Читаем Дружина сестрицы Алёнушки [СИ] полностью

— Так, — Алена остановилась в одном из узких переулков и развернула список Филиппа. — Первый в списке — Захир. Заклинатель змей из Педжента… Помню, он стоял на регистрации перед нами… Живет он, кстати, в «Карасиках». Следующий подозреваемый — студент Якоб Михельс. Учится он у коллеги Филиппа, у мастера Гримильсгаузена.

— Он это, точно он, — недовольно мяукнул Баюн. — Сам Гримильсгаузен некромант, и студента своего, Якова, дурному учит. Как котов током бить, как жертвы приносить Чернобогу…

— Если бы сам Гримильсгаузен служил Кощею, Филипп бы сказал нам, — покачал головой Горыныч. — Он совершенно искренно с нами говорил. Может, я чего и не помню пока, но вранье чую.

— Следующий, — продолжила чтение Алена, — Отто Птицелов. Живет он сейчас в корчме «Берлога». Большую часть времени проводит, ловя птичек, а в Мореград приезжает улов продавать… И последний — Ганс Фицхольпер — колдун и одновременно торговец. Живет у восточного причала. Восточная набережная, дом пять. Он продал Филу последнюю партию живой воды.

— Понятно, почему Филипп его в черный список включил, — усмехнулся Горыныч. — Вода-то оказалась липовая… Ну ладно. Начнем с того, кто ближе. Этот самый Захир в «Карасиках» живет? Вот и пойдем сперва в «Карасики».

* * *

— О! Старые знакомые! — корчмарь Феликс обрадовался им, как родным. — А я-то думал, вы уже уехали. А то, может, опять у меня остановитесь? В вашу комнату пока никто еще не вселился. Больно велика она. А большие компании тут дело нечастое.

— Нет, спасибо, нам есть где жить, — вежливо отказался Горыныч. — Ты скажи-ка лучше, трактирщик, нет ли у тебя сейчас жильца по имени Захир.

— Такой старичок в чалме, с камнем на лбу, — уточнила Алена. — А имя у него длиннющее. Захир Самария ибн Арабия и тому подобное.

— Как же, как же! — радостно всплеснул руками Феликс. — Живет. На втором этаже, в другом крыле, чем вы он поселился, — трактирщик принялся перелистывать большую амбарную книгу, исписанную мелким почерком и, найдя нужную запись ткнул в нее пальцем. — Вот. Комната номер три… Только он расплатился и съехал сегодня, в начале синей четверти.

— Понятно, — разочарованно вздохнули друзья.

— Ну а что, это вполне логично, — сказала Алена, когда они вышли из «Карасиков» на улицу. — Сделал свое черное дело и сбежал.

— Я так думаю, не он это, Аленушка, — не согласился с ней Алеша Попович. — За собою мы слежку заметили. Было это уже в красной четверти. Ох, я чувствую, следят за нами вороги. Затаились и ждут, как мы разделимся, чтобы всех нас потихоньку, как Горыныча…

— Нытье прекратить, — прервал Алешу Змей. — Кто там у нас следующий в списке?

* * *

В «Берлогу», памятуя о том, что Алена встретила там в прошлый раз волшебника Гримильсгаузена, решили всей толпой не идти, чтобы не вызывать подозрений. Богатыри остались снаружи, а Алена, Горыныч и Баюн, войдя в дверь двинулись к стойке.

— Нам узнать надо, — скучающим тоном спросил корчмаря Горыныч, — живет ли здесь еще некий Отто Птицелов? Или уже съехал?

— Как же, здесь он! — оживился корчмарь — здоровенный небритый детина, внешностью весьма смахивающий на медведя. — А вы, небось, покупатели да?..

Горыныч и Алена неуверенно кивнули.

— Ну, так я пошлю сейчас мальчишку, доложить ему, чтобы спустился.

— Не стоит так хлопотать, — доброжелательно улыбнулся Горыныч. — Ты, парень, объясни лучше нам, куда идти. Мы сами…

— Ну, как вам угодно, как угодно, — расплылся в ответной улыбке корчмарь. — Это наверх по лестнице и направо. Крайняя с правой стороны комната. Он всегда ее снимает, когда…

Друзья, не дослушав его, двинулись к лестнице.

— Я сейчас ворвусь, тюкну его тихонечко, а потом свяжем и начнем расспрашивать, — предложил Горыныч. — А вы пока за дверью постойте.

— А вдруг это не он? — прошептала Алена. Образ ловца птичек как-то не очень вязался в ее сознании с черным колдовством. — Разве можно так накидываться на невиновного, глушить, вязать…

— И то верно, — промурчал поднявшийся следом Баюн. — Лучше сперва я к нему зайду, побеседую. А как Птицелов заснет, так вы его и свяжете… Только сами-то не слушайте меня. А то, боюсь, вас тоже в сон потянет.

Змей хмыкнул.

— Верно, а я и забыл, что ты усыплять можешь, киса… Только ты ори погромче, если захочешь нас на помощь позвать.

Дверь в комнату Птицелова была не заперта. Баюн надавил на нее лапкой, и просочился в образовавшуюся щель. Алена с Горынычем от греха подальше отошли к лестнице. Через четверть часа (земного, естественно) Баюн вернулся.

— Не он это, — кот присел на ступеньку и принялся умываться. — Я ему усами подборо-одок пощекотал, и все-все вызнал. Птиц он ловит да убивает — в жер-ртву Кощею. А из их частей магические ингр-редиенты изготавливает да пр-родает.

— Это он тебе во сне все рассказал? — удивилась Алена.

— Вер-рно… Во сне я щекочу усами под подбородком, и все выспрашиваю… Вы только Филиппу Егорычу не говорите.

Следующим пошли проверять студента. По дороге Баюн отстал, сказав, что нагонит друзей после их визита к магу. Дверь башни открыл сам мастер Гримильсгаузен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дружина сестрицы Алёнушки

Похожие книги

Север
Север

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!«Север» – удивительная книга, непохожая ни на одну другую в серии «Вселенная Метро 2033». В ней вообще нет метро! Так же, как бункеров, бомбоубежищ, подземелий и сталкеров. Зато есть бескрайняя тундра, есть изломанные радиацией еловые леса и брошенные города-призраки, составленные из панельных коробок. И искрящийся под солнцем снежный наст, и северное сияние во все неизмеримо глубокое тамошнее небо. И, конечно, увлекательная, захватывающая с первых же страниц история!

Андрей Буторин , Вячеслав Евгеньевич Дурненков , Дан Лебэл , Екатерина Тюрина , Луи-Фердинанд Селин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези
Продавец времени
Продавец времени

Он врач, художник, путешественник и поэт, человек, затерявшийся в столетия…Для него нет законов, нет границ, нет религий и правил! Есть только время, которое он ценит превыше всего! Он – Продавец времени! Он покупает время за бесценок, собирает его по секундам, но не для того, чтобы хранить, его цель совершенно иная. Он продает время тем, кто ценит каждую секунду, тем, кто «бежит» по жизни, считая минуты. И цена времени высока! Ведь Продавца времени не интересуют деньги…Он родился очень давно… Времена и эпохи сменяют друг друга, люди рождаются и умирают, меняется власть и устои, новые ценности и правила приходят на смену старым. Мир изменяется, движется вперед, ускоряясь с каждым годом, а он также живет в старом городе, в том же доме, в тихой уютной квартире с видом на сад. Его жизнь размерена и спокойна.Продавец времени ни куда не спешит, но везде успевает. Он занимается важным делом – покупает время у тех, кому оно не нужно и отдает тем, для кого оно бесценно. Никто не знает кто он. Исполнитель желаний? Шарлатан? А может быть сумасшедший? Но разве важно кто он? Ведь нет ничего важнее в этом мире, чем время! Или может быть есть?!Может быть, весь этот мир лишь иллюзия?! А время не существует совсем?!

Анджей Эйлурус , Евгения Кретова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика