Читаем Дружина сестрицы Алёнушки [СИ] полностью

— Не может такого быть! — горячо возразила Алена. Но сердце ее при этом беспокойно заныло. «А вдруг, действительно, Фэн уже убил Илью?» — Нет! Не такой Илья человек, чтобы его могли просто так зарезать!.. Да он, если что, всех этих пиратов одной левой…

— И ты думаешь, что он сумеет освободить Соколика?

— Сумеет. Если только Соколик там… Ты только отведи войска от города, и флот весь. Да по честному отведи, чтобы Фэн ничего не заподозрил. А то он так и будет сидеть в своей берлоге.

Марья-Моревна, чуть сощурившись, склонилась над столиком, на котором были разложены несколько географических карт. Потом внимательно оглядела Алену с ног до головы.

— Ну, ежели это тот самый Илья, то, пожалуй, он и вправду всех пленников отпустит… Ладно. Давай ка мы вот что сделаем, милочка… Скоро истекает час, который я дала Кречету на раздумье. Я поеду к стене вместе со своими парламентерами. Пусть и он выйдет на стену. И пусть поклянется мне прилюдно, при моих и своих подданных… Пусть поклянется мне своей силой, что в Мореграде Соколика нет. Тогда я отведу войска. Всех уведу, без обмана, — решительно тряхнула она головой. — Если твой друг действительно сможет освободить Соколика, или хотя бы поможет мне в этом, тогда… проси у меня тогда, чего хочешь! Отблагодарю по-царски.

— Хорошо, — кивнула Алена. — Ну, так я пойду, поговорю с Кречетом. Думаю, он согласится.

Они вышли из шатра. Марья огляделась и возмущенно топнула ногой:

— Стража! Почему опять без очков?! Я же приказала одеть очки!!

— Да мы… Государыня, — замялись стражники. — От очков этих глаза слезятся… Да и выглядим мы в них, как дураки.

— Да вы и так дураки! — вспылила царица. — Еще раз увижу без очков, выпорю!

— Лично? — просиял один из стражников.

— Публично! — отрезала Марья. — Палача позову, и перед строем… Очки одеть немедленно. А ты, шутник, проводи мою гостью через посты к городу.

Одев очки, стражник ахнул, отвесил Алене торопливый поклон и направился вместе с ней к восточным воротам лагеря.

У ворот, привалившись к бревнам частокола сладко спали два десятка морейских воинов — весь караульный отряд.

— Эт-то что такое? — провожатый Алены снял очки и протер глаза. — Как посмели? Тревога! Встать! Засранцы! Дармоеды! Запорю!!! — заорал во весь голос гвардеец.

Храп резко прервался. Воины вскакивали, хватаясь за оружие.

— Не спал… Ей богу, не спал, господин гвардеец! — честно выпучив глаза принялся оправдываться начальник караула.

— Ну вы тут разбирайтесь, а я пойду. Недосуг мне… — заторопилась Алена и выскочила за рогатки. «Молодец, Баюн… Надо же, какая силища пропадает! Уговорю-ка я его с нами пойти. Такое искусство еще не раз пригодится».

* * *

Пробравшись по подземному ходу в город, Алена немедленно направилась к Кречету. Кот, с важным видом вышагивая рядом, с удовольствием слушал ее щедрые комплименты.

— А что? И колдуна, и стр-ражу. Я еще и не тако-ое могу…

Кречет от проведенной Баюном операции был в восторге. В магическом щите морейцев образовалась значительная брешь, так что он смог обстоятельно побеседовать с Финистом и теперь выглядел гораздо более уверенно, чем четверть назад.

— Кота, за героизм и смекалку приказываю наградить… Бочонком копченой рыбы! Вот, выпишу сейчас накладную… Подателю сего выдать с интендантского склада на его выбор лучшей копченой рыбы… — принялся диктовать наместник секретарю.

Смерив взглядом толстого, довольно облизывающегося кота Кречет щедро махнул рукой.

— Выдать пятиведерный бочонок!

— А два бочонка мо-ожно? — оживился Баюн.

— А ты не лопнешь? — удивленно посмотрел на него Кречет.

— Да я не себе, я това-арищам… — кот потянулся и довольно выпустил когти. — Уж больно това-арищи у меня прожорливые. Один бочонок това-арищам, а один мне…

— Ну хорошо, — сдался Кречет и обратился к секретарю. — Пиши. Два пятиведерных бочонка!

Предложение Марьи-Моревны наместник внимательно выслушал, но скептически покачал головой.

— Спасибо тебе, конечно, за помощь, Алена. Честно скажу, не ожидал я от тебя такой прыти… Порадовали вы меня. Что ж, без крови решить этот конфликт было бы весьма заманчиво… Только нет ли здесь с ее стороны какой-нибудь ловушки?.. Точно ли хочет она, чтоб я силой своей поклялся?

— Так она мне сказала.

— Ну хорошо. Подумаю я. Может, с Финистом еще посоветуюсь… Ох, Фэн, скотина. Подложил мне свинью. Ну, если и верно он похитил Соколика, да еще и меня подставил… — Кречет недобро сощурился. Потом, вспомнив, что Алена не ушла еще, осекся. Еще раз поблагодарил ее и велел своим гвардейцем с почетом проводить гостей до порога.

— Ну что, Баюн, сразу пойдешь за своими бочками? — поинтересовалась Алена, когда они вышли в город. — А то, может, в гости к нам заглянешь? Хочется мне, чтобы ты с моими друзьями познакомился. Добрыне с Алешей, наверное, интересно будет с говорящим котом побеседовать.

— А ры-ыба у вас на обед будет?

— Ну конечно, кисонька, — улыбнулась Алена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дружина сестрицы Алёнушки

Похожие книги

Север
Север

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!«Север» – удивительная книга, непохожая ни на одну другую в серии «Вселенная Метро 2033». В ней вообще нет метро! Так же, как бункеров, бомбоубежищ, подземелий и сталкеров. Зато есть бескрайняя тундра, есть изломанные радиацией еловые леса и брошенные города-призраки, составленные из панельных коробок. И искрящийся под солнцем снежный наст, и северное сияние во все неизмеримо глубокое тамошнее небо. И, конечно, увлекательная, захватывающая с первых же страниц история!

Андрей Буторин , Вячеслав Евгеньевич Дурненков , Дан Лебэл , Екатерина Тюрина , Луи-Фердинанд Селин

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Славянское фэнтези
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези