Читаем Дружество Кольца полностью

Путь продолжили сразу после завтрака, однако на весла никто не налегал: вполне устраивало, что окончательное решение можно отложить на несколько дней, пока река не донесет до острова Скального и водопада Рэрос. Какой путь ни избери, впереди, так или иначе, ждали неисчислимые опасности, но встретиться с ними поскорее никто не рвался. К тому же Арагорн рассудил, что, покуда возможно, не худо поберечь силы. Правда, он настоял на том, чтобы отплывали с рассветом, а к берегу приставали лишь поздно вечером: по его разумению, не следовало терять впустую слишком уж много времени, ибо Темный Властелин едва ли сидел сложа руки, пока они находились в Лориэне.

Однако что бы ни затеял Враг, в тот день, да и на следующий, ничего не произошло, плыли и плыли, изнывая от скуки. Чем дальше к югу, тем реже становились прибрежные леса, а на третий день путешествия и вовсе сошли на нет. Теперь на восточном берегу не было ничего, кроме уродливых холмов, на которых не росло не только деревца, но даже былинки. Бурые Земли, обширная пустыня между южным Лихолесьем и грядой Эмин-Мюил… Отчего опустел этот край, какую напасть наслал на него Враг, не мог рассказать даже Арагорн.

Западный берег выглядел по-иному. На мелководье стеной стоял высокий густой камыш, а в редкие просветы можно было увидеть уходящую вдаль травянистую равнину. На самом горизонте, куда едва достигал взор, угадывалась темная полоса — южная гряда Мглистых гор.

Из камышовых зарослей беспрестанно доносились птичьи крики и хлопанье крыльев, но сами птицы на глаза не показывались. Лишь раз низко, чуть ли не над самыми головами, с шумом пролетел большой клин.

— Гляньте-ка, лебеди, — сказал Сэм. — Ну и здоровущие!

— Точно, лебеди, — кивнул Арагорн. — Да только черные.

— До чего же тут мрачно, безрадостно и уныло, — проворчал Фродо. — А вдобавок еще и холодно. Я-то думал, что на юге зимы вообще не бывает: и теплее, и веселее, чем у нас.

— Так то на юге, — усмехнулся Арагорн. — А мы еще очень далеко от Моря. Нам, считай, повезло, что зима выдалась такая теплая; в здешних краях порой и по весне выпадает снег. Вот в низовьях, ближе к заливу Белфалас, и вправду тепло и весело, хотя нынче, наверное, и там не до веселья — Вражина, он ведь все испортит. Однако сейчас мы, по моим прикидкам, всего лишь лигах в шестидесяти южнее вашего Южного Удела. Посмотрите-ка на юго-запад: там лежат степи Рохана, который еще называют Маркой. Скоро мы доплывем до устья Светлинки, реки, вытекающей из Фангорна, — как раз по ней проходит северная граница владений рохирримов. Исстари им принадлежит весь край между Светлинкой и Белыми горами. Земля здесь плодородная, а пастбища так и вовсе несравненные, но в наши дни люди у Реки не селятся, да и появляются редко. Андуин широк, однако орочьи луки бьют далеко, их стрелы достигают другого берега. Хуже того, я слышал, что в последнее время орки осмелели настолько, что переправляются через Реку и угоняют у рохирримов коней.

Сэм с беспокойством переводил взгляд с одного берега на другой. Пока берега были лесистыми, это пугало его — а вдруг за деревьями прячутся враги, — но на открытой местности было еще страшнее. Лодки на реке, как на ладони, нигде не укроешься.

Постепенно ощущение незащищенности передалось и остальным: не сговариваясь, взялись за весла, стремясь как можно скорее оставить Бурые Земли позади. По мере продвижения на юг Река разливалась все шире, но заметно мелела: чаще и чаще из воды выступали покрытые галькой отмели и полузатопленные островки, а о том, чтобы плыть, отдавшись на волю течения, теперь не могло быть и речи. По правую руку степь уступила место болотистой низине: из тростниковых топей торчали бугорки да холмики, покрытые пожухлой травой. Глядя на все это, Фродо невольно ежился и вспоминал изумрудный луг, серебряный фонтан, ясное солнышко и ласковый дождик Лотлориэна. В лодках давно не звучал смех, да и разговоров почти не вели. Каждый был погружен в свои мысли.

Сердце Леголаса стремилось под звезды летней ночи, в зеленый буковый лес, далеко на север. Гимли мысленно перебирал драгоценности родовой сокровищницы, прикидывая, из чего можно изготовить шкатулку, достойную дара Галадриэли. Мерри и Пиппин беспокойно приглядывались к Боромиру; последнее время с гондорцем творилось что-то странное: он то сидел неподвижно, уставясь в пространство, то начинал грызть ногти и бормотать под нос какую-то невнятицу, а то хватался за весло и почти догонял лодку Арагорна. Как-то раз сидевший на носу Пиппин оглянулся и приметил, что Боромир не сводит горящего взгляда с Фродо. Но хуже всех чувствовал себя Сэм, уже давно решивший, что если лодки и не так опасны, как представлялось ему сначала, то они в высшей степени неудобны. Его угнетало ощущение собственной бесполезности — сиди себе да пялься на серую воду и на угрюмые берега. Весел ему никто не доверял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы