— Ух ты! Это тебе не на паперти стоять, —
приговаривал Хомо.Сержант, тем временем, начал таскать банку по земле и умудрился сплющить и прокусить её своими клыками. Хомо достал из кармана складной ножик и открывашкой для консервов вскрыл запаянную банку. В банке лежали старинные золотые монеты, теперь уже вышедшие из обращения.
— Ух ты!
— только и сказал опять Хомо.— Надо их сдать в антикварную лавку, —
с безразличным видом посоветовал Ворон. Сам он, «добру и злу внимая равнодушно», продолжал сидеть на трубе.— Ну, Сержант, собирайся, —
решительно сказал Хомо и, взяв из банки четыре монеты, спрятал их в карман.— А я?
— засуетился Крыс. — Ведь это я банку закопал.— Сиди уж! А то опять что-нибудь потеряешь, —
добродушно рыкнул Сержант.Вместе с Хомо они вышли со двора и по хорошо им знакомой дороге потрусили в город в сопровождении Ворона, который плавно парил в небе.
— А где эта антикварная лавка?
— спросил слегка запыхавшийся Хомо.— Да рядом с супермаркетом, —
ответил Сержант и недовольно поморщился.В антикварной лавке царил полумрак.
Хитровато лживую физиономию хозяина лавки не могли скрыть ни очки, ни большая лупа, которую он держал в руке перед собой, точно отгораживаясь от подозрительных посетителей.
Оценивающе взглянув, — но не на монеты, а на Хомо, — хозяин с сомнением протянул:
— Мм, да! Каких-то денег они, конечно, стоят, —
и выжидающе посмотрел на Хомо — А сколько бы вы за них хотели?Такого оборота дела друзья не ожидали.
— Моя двоюродная бабушка говорила, что они должны стоить кучу денег, —
начал Хомо.Сержант подтверждающе рявкнул. Хозяин лавки, по-видимому, уже давно уставший от рассказов о почивших и в бозе и в позе бабушках, дедушках, двоюродных тётках и других вымышленных родственниках, тяжело вздохнул и сдался.
— Видать, почтенного возраста была леди, —
примирительно сказал он. — А может, и джентльмен. Что-то похожее я уже видел лет десять назад. Ох, и прижимистый был старикан, — как бы про себя добавил хозяин и по очереди со значением посмотрел на Хомо и Сержанта. Их бродяжьи рожи ему явно не нравились. С ещё более тяжёлым вздохом хозяин лавки отсчитал деньги:— Вот вам пятьсот, — всё-таки у меня большие накладные расходы. Заходите ещё.
Хомо молча взял деньги, вежливо приподнял свой цилиндр и с облегчением вышел вместе с Сержантом на улицу. Отойдя от антикварной лавки, оба друга-подельника повеселели.
— «Большие накладные расходы, большие накладные расходы…», —
прокудахтал Хомо, передразнивая голосом Цыпы хозяина лавки.Друзья смело отправились к знакомому, до колик в животе, супермаркету. На этот раз Сержант спокойно ждал Хомо снаружи, презрительно поглядывая на охранника и на табличку «С собаками вход запрещён», висевшую рядом со входом.
— «Воспрещён, воспрещён…», — а у самих всё тащат, —
думал Сержант. — Вот поставили бы меня вместо этого сундука, так узнали бы, как надо по-настоящему охранять. У меня бы из магазина вообще никто не вышел до самого закрытия, — так, на всякий случай.Глубокие размышления Сержанта о системе службы безопасности, хотя бы в масштабах супермаркета, были прерваны появлением Хомо, тащившего две огромные сетки, нагруженные на небольшой велосипед с широкими шинами. Наскоро перегрузив содержимое одной сетки в рюкзак Хомо, приятели с довольным видом, не спеша, отправились к дому.
— Ух ты! Вот это «велик», так «велик»!
— приговаривал Хомо и, ища одобрения, поглядывал на Сержанта. Но Сержант равнодушно покосился на велосипед и буркнул сквозь зубы, сжимавшие ручки сетки:— Ох, не люблю я этих велосипедистов, — так и шмыгают взад-вперёд. Уж больно охота их за штаны ухватить, — сплошная провокация…
В ответ Хомо стал весело напевать:
Стоять на паперти с рукойНам вовсе не с руки,И лучше мы пойдём домой,Битком набив мешки.Домой мы гордые идём,Набрали целый воз.Придём и песню запоём,Накормим весь колхоз.