– Да кто его разберёт. Вроде бы как русский, а всю жизнь живу в Самарканде. С тобой говорю по-русски, а с узбеком могу по-узбекски. Ещё таджикский знаю. Песни на всех языках петь могу. А невеста у меня узбечка – Зулейхой зовут.
– Уже город?
– Угу.
– Мигом домчались.
Полуторка загромыхала по булыжникам узких мостовых. Вдоль тротуаров потянулись нескончаемые заборы – дувалы, из-за которых едва виднелись одноэтажные кибитки-дома.
Саша затормозил около калитки такого размера, что она казалась просто случайной заплатой на грязно-белой, плохо оштукатуренной стене.
«Ну и дом», – подумал Севка, вылезая из машины.
Однако за дувалом оказался большой, чисто прибранный двор с деревьями и цветниками. Земля во дворе была укатанной и твёрдой, как асфальт. Справа стоял белый одноэтажный домик с плоской крышей и узкими окошками, прикрытыми тяжёлыми деревянными ставнями.
– Мехмонхона – гостевая. Тут мы и живём, – сказал Борис Яковлевич, кивнув в сторону домика. – Точнее, живём мы в саду, а в гостевой держим вещи.
Они свернули влево и пошли по тропинке между деревьями. На ветках деревьев, как свечи на ёлках, тянулись кверху крепкие красные цветы.
– Гранаты, – сказал Борис Яковлевич, – а вот и наши хоромы.
Они поднялись по ступенькам на длинную широкую площадку – суфу[4]. Над площадкой вились виноградные лозы с толстыми резными листьями и усиками, закрученными в сложные спирали. Всё это держалось на кольях, вбитых по краям суфы. Внизу был расстелен брезент. На нём лежало семь спальных мешков. Саша ночевал в машине.
«Хорошо спать на суфе, – подумал Сева. – Жаль, что виноград ещё не поспел».
Потом он знакомился с участниками экспедиции, потом все сели ужинать.
Последним впечатлением этого длинного дня были очень чёрное небо и очень жёлтые звёзды. Небо казалось перевёрнутым. Звёзды висели низко и были каждая величиной с кулак.
Глава II
На другой день был понедельник.
По понедельникам на заставе проходили учения со стрельбой. Работать было нельзя, и выходной день археологов был перенесён на понедельник. Поэтому, когда папа разбудил Севку, все ещё спали. Только Борис Яковлевич проснулся. Он откинул клапан спального мешка и зашептал очень громко:
– Значит, Андрей, до площади прямо, а там возьмёшь левее по Алишера Навои[5]. Минут пятнадцать, не больше.
– Найду, спи.
Севка понял, что речь идёт о школе, и заторопился – занятия начинались в восемь утра по местному времени.
По улице они шли быстро, почти бегом. Севка ворчал:
– Город называется. Ни троллейбусов, ни трамваев. Ни одного настоящего дома, сплошные кибитки, да и тех не разглядишь за дувалами. Дувалы грязные, хоть бы побелили. Мостовая узкая, какие-то канавки ненужные, и народу никого нет.
Андрей Петрович слушал, слушал. Потом ему надоело.
– Не с той ноги ты встал, что ли? Или забыл, что мы в Средней Азии? Дувалы высокие, чтобы тень была большая. Улицы узкие, чтобы воздух в них втягивался, как в трубу, чтоб прохладно было. Канавки, говоришь… Мог бы догадаться, что это арыки. Придёт время поливки садов и огородов – в них воду пустят.
– А почему дувалы грязные?
– Сухо здесь, пыли много, песку. Да ты лучше посмотри, какие ворота в этих дувалах.
Ворота и калитки, в самом деле, были замечательные – крепкие, деревянные, сверху донизу покрытые резными узорами.
– Ну ладно, ворота красивые. А почему людей нет?
– Во-первых, есть.
– Разве это люди? – Севка кивнул на двух мальчуганов лет четырёх или пяти. Оба были в тюбетейках, в длинных брюках, но без рубашек и босиком. С деловым видом мальчишки барахтались в пыли.
– А это? – Папа показал на женщину, появившуюся из-за угла.
– Это называется не «люди», а «редкие прохожие».
– Упрям ты, Всеволод. Сколько жителей в Ленинграде, помнишь?
– Четыре миллиона.
– А здесь сорок тысяч, в сто раз меньше. Из-за жары здесь жизнь начинается раньше, и все уже давно на работе.
– Здравствуйте, – сказала женщина.
– Доброе утро, – ответил Андрей Петрович.
– Разве ты её знаешь? – спросил Севка, когда женщина прошла мимо.
– Нет. И она нас не знает. Просто видит, что мы приехали к ним в город, вот и приветствует нас, как гостей. Согласись, что это вежливо.
– Если бы все ленинградцы принялись здороваться друг с другом, жизнь в городе просто остановилась бы, и весь транспорт тоже остановился бы.
– С этим не поспоришь. Однако смотри, на площади и здесь народу предостаточно.
– И дома трёхэтажные, хоть и не совсем современные, но всё равно похоже на город. И магазинов полно.
Севка стал читать вывески, протянувшиеся вдоль окон-витрин первых этажей, и чуть с ума не сошел. «Саноат моллари» – было написано на одной, «Болалар дуньё» – на другой.
– Посмотри, – сказал он, дёргая за рукав Андрея Петровича, – что это за бред такой?
– Ты о чём?
– Да вот эти вывески. Написано по-русски, а смысла никакого.
– Торопливый ты человек, Сева. Ничего до конца разглядеть не умеешь. Наверху по-узбекски написано, а внизу по-русски. «Саноат моллари» значит «Промтовары», «Болалар дуньё» – «Детский мир».
– Почему тогда по-узбекски написано русскими буквами?