Читаем Дружество Кольца полностью

— Может, присядем здесь, отдохнем да и подкрепимся? — предложил Фродо. — Трактир нам по дороге наверняка не встретится.

Страх уже улетучился, и на смену ему пришел зверский голод.

Хоббита поддержали: на ощупь расселись на верхних ступенях и принялись за еду. Гэндальф в третий раз оделил каждого глотком мирувора.

— Боюсь, надолго его не хватит, — промолвил он. — Но после всего, с чем пришлось столкнуться у Ворот, без этого не обойтись. Нам основательно повезет, если весь запас не кончится прежде, чем мы выйдем отсюда. Кстати, воду тоже беречь надо. В копях нам встретятся и родники, и колодцы, но к ним лучше даже не прикасаться. Наполнить заново бурдюки и фляги мы сможем только в Темноводье, когда снова выберемся на свет.

— А идти-то долго придется? — поинтересовался Фродо.

— Это как получится, — ответил маг. — В самом лучшем случае, если с пути не собьемся и задержки никакой не случится, уложимся в три-четыре перехода. По прямой от западных до восточных Ворот будет миль сорок, но ведь нам-то не по прямой идти.

Несмотря на усталость, отдыхали недолго: все рвались вперед, понимая, что чем быстрее будут идти, тем скорее окажутся под открытым небом. Впереди по-прежнему шагал Гэндальф: в левой руке он держал мерцающий посох, а в правой — обнаженный Гламдринг. За ним, не отставая ни на шаг, следовал Гимли: гном беспрерывно озирался по сторонам, и его широко раскрытые глаза блестели от возбуждения. Шедший позади гнома Фродо, по примеру Гэндальфа, вытащил из ножен Жало. Оба клинка были выкованы в древности эльфами: стоило появиться поблизости оркам, и это оружие начинало светиться. Сейчас ничего подобного не происходило, что несколько успокаивало. В затылок Фродо дышал Сэм, за ним держался Леголас, потом молодые хоббиты и Боромир. Замыкал шествие хмурый и молчаливый Арагорн.

Площадка на поверку оказалась широким тоннелем: после нескольких поворотов он пошел под уклон, но затем снова выровнялся. Было тепло, даже, пожалуй, душновато, но пещерный воздух оказался на удивление чистым, без малейшей затхлости, а порой лица путников обдувало прохладой. В стенах имелось множество отверстий для воздуха. И не только отверстий: в бледном свете посоха Фродо то и дело видел уходившие в непроглядный мрак, наверх или вниз, боковые коридоры и лестницы. О том, чтобы удержать картину подземного лабиринта в памяти, не приходилось и думать.

Пока Гимли мало чем мог помочь Гэндальфу, но от гнома исходило ощущение спокойной уверенности, которое передавалось другим. В отличие от остальных, темнота его ничуть не страшила. Иногда маг задерживался на каком-нибудь перекрестке и советовался с гномом, но решение всегда принимал сам. Подземелье с его бесчисленными залами и бесконечными переходами поражало даже воображение сына Глоина, пускай то была родина его предков. Гимли в Мории никогда не бывал, а Гэндальф хоть и прошел ее однажды насквозь, но очень давно и в обратном направлении, так что сейчас полагался не столько на память, сколько на чутье. Впрочем, оно, как правило, не подводило.

Возле очередной развилки, когда Гэндальф перешептывался с Гимли так долго, что остальные забеспокоились, Арагорн сказал:

— Не стоит тревожиться. Мы с ним прошли немало трудных дорог, хоть и не в такой тьме, а от эльфов Разлога я слышал о куда более опасных его странствиях. Если путь существует, Гэндальф с него не собьется. Он привел нас сюда вопреки нашим сомнениям и страхам, проведет и выведет, чего бы это ему самому ни стоило. Даже в самом кромешном мраке Гэндальф умеет находить дорогу лучше, чем кошки королевы Берутиэль.

С вожатаем им и вправду повезло. Факелами они не запаслись (в отчаянной спешке было не до того), а без света, испускаемого посохом, уйти удалось бы недалеко. Мало того, что коридор без конца ветвился, так по пути стали попадаться дыры, проломы и бездонные колодцы. Одну такую трещину футов в семь шириной, со дна которой доносился шум бурлящей воды, словно там работало мельничное колесо, Пиппина едва удалось уговорить перепрыгнуть.

— Эх, недотепа, — корил себя Сэм. — Знал же, дурень, что веревка понадобится, а все равно забыл!

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы