Читаем Дуэль сердец полностью

— Мардж, как ты можешь так говорить?

— А что еще можно подумать? Посуди сама: специального образования не надо. Я лично не знаю ни одной профессии, кроме самой древнейшей, где не нужно что-либо знать. И потом, отсутствует название компании. Указан только телефон. Все это наводит на размышления.

— Мардж, не будь перестраховщицей! Зачем в замке проститутки? И почему они должны быть бесстрашными, способными выпутаться из любой ситуации?

— Чтобы вступить в отношения с садистом, надо обладать смелостью. Это и дураку понятно. Не могли же они написать об этом в открытую. Вот и выбрали обтекаемые выражения.

— Я так не думаю!

Марджори с сомнением посмотрела на Кимберли. Выражение ее лица ясно говорило, что она сильно сомневается в способностях подруги к логическому мышлению.

— Хорошо. Предположим, ты права, но тогда возникает такой вопрос. Почему ты решила, что обладаешь бесстрашием и способностью выйти из любой ситуации? Я до сих пор не замечала у тебя этих качеств.

Кимберли на секунду задумалась.

— Ну-у, — неуверенно начала она. — Я не боюсь темноты, ну... еще пауков. Мышей, например. Летучих тоже.

— Интересно, где ты их видела? По ящику? В программе «Брачные игры»? А что касается темноты, они же не ребенка приглашают для участия в фильме, где тому придется лечь спать без включенного ночника. Ким, опомнись и откажись от своей дурацкой затеи. Пусть другие недоумки ловятся на такие приманки.

— Я уже позвонила!

— И что? Пойдешь на собеседование?

— Собеседования не будет. Они приняли меня на работу. Завтра я должна приехать в Уайтвентхендж и приступить к своим обязанностям.

— Надеюсь, они сказали, в чем они заключаются?

— Они очень простые, и любой может их выполнить. Главное, не поддаться панике в первый момент. Потом будет легче.

— Подожди. Я задала тебе конкретный вопрос. В чем заключаются твои обязанности? Меня не интересует, сложные они или простые.

Кимберли опустила голову. Молчание подруги стало для Марджори лучшим ответом.

— Так, с тобой все ясно. Ты не знаешь, что будешь делать.

— Да, — созналась наконец Кимберли. — Конкретно они ничего не сообщили. Их слова я тебе повторила. Еще... — Кимберли немного поколебалась, но под осуждающим взглядом Марджори не нашла в себе силы утаить и добавила: — Еще они интересовались, люблю ли я животных.

— Боже! — всплеснула руками Марджори. — И что ты ответила?

— Что люблю. Ведь это правда, Мардж! Почему я должна была ее скрывать?

— И каких же животных ты любишь? У вас даже кошки никогда не было.

— Я люблю кошек и с удовольствием взяла бы котенка, но у мамы аллергия на кошачью шерсть.

Марджори вздохнула.

— Не в этом дело, Ким, глупая, тебя же не в цирк приглашают и даже не в зоопарк. Иначе в объявление четко написали бы, что зоопарку требуется уборщица.

— Уборщица? — удивленно протянула Кимберли.

— А кто еще им нужен без специальных навыков? Секретарь слону?

— Я сама сказала, что работала секретарем. Вполне возможно, что поэтому меня и приняли сразу на работу.

Марджори удрученно покачала головой.

— Ким, ты еще глупее, чем я думала. Тебя приглашают в бордель, где практикуют забавы с животными. Они спросили, сколько тебе лет?

— Да.

— Ты никуда не поедешь. Работу можно найти и в Лондоне. Пойдешь в понедельник на биржу. Возможно, тебе что-нибудь предложат.

— Возможно, и нет, — робко возразила Кимберли. — Кроме того, я уже получила задаток.

— Верни его.

— Не могу. Я отдала деньги маме. Обратно я их уже не получу. Кроме того, это и неудобно. Они рассчитывают на меня. Может быть, у них были другие претендентки, а они им отказали.

Последний аргумент о трудностях, которые испытает бордель из-за отказа Ким, не имел для Марджори никакого значения, но в словах подруги был свой резон. Дороти была очень жадной на деньги. Она гостеприимно принимала у себя Марджори, с удовольствием ее угощала, но бумажные деньги были ее пунктиком. Если они к ней попадали, вытребовать их назад не смог бы ни Бог, ни дьявол. Мать Кимберли совершала покупки только с помощью карточки. Все, за что нужно было платить живые деньги, как называла их Дороти, подвергалось строгому учету. Но, с другой стороны, мать должна понимать, в какой ад собирается прыгнуть ее дочка.

— Ты сказала матери, куда устроилась на работу?

— Да.

— И что она ответила?

— Что в замке я смогу выйти замуж за лорда! И буду дурой, если упущу такую возможность. — Кимберли расхохоталась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы