвращения солистов в Финляндию из письма Челякова (Управление внешних связей Министерства культуры СССР) стало известно, что Линко и Хуттунен отказались принять свои гонорары в рублях, хотя в декабре 1956 года с Оперой Финляндии была заключена договоренность о том, что они приедут на тех же условиях, что и Тюрвяйнен и Куусоя годом ранее[635]
. Рубли вывезти из страны или обменять на другую валюту было нельзя, их можно было только потратить в магазинах СССР. Во время гастролей организаторы поездки со стороны Финляндии интересовались, можно ли получить гонорары в другой валюте, а не в рублях. На это Минкульт не согласился, но оплатил все связанные с транспортом расходы. Вопрос продолжал обсуждаться и в ходе визита Челякова в Хельсинки в апреле 1957 года[636]. Очевидно, Алми забыл сообщить о ситуации с гонорарами Линко и Хуттунену перед поездкой[637]. В дальнейшем подобные вопросы получалось контролировать лучше. Но в иностранной валюте гонорары не выплачивались и в дальнейшем, поскольку СССР остро нуждался в валюте[638].Балет «Бахчисарайский фонтан» сделал доступными для финских танцовщиков самые большие сцены Советского Союза. В апреле 1957 года четыре солиста балета отправись на гастроли в СССР. Сообщалось, что Майю Куусоя летом в рамках своего турне доедет до самого Кавказа[639]
. Танцовщики направлялись Национальной оперой Финляндии, но Куусоя, по-видимому, ехала в СССР по индивидуальному приглашению. Куусоя впоследствии шутила, что в Саратове и Баку температура была +38 °С и +40 °С, и такие условия, конечно, хорошо подходили для опер «Аида» и «Кармен», но с точки зрения исполнения были нелегкими. Куусоя также выступила на радио и телевидении и записала в Москве получасовую программу финских песен. Этот второй визит принес новое приглашение выступить в Большом театре в феврале-марте 1958 года[640]. Столь частые визиты Куусоя в Советский Союз типичны для культурных обменов на начальном этапе сотрудничества: часто один и тот же артист получал много приглашений, особенно если первый визит проходил успешно[641].Куусоя еще раз посетила СССР зимой 1958 года, в этот раз вместе с Йормой Хуттуненом. В программу поездки входило выступление в Театре оперы и балета «Эстония» в Таллине, а также появления на радио и телевидении. Во время поездки Куусоя заболела – дальние расстояния, которые преодолевали финские артисты, были сопряжены с риском простуды. Все билеты на запланированные концерты были снова раскуплены за недели до назначенных дат, и пришлось организовать дополнительные выступления. Куусоя получила следующее приглашение уже в мае того же года[642]
. В этот раз визит был частью договора с Национальной оперой Финляндии. Как и ранее из Петрозаводска, Куусоя привезла из Таллина в Финляндию также «горячую надежду» принимавшей ее стороны на более частые встречи с финскими коллегами: «Сейчас, когда более свободного общения через залив не происходит, обмен артистами – единственная эффективная форма». Куусоя и Хуттунен рассказывали о Таллине, который финны после войны посещали очень редко, что «дефицита не ощущалось. Наоборот, люди в городе были опрятно, даже красиво одеты». С композиторами артисты не встречались, но они узнали, что Виллем Капп (1913–1964) завершает работу над крупным сочинением и что эстонские оперные произведения издаются много и часто[643]. Ранние визиты часто характеризовались насыщенной программой, не включавшей в себя неформальные встречи, в особенности за пределами больших городов. На этом этапе сотрудничества Таллин еще довольно редко включался в программу гастролей, так что встречи с эстонцами происходили нечасто. В течение 1960‐х годов ситуация существенно изменилась.ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ МИРОВОГО КЛАССА